Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Blake Griffin
Blake Griffin
Stacks
I
stay
getting
Stacks,
die
ich
immer
bekomme
Bass
stay
hitting
Bass,
der
immer
knallt
Pull
up
slam
dunk
on
'em
like
Blake
Griffin
(I
tell
them
like)
Gucci
towel
Fahr
vor
und
dunke
über
sie,
wie
Blake
Griffin
(Ich
sage
ihnen)
Gucci-Handtuch
Bitch
wipe
me
down
Schlampe,
wisch
mich
ab
Step
in
the
joint
like
how
you
like
me
now
(how
you
like
me
now)
Komm
in
den
Laden
und
frag,
wie
gefalle
ich
dir
jetzt
(wie
gefalle
ich
dir
jetzt)
Louis
Towel
bitch
Louis
Handtuch
Schlampe
Wipe
me
down
Wisch
mich
ab
Step
up
in
the
joint
like
how
you
like
me
now
Komm
in
den
Laden
und
frag,
wie
gefalle
ich
dir
jetzt
Straight
mash
on
a
nigga
like
Blake
Griffin
Geh
voll
auf
einen
Typen
los,
wie
Blake
Griffin
Break
fast
on
a
nigga
like
Blake
Griffin
Mach
Frühstück
mit
einem
Typen,
wie
Blake
Griffin
You
gon
hear
me
before
you
see
me
cause
THE
BASE
hittin
Du
wirst
mich
hören,
bevor
du
mich
siehst,
weil
DER
BASS
knallt
I
let
the
hoes
come
to
me
I
don't
chase
women
Ich
lasse
die
Mädels
zu
mir
kommen,
ich
jage
keinen
Frauen
nach
I
told
a
bitch
from
HIGH
SCHOOL
how
you
like
me
now
Ich
hab
ein
Mädel
von
der
HIGH
SCHOOL
gefragt,
wie
gefalle
ich
dir
jetzt
Use
to
act
funny
bitch
so
why
you
like
me
now?
Früher
hast
du
dich
komisch
verhalten,
Schlampe,
warum
gefalle
ich
dir
jetzt?
Cause
you
see
a
nigga
shining
like
a
pot
of
gold
Weil
du
siehst,
dass
ich
wie
ein
Topf
voll
Gold
glänze
Now
you
too
late
trick
I
got
a
lot
of
hoes
Jetzt
bist
du
zu
spät
dran,
Schlampe,
ich
hab
viele
Mädels
(Like
who)
Quagmire
(What
show)
FAMILY
GUY
(Wie
wer)
Quagmire
(Welche
Show)
FAMILY
GUY
Flying
first
class
watching
FAMILY
GUY
Fliege
erste
Klasse
und
schaue
FAMILY
GUY
Drape
red
like
Stewie
off
FAMILY
GUY
Hülle
mich
in
Rot
wie
Stewie
von
FAMILY
GUY
Out
here
tryna
cross
over
like
I'm
Allen
I
Versuche
hier
rüberzukommen,
wie
Allen
I
Top
40
Rookie
Year
(when)
1996
Top
40
Rookie-Jahr
(wann)
1996
Got
a
lot
of
old
money
like
I'm
96
Hab
viel
altes
Geld,
als
wäre
ich
96
Bet
your
bottom
dollar
you
ain't
headed
like
this
Setz
deinen
letzten
Dollar,
dass
du
nicht
so
drauf
bist
Straight
dog
a
bitch
out
like
Michael
Vick
Mach
eine
Schlampe
fertig,
wie
Michael
Vick
Stacks
I
stay
getting
Stacks,
die
ich
immer
bekomme
Bass
stay
hitting
Bass,
der
immer
knallt
Pull
up
slam
dunk
on
'em
like
Blake
Griffin
(I
tell
them
like)
Gucci
towel
Fahr
vor
und
dunke
über
sie,
wie
Blake
Griffin
(Ich
sage
ihnen)
Gucci-Handtuch
Bitch
wipe
me
down
Schlampe,
wisch
mich
ab
Step
in
the
joint
like
how
you
like
me
now
(how
you
like
me
now)
Komm
in
den
Laden
und
frag,
wie
gefalle
ich
dir
jetzt
(wie
gefalle
ich
dir
jetzt)
Louis
Towel
bitch
Louis
Handtuch
Schlampe
Wipe
me
down
Wisch
mich
ab
Step
up
in
the
joint
like
how
you
like
me
now
Komm
in
den
Laden
und
frag,
wie
gefalle
ich
dir
jetzt
Girl
I'm
eating,
Buffet
line
Mädchen,
ich
esse,
Buffet-Linie
He
in
the
game
TO
PLAY
don't
pump
fake
now
Er
ist
im
Spiel,
um
zu
SPIELEN,
täusch
jetzt
nicht
an
True
religion,
moneys
my
religion
True
Religion,
Geld
ist
meine
Religion
I
heard
this
purple
rain
keep
the
candy
paint
drippin
Ich
habe
gehört,
dieser
lila
Regen
lässt
die
Bonbonfarbe
tropfen
Wet
like
a
faucet
Nass
wie
ein
Wasserhahn
Girl
I'm
a
boss
these
other
niggas
in
the
closet
Mädchen,
ich
bin
ein
Boss,
diese
anderen
Typen
sind
im
Schrank
I
swear
they
done
lost
it
Ich
schwöre,
sie
haben
es
verloren
Stacks
I
toss
it
Stacks,
ich
werfe
sie
Airport
money
you
can
call
me
ball-a-holic
Flughafen-Geld,
du
kannst
mich
Ball-a-holic
nennen
Get
money
no
fur
low
Geld
bekommen,
kein
Fell,
niedrig
Might
drunk
spend
when
I'm
gone
off
the
Merlow
Könnte
betrunken
ausgeben,
wenn
ich
vom
Merlow
weg
bin
Kush
let
it
burn
slow
Kush,
lass
es
langsam
brennen
Disco
inferno
Disco
Inferno
Trunk
stay
hittin
slam
dunk
Blake
Griffin
Kofferraum
knallt
immer,
Slam
Dunk,
Blake
Griffin
No
tents
on
the
window
so
they
see
me
Keine
Folien
am
Fenster,
damit
sie
mich
sehen
Blake
Griffin
cause
i
make
it
look
easy
Blake
Griffin,
weil
ich
es
einfach
aussehen
lasse
Rims
clean
as
a
whistle
when
I
slide
through
Felgen
sauber
wie
eine
Pfeife,
wenn
ich
vorbeigleite
24/7
got
them
open
like
a
drive
through
24/7,
hab
sie
offen
wie
ein
Drive-Through
Stacks
I
stay
getting
Stacks,
die
ich
immer
bekomme
Bass
stay
hitting
Bass,
der
immer
knallt
Pull
up
slam
dunk
on
'em
like
Blake
Griffin
(I
tell
them
like)
Gucci
towel
Fahr
vor
und
dunke
über
sie,
wie
Blake
Griffin
(Ich
sage
ihnen)
Gucci-Handtuch
Bitch
wipe
me
down
Schlampe,
wisch
mich
ab
Step
in
the
joint
like
how
you
like
me
now
(how
you
like
me
now)
Komm
in
den
Laden
und
frag,
wie
gefalle
ich
dir
jetzt
(wie
gefalle
ich
dir
jetzt)
Louis
Towel
bitch
Louis
Handtuch
Schlampe
Wipe
me
down
Wisch
mich
ab
Step
up
in
the
joint
like
how
you
like
me
now
Komm
in
den
Laden
und
frag,
wie
gefalle
ich
dir
jetzt
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Dorwin Demarcus Dorrough, Yunglotto
Attention! Feel free to leave feedback.