Lyrics and translation Dorothee - Ça donne envie de chanter
C'est
bon
de
revenir
(revenir)
Все
в
порядке,
чтобы
вернуться
(вернуться)
Là
dans
sa
maison
Там,
в
его
доме.
Bon
de
redécouvrir
(découvrir)
Хороший
заново
(открыть)
Tout
son
horizon
Весь
его
горизонт
C'est
bon
de
retrouver
ses
amis
Приятно
встретить
своих
друзей
Réunis
comme
une
grande
famille
Собрались
вместе
как
большая
семья
De
savoir
avant
tout
Знать
прежде
всего
Qu'ils
sont
là
prés
de
vous
Что
они
рядом
с
тобой.
C'est
si
bon
de
se
dire
en
secret
Так
хорошо
говорить
друг
другу
по
секрету.
Qu'il
ne
vous
ont
jamais
oubliée
Что
он
никогда
тебя
не
забудет
C'est
si
bon
de
les
voir
s'amuser
Так
приятно
видеть,
как
они
веселятся
Toujours
à
vos
côtés
Всегда
на
вашей
стороне
Ça
donne
envie
de
chanter
Это
заставляет
вас
хотеть
петь
Donne
envie
de
rêver
Заставляет
мечтать
Ça
vous
met
dans
le
cœur
Это
ставит
вас
в
сердце
Un
p'tit
peu
de
bonheur
Немного
счастья.
C'est
bon
de
revenir
(revenir)
Все
в
порядке,
чтобы
вернуться
(вернуться)
Tout
plein
de
passion
Весь
полон
страсти
C'est
bon
de
ressentir
(ressentir)
Приятно
чувствовать
(чувствовать)
Autant
d'émotion
Столько
эмоций
C'est
bon
de
retrouver
ses
amis
Приятно
встретить
своих
друзей
Réunis
comme
une
grande
famille
Собрались
вместе
как
большая
семья
De
savoir
avant
tout
Знать
прежде
всего
Qu'ils
sont
là
prés
de
vous
Что
они
рядом
с
тобой.
C'est
merveilleux
d'avoir
près
de
soi
Приятно
быть
рядом
с
собой
Ceux
qu'on
aime
de
savoir,
qu'ils
sont
là
Те,
кого
мы
любим
знать,
что
они
здесь
C'est
si
bon
de
les
voir,
s'amuser
Так
приятно
видеть
их,
веселиться.
Toujours
à
vos
côtés
Всегда
на
вашей
стороне
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Gérard Salesses, Jean-françois Porry
Album
Docteur
date of release
25-09-1987
Attention! Feel free to leave feedback.