Lyrics and translation Dorothee - Un jour on se retrouvera
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Un jour on se retrouvera
Однажды мы встретимся снова
Il
me
mène
à
l'autre
bout
du
monde,
Он
уносит
меня
на
другой
край
света,
Quelque
soit
l'endroit
où
l'on
soit
aussi
Где
бы
мы
ни
находились,
Vraiment
que
la
terre
est
ronde,
un
jour
on
se
retrouvera.
Ведь
Земля
круглая,
однажды
мы
встретимся
снова.
Même
s'il
faut
franchire
des
montagnes,
Даже
если
придется
преодолеть
горы,
Marché
dans
la
neige
et
le
froid
puisque
Идти
по
снегу
и
холоду,
ведь
L'amour
nous
accompagné
Un
jour
on
se
retrouvera.
Любовь
с
нами.
Однажды
мы
встретимся
снова.
Il
faut
savoir
gardé
toujours
au
fond
de
son
Нужно
всегда
хранить
в
глубине
своего
Cœur,
Un
peu
d'espoir
pour
attendre
le
bonheur.
Сердца
немного
надежды,
чтобы
дождаться
счастья.
Et
même
si
l'orage
gronde,si
tout
se
fondre
autour
de
toi,
И
даже
если
бушует
гроза,
если
все
рушится
вокруг
тебя,
Pense
à
l'autre
bout
du
monde,
Un
jour
on
se
retrouvera,
Думай
о
том,
что
на
другом
конце
света,
однажды
мы
встретимся
снова,
Même
si
ce
jour
est
encore
loin,
Даже
если
этот
день
еще
далеко,
Surtout
ne
désespère
pas,
Только
не
отчаивайся,
Continue
sur
le
même
chemin,
Un
jour
on
se
retrouvera.
Продолжай
идти
по
тому
же
пути.
Однажды
мы
встретимся
снова.
Même
si
tu
crois
qu'il
n'y
a
personne
qui
Даже
если
ты
думаешь,
что
нет
никого,
кто
Pense
à
toi,
Un
jour
viendra
où
va
te
sourira
Думает
о
тебе,
однажды
наступит
день,
когда
тебе
улыбнется
удача.
Il
me
mène
à
l'autre
bout
du
monde,
Он
уносит
меня
на
другой
край
света,
Quelque
soit
l'endroit
où
l'on
soit,si
aujourd'hui
l'orage
gronde,
Где
бы
мы
ни
были,
если
сегодня
бушует
гроза,
Un
jour
on
se
retrouvera,
Однажды
мы
встретимся
снова,
Aussi
vraiment
que
la
terre
est
ronde,
un
jour
on
se
retrouvera
Ведь
Земля
действительно
круглая,
однажды
мы
встретимся
снова.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Gérard Salesses, Jean-luc Azoulay
Attention! Feel free to leave feedback.