Dorothy - Boom! - translation of the lyrics into Russian

Boom! - Dorothytranslation in Russian




Boom!
Бум!
Siamo in collisione con la stessa ragazza
Мы столкнулись с одной и той же девушкой
Speriamo non andrà con il primo che passa
Надеюсь, она не уйдет с первым встречным
Scorrazza per il tavoli, profumo che spiazza
Она носится между столиков, ее аромат сбивает с толку
L′ho vista prima io quella brava ragazza
Я увидел ее первой, эту хорошую девушку
Farò di tutto pur che sia la mia regina (rit 1)
Я сделаю все, чтобы она была моей королевой (припев 1)
Filo rosso,
Красная нить,
Siamo in collisione con la stessa ragazza
Мы столкнулись с одной и той же девушкой
Non c'è modo di atterraggio
Нет пути к приземлению
Non mi scoraggio
Я не унываю
Spero solo di non finire in pareggio
Надеюсь только, что не закончу вничью
A volte è vero non conta solo il punteggio
Иногда это правда, не только счет имеет значение
Corteggio, ci provo
Флиртую, пытаюсь
Giù nella mischia
Спускаюсь в схватку
Di certo non son io quello che se la rischia
Конечно, не я тот, кто идет на риск
Farò di tutto pur che diventi mia
Я сделаю все, чтобы она стала моей
Non lascerò indietro la mia frenesia
Я не отступлю от своего безумия
Siamo in collisione con la stessa ragazza
Мы столкнулись с одной и той же девушкой
Come due cani a ringhiare a distanza
Как две собаки, рычащие друг на друга на расстоянии
Certi che chi vince se la porterà in stanza
Уверены, что победитель заберет ее в свою комнату
È il gioco di una notte di prepotenza
Это игра одной ночи произвола
Senza fare i conti con chi ci interessa
Не учитывая, кто нам интересен
Neanche uno sguardo, no non siamo all′altezza
Даже взгляда, нет, мы не достойны
È stato un passo più lungo della gamba
Это был шаг длиннее ноги
Stiamo a vedere chi dei due crolla
Посмотрим, кто из нас двоих рухнет
L'orgoglio, le grida, c'è aria di sfida
Гордость, крики, пахнет вызовом
Non c′è niente in palio, neppure l′invidia
Ничего на кону, даже зависти
Come animali qui dietro a un bancone
Как животные здесь за стойкой
Vediamo chi cede, chi è più coglione
Посмотрим, кто уступит, кто больший придурок






Attention! Feel free to leave feedback.