Lyrics and translation Dorothee - Nicolas et Marjolaine
On
les
voit
toujours
ensemble
Мы
всегда
видим
их
вместе.
Nicolas
et
Marjolaine
Николай
и
майоран
On
dit
même
qu′ils
se
ressemblent
Говорят
даже,
что
они
похожи
друг
на
друга
Nicolas
et
Marjolaine
Николай
и
майоран
Deux
enfants
nés
en
septembre
Двое
детей,
родившихся
в
сентябре
Il
y
a
dix
ans
à
peine
Всего
десять
лет
назад
Nicolas
et
Marjolaine
Николай
и
майоран
Ne
savent
pas
dire
je
t'aime
Не
знаю,
как
сказать,
Я
люблю
тебя
Mais
la
vie
qui
les
entraîne
Но
жизнь,
которая
ведет
их
À
tout
jamais
les
enchaîne
Навеки
приковывает
их
À
l′école
du
village
В
деревенской
школе
Nicolas
et
Marjolaine
Николай
и
майоран
Quelques
fois
ne
sont
pas
sages
Несколько
раз
не
мудрено
Au
lieu
de
leur
théorèmes
Вместо
их
теорем
Ils
écrivent
au
bas
des
pages
Они
пишут
внизу
страниц
De
leurs
cahiers
des
poèmes
Из
своих
тетрадей
стихов
Nicolas
et
Marjolaine
Николай
и
майоран
Ont
appris
à
dire
je
t'aime
Научились
говорить
Я
люблю
тебя
Et
la
vie
qui
les
entraîne
И
жизнь,
которая
ведет
их
À
tout
jamais
les
enchaîne
Навеки
приковывает
их
On
ne
les
voit
plus
ensemble
Мы
больше
не
видим
их
вместе.
Nicolas
et
Marjolaine
Николай
и
майоран
Nicolas
s'en
est
allé
Николай
ушел.
À
la
ville
pour
étudier
В
город
учиться
C′est
là
qu′il
s'est
marié
Там
он
женился
Et
Marjolaine
a
pleuré
И
майоран
заплакал
Nicolas
et
Marjolaine
Николай
и
майоран
Ne
savent
plus
dire
je
t′aime
Больше
не
знаю,
как
сказать,
что
я
люблю
тебя
Jours
de
joie
et
jours
de
peine
Дни
радости
и
дни
печали
C'est
la
vie
qui
se
déchaîne
Это
жизнь,
которая
бушует
Nicolas
et
Marjolaine
Николай
и
майоран
C′était
toi
et
c'était
moi
Это
был
ты,
и
это
был
я.
Mais
je
veux
te
dire
quand
même
Но
я
все
равно
хочу
тебе
сказать.
Que
souvent
je
pense
à
toi
Что
часто
я
думаю
о
тебе
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Gérard Salesses, Jean-françois Porry
Attention! Feel free to leave feedback.