Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
That's
how
you
feel
huh
young
niggas?
So
fühlt
ihr
euch
also,
junge
Niggas?
You
gon
pull
up
in
that
motherfuckin
Ford
like
that
there
Ihr
fahrt
also
in
dem
Scheiß-Ford
vor,
einfach
so,
50
grand
in
yo
motherfuckin
pocket
with
that
bad
bitch
50
Riesen
in
eurer
Scheißtasche,
mit
der
heißen
Bitch
dabei.
Got
damn,
got
damn
Verdammt,
verdammt
Why
you
do
em
like
that?
Got
damn
Warum
tust
du
ihnen
das
an?
Verdammt
(Wutchu
mean?)
(Was
meinst
du?)
How
you
pull
up
in
the
Porsche?
9-11
oh
Lord
Wie
du
im
Porsche
vorfährst?
9-11,
oh
Herr
With
a
bad
bitch
with
me
and
her
ass
so
full
Mit
'ner
heißen
Bitch
bei
mir
und
ihr
Arsch
so
prall
Got
damn,
got
damn
Verdammt,
verdammt
Hundred
thousand
for
the
Rollie,
got
damn
Hunderttausend
für
die
Rollie,
verdammt
All
these
diamonds
in
my
chain,
30
bottles
on
the
way
All
diese
Diamanten
an
meiner
Kette,
30
Flaschen
sind
unterwegs
KOD
in
magic
city,
50k
I
make
it
rain
KOD
in
Magic
City,
50
Riesen
lass
ich
regnen
Steppin
out
tonight
I
think
I'm
bout
to
make
a
movie
Wenn
ich
heute
Abend
rausgehe,
denke
ich,
ich
dreh'
'nen
Film
Drop
in
the
Phantom,
whippin
bumpin
Lil
Boosie
Steig'
in
den
Phantom,
cruise
und
pumpe
Lil
Boosie
Bitch
I
gotta
checkout,
just
went
by
the
whole
club
Bitch,
ich
muss
auschecken,
hab
gerade
den
ganzen
Club
leergekauft
Took
bout
20
thousand
dollars,
I
just
call
it
showin
love
Hab
ungefähr
20
Tausend
Dollar
ausgegeben,
ich
nenn's
einfach
Liebe
zeigen
Big
money
nigga,
quarter
millie
on
the
juice
Großes
Geld
Nigga,
'ne
viertel
Mille
für
den
Saft
Ballin
like
a
bitch,
I
made
the
ESPN
news
Ich
balle
wie
verrückt,
hab's
in
die
ESPN
Nachrichten
geschafft
Home
boy,
you
can
never
play
me
for
a
fool
Homeboy,
du
kannst
mich
niemals
für
dumm
verkaufen
Keep
a
Mr.
Fix
It
with
me,
that's
who
keep
the
tool
Hab
'nen
Mr.
Fix
It
bei
mir,
der
hat
das
Werkzeug
dabei
I
say
now
good
Lord,
look
at
shorty,
there
she
hall
ass
Ich
sag',
guter
Herr,
schau
dir
Shorty
an,
wie
sie
Arsch
wackelt
Bet
your
money
she
gon
fuck
me
for
that
brown
bag
Wette
dein
Geld,
sie
fickt
mich
für
die
braune
Tüte
I
said
I'm
too
gone
off
that
liquor,
turned
up
- nigga
you
trippin
Ich
sagte,
ich
bin
zu
weg
von
dem
Schnaps,
aufgedreht
– Nigga,
du
spinnst
That
P
Ciroc
in
my
system,
blew
10
racks
as
I'm
different
Das
P
Ciroc
in
meinem
System,
hab
10
Riesen
verblasen,
weil
ich
anders
bin
Got
damn,
got
damn
Verdammt,
verdammt
Why
you
do
em
like
that?
Got
damn
Warum
tust
du
ihnen
das
an?
Verdammt
(Wutchu
mean?)
(Was
meinst
du?)
How
you
pull
up
in
the
Porsche?
9-11
oh
Lord
Wie
du
im
Porsche
vorfährst?
9-11,
oh
Herr
With
a
bad
bitch
with
me
and
her
ass
so
full
Mit
'ner
heißen
Bitch
bei
mir
und
ihr
Arsch
so
prall
Got
damn,
got
damn
Verdammt,
verdammt
Hundred
thousand
for
the
Rollie,
got
damn
Hunderttausend
für
die
Rollie,
verdammt
All
these
diamonds
in
my
chain,
30
bottles
on
the
way
All
diese
Diamanten
an
meiner
Kette,
30
Flaschen
sind
unterwegs
KOD
in
magic
city,
50k
I
make
it
rain
KOD
in
Magic
City,
50
Riesen
lass
ich
regnen
I
was
in
the
trap,
crack
or
kick
the
do'
Ich
war
in
der
Trap,
Crack
oder
tritt
die
Tür
ein
I
was
in
the
room,
I
was
beatin
a
ho
Ich
war
im
Zimmer,
ich
hab
'ne
Hoe
gefickt
Crack
a
ice
mean
nigga
where
the
snow
Crack,
ein
fieser
Nigga,
wo
ist
der
Schnee
Told
them
probly
in
Alaska,
cracker
where
it
snow?
Sagte
ihnen,
wahrscheinlich
in
Alaska,
Cracker,
wo
schneit
es
denn?
Dead
croopers,
I'mma
buy
100
Chevy
Tote
Cops,
ich
kauf'
100
Chevys
And
gave
em
all
away
to
all
the
young
niggas
Und
hab
sie
alle
an
die
jungen
Niggas
verschenkt
Got
a
funny
feeling,
I'mma
whack
me
a
rapper
Hab
so
'n
komisches
Gefühl,
ich
werd'
'nen
Rapper
umlegen
Get
on
TV
plat
crazy,
like
oh
no
what
happened?
Geh
ins
Fernsehen,
tu
verrückt,
so
nach
dem
Motto,
oh
nein,
was
ist
passiert?
Asked
me
did
I
fuck
his
girlfriend,
I
told
him
I
don't
remember
Fragte
mich,
ob
ich
seine
Freundin
gefickt
hab,
ich
sagte
ihm,
ich
erinnere
mich
nicht
Now
did
she
suck
me?
That's
a
strong
possibility
Hat
sie
mich
gelutscht?
Das
ist
'ne
starke
Möglichkeit
Hit
him
with
the
9,
he
got
his
shit
down
Hab
ihn
mit
der
9er
erwischt,
er
ging
zu
Boden
10
racks
kush
and
I
say
your
chain
man
10
Riesen
Kush
und
ich
sag',
deine
Kette,
Mann
Got
damn,
got
damn
Verdammt,
verdammt
Why
you
do
em
like
that?
Got
damn
Warum
tust
du
ihnen
das
an?
Verdammt
(Wutchu
mean?)
(Was
meinst
du?)
How
you
pull
up
in
the
Porsche?
9-11
oh
Lord
Wie
du
im
Porsche
vorfährst?
9-11,
oh
Herr
With
a
bad
bitch
with
me
and
her
ass
so
full
Mit
'ner
heißen
Bitch
bei
mir
und
ihr
Arsch
so
prall
Got
damn,
got
damn
Verdammt,
verdammt
Hundred
thousand
for
the
Rollie,
got
damn
Hunderttausend
für
die
Rollie,
verdammt
All
these
diamonds
in
my
chain,
30
bottles
on
the
way
All
diese
Diamanten
an
meiner
Kette,
30
Flaschen
sind
unterwegs
KOD
in
magic
city,
50k
I
make
it
rain
KOD
in
Magic
City,
50
Riesen
lass
ich
regnen
Okay
now
fat
black
'Maro,
bitches
call
me
Bruce
Wayne
Okay,
jetzt
fetter
schwarzer
'Maro,
Bitches
nennen
mich
Bruce
Wayne
Crib
big
it's
Wal-Mart,
nigga
that's
a
shame
Bude
groß
wie
Wal-Mart,
Nigga,
das
ist
'ne
Schande
(für
euch)
And
I
keep
a
shooter,
call
that
boy
Dwayne
Wade
Und
ich
hab
'nen
Schützen,
nenn
den
Jungen
Dwayne
Wade
Once
them
niggas
pussy
lucky,
I
don't
call
names
Sobald
diese
Niggas
Pussys
sind,
Glück
gehabt,
ich
nenne
keine
Namen
Catch
me
pullin
up
in
that,
Lord
have
mercy,
thank
You
Jesus
Erwisch
mich,
wie
ich
darin
vorfahre,
Herr
erbarme
dich,
danke
Jesus
Probly
with
a
freak,
her
name
Tameeka,
she's
a
skeezer
Wahrscheinlich
mit
'nem
Freak,
ihr
Name
Tameeka,
sie
ist
'ne
Schlampe
Audemar
bottles,
til
tomorrow
Rose
Audemars,
Flaschen,
bis
morgen
Rosé
Dope
boy
swag,
ol
Rollie
and
some
J's
Dope
Boy
Swag,
alte
Rollie
und
ein
paar
J's
I
be
wailin
on
you
niggas,
stylin
on
you
niggas
Ich
mach
euch
Niggas
fertig,
style
auf
euch
Niggas
Go
and
cop
a
whippin,
then
I
Instagram
a
picture
Geh
und
hol
mir
'nen
Schlitten,
dann
poste
ich
ein
Bild
auf
Instagram
What
yo
money
like?
What
dip
dope
cheddar
over
Wie
sieht
dein
Geld
aus?
Was
für
Dip,
Dope,
Cheddar
drüber?
My
paper
long,
bitch
etcetera,
etcetera
Mein
Papier
ist
lang,
Bitch,
et
cetera,
et
cetera
Got
damn,
got
damn
Verdammt,
verdammt
Why
you
do
em
like
that?
Got
damn
Warum
tust
du
ihnen
das
an?
Verdammt
(Wutchu
mean?)
(Was
meinst
du?)
How
you
pull
up
in
the
Porsche?
9-11
oh
Lord
Wie
du
im
Porsche
vorfährst?
9-11,
oh
Herr
With
a
bad
bitch
with
me
and
her
ass
so
full
Mit
'ner
heißen
Bitch
bei
mir
und
ihr
Arsch
so
prall
Got
damn,
got
damn
Verdammt,
verdammt
Hundred
thousand
for
the
Rollie,
got
damn
Hunderttausend
für
die
Rollie,
verdammt
All
these
diamonds
in
my
chain,
30
bottles
on
the
way
All
diese
Diamanten
an
meiner
Kette,
30
Flaschen
sind
unterwegs
KOD
in
magic
city,
50k
I
make
it
rain
KOD
in
Magic
City,
50
Riesen
lass
ich
regnen
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Derrick Johnson, Dorwin Dorrough
Attention! Feel free to leave feedback.