Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
There's Got To Be Rain In Your Life
Es Muss Regen In Deinem Leben Geben
You
know
it's
said
that
into
each
life,
some
rain
must
fall
Man
sagt
ja,
dass
in
jedes
Leben
etwas
Regen
fallen
muss
But
behind
every
dark
cloud,
the
sun
will
shine.
Aber
hinter
jeder
dunklen
Wolke
scheint
die
Sonne.
I
want
to
take
a
little
time
out
to
explain
to
you
what
I
mean.
Ich
möchte
mir
ein
wenig
Zeit
nehmen,
um
dir
zu
erklären,
was
ich
meine.
You
see,
you
don't
know
how
good
it
is
to
get
over,
If
you've
never
been
under.
Siehst
du,
du
weißt
nicht,
wie
gut
es
ist,
etwas
überwunden
zu
haben,
wenn
du
nie
am
Boden
warst.
You
don't
know
how
it
feels
to
be
up,
If
you've
never
been
down.
Du
weißt
nicht,
wie
es
sich
anfühlt,
oben
zu
sein,
wenn
du
nie
unten
warst.
You
don't
know
how
good
it
is
to
have
peace
of
mind,
If
you've
never
had
to
worry.
Du
weißt
nicht,
wie
gut
es
ist,
Seelenfrieden
zu
haben,
wenn
du
dir
nie
Sorgen
machen
musstest.
You
see
you
just
don't
realize
what
it
is
to
be
happy,
If
you've
never
been
sad.
Siehst
du,
du
verstehst
einfach
nicht,
was
es
heißt,
glücklich
zu
sein,
wenn
du
nie
traurig
warst.
Let
me
tell
you
why
Lass
mich
dir
sagen,
warum
It's
got
to
be
rain
in
your
life
Es
muss
Regen
in
deinem
Leben
geben
To
appreciate
the
sunshine
Um
den
Sonnenschein
zu
schätzen
It's
got
to
be
rain
in
your
life
Es
muss
Regen
in
deinem
Leben
geben
To
appreciate
the
sunshine
Um
den
Sonnenschein
zu
schätzen
When
trouble
comes,
That's
rain
Wenn
Kummer
kommt,
das
ist
Regen
When
you're
sad,
Rain
Wenn
du
traurig
bist,
Regen
When
the
tears
are
falling
down,
That's
rain
Wenn
die
Tränen
fließen,
das
ist
Regen
When
death
come
calling,
It
ain't
nothing
but
rain
Wenn
der
Tod
ruft,
ist
das
nichts
als
Regen
You
don't
know
what
it
is
to
wear
a
smile
Du
weißt
nicht,
was
es
heißt
zu
lächeln
(If
you've
never
wore
a
frown)
(Wenn
du
nie
die
Stirn
gerunzelt
hast)
You
don't
know
what
it
is
to
be
free,
ya'll
Du
weißt
nicht,
was
es
heißt,
frei
zu
sein
(If
you've
never
been
bound)
(Wenn
du
nie
gefesselt
warst)
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Dorothy Norwood
Attention! Feel free to leave feedback.