Lyrics and translation Dorothee - Une chanson
Que
tu
chantais
Что
ты
пел
Quand
nous
jouions
Когда
мы
играли
Cette
chanson
tu
la
chantais
pour
moi
Эту
песню
ты
пел
для
меня.
J′avais
douze
ans
Мне
было
двенадцать
лет.
Et
nos
parents
И
наши
родители
Etaient
amis
Мы
были
друзьями
Ils
s'amusaient
en
nous
voyant
chanter
Они
веселились,
видя,
как
мы
поем
Que
tous
les
jours
Что
каждый
день
Nous
fredonnions
Мы
напевали
C′est
toi
je
crois
qui
l'avait
composée
Я
думаю,
это
ты
ее
сочинил.
Une
Chanson
que
tu
chantais
Песня,
которую
ты
пел
Quand
nous
n'osions
Когда
мы
не
решались
Pas
nous
aimer
Не
любить
нас
Cette
chanson
tu
la
chantais
pour
moi
Эту
песню
ты
пел
для
меня.
Cette
chanson
elle
disait
je
t′aime
В
этой
песне
она
говорила,
что
я
люблю
тебя
Ne
t′en
va
pas
j'ai
de
la
peine
Не
уходи,
мне
тяжело.
C′etait
peut-etre
un
peu
trop
simple
Возможно,
это
было
слишком
просто
Mais
ca
nous
touchait
Но
это
касалось
нас.
Et
quand
à
la
fin
on
arrivait
И
когда
в
конце
концов
мы
пришли
A
chanter
le
dernier
couplet
Спеть
последний
куплет
Sans
rien
dire
on
se
regardait
Ничего
не
говоря,
мы
смотрели
друг
на
друга.
Et
on
recommencait
И
мы
начали
все
сначала
Cette
chanson
elle
disait
je
t'aime
В
этой
песне
она
говорила,
что
я
люблю
тебя
Ne
t′en
va
pas
j'ai
de
la
peine
Не
уходи,
мне
тяжело.
C′etait
peut-etre
un
peu
trop
simple
Возможно,
это
было
слишком
просто
Mais
ca
nous
touchait
Но
это
касалось
нас.
Et
quand
à
la
fin
on
arrivait
И
когда
в
конце
концов
мы
пришли
A
chanter
le
dernier
couplet
Спеть
последний
куплет
Sans
rien
dire
on
se
regardait
Ничего
не
говоря,
мы
смотрели
друг
на
друга.
Et
on
recommencait
И
мы
начали
все
сначала
Que
tu
chantais
Что
ты
пел
Quand
nous
revions
Когда
мы
вернемся
Cette
chanson
tu
la
chantais
pour
moi
Эту
песню
ты
пел
для
меня.
Meme
si
les
annees
Даже
если
годы
Si
je
ne
sais
plus
ou
tu
es
Если
я
больше
не
знаю,
где
ты
Je
la
chante
pour
toi
Я
пою
ее
для
тебя
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Gérard Salesses, Jean-françois Porry
Album
2394
date of release
08-10-1993
Attention! Feel free to leave feedback.