Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
This Time You Was Wrong
Dieses Mal lagst du falsch
This
time
you
was
wrong,
I
ain't
had
no
bitch
Dieses
Mal
lagst
du
falsch,
ich
hatte
keine
Schlampe
No
trick,
no
hoe
all
over
my
dick
Keinen
Trick,
keine
Hure
überall
an
meinem
Schwanz
This
time
you
was
wrong,
you
say
you
got
evidence
Dieses
Mal
lagst
du
falsch,
du
sagst,
du
hast
Beweise
Fuck
that
girl,
you
know
you
ain't
really
got
shit
Scheiß
auf
das
Mädchen,
du
weißt,
du
hast
wirklich
keinen
Scheiß
This
time
you
was
wrong
Dieses
Mal
lagst
du
falsch
I
know
them
other
times
you
caught
a
nigga
cheatin'
red
handed
Ich
weiß,
die
anderen
Male
hast
du
mich
beim
Fremdgehen
auf
frischer
Tat
ertappt
Yeah
girl,
I
admit
it,
this
time
you
was
wrong
Ja
Mädchen,
ich
gebe
es
zu,
dieses
Mal
lagst
du
falsch
Make
a
nigga
wanna
holla,
oh
Lord
Bringt
einen
Mann
dazu,
zu
schreien,
oh
Herr
I
ain't
never
met
a
bitch
that
tried
to
swallow
so
hard
Ich
habe
noch
nie
eine
Schlampe
getroffen,
die
so
hart
zu
schlucken
versuchte
As
soon
a
nigga
fall
asleep
you
all
in
a
nigga
phone
Sobald
ein
Mann
einschläft,
bist
du
in
seinem
Handy
I
swear
you
can't
wait
to
catch
a
nigga
doin'
wrong
Ich
schwöre,
du
kannst
es
kaum
erwarten,
mich
beim
Fremdgehen
zu
erwischen
You
lookin'
under
rocks
tryna
find
a
dirty
stone
Du
suchst
unter
Steinen
und
versuchst,
einen
schmutzigen
Stein
zu
finden
Before
you
catch
me
in
the
A
you
prolly
see
me
up
and
gone
Bevor
du
mich
in
der
A
erwischst,
siehst
du
mich
wahrscheinlich
auf
und
davon
And
girl,
I
ain't
tryna
leave
me
and
you
alone
Und
Mädchen,
ich
versuche
nicht,
mich
und
dich
allein
zu
lassen
But
girl,
I'm
sick
and
tired
of
all
this
petty
shit
you
on
Aber
Mädchen,
ich
bin
es
leid,
all
diesen
kleinlichen
Scheiß,
den
du
machst
So
before
you
fuck
it
up
you
better
listen
to
this
song
Also
bevor
du
es
versaust,
hör
dir
lieber
diesen
Song
an
'Cause
when
I
choose
to
up
and
leave
you
gon'
swear
I
did
you
wrong
Denn
wenn
ich
mich
entscheide
zu
gehen,
wirst
du
schwören,
ich
hätte
dir
Unrecht
getan
Yeah,
I
did
a
lot
of
dirt
back
then
I
admit
Ja,
ich
habe
damals
viel
Dreck
gemacht,
ich
gebe
es
zu
But
don't
forget
you
did
a
lot
a
shit
a
nigga
won't
forget
Aber
vergiss
nicht,
du
hast
eine
Menge
Scheiße
gemacht,
die
ich
nicht
vergessen
werde
'Cause
I'm
tired
of
the
fightin',
the
drama,
the
shit
Denn
ich
bin
müde
vom
Kämpfen,
dem
Drama,
dem
Scheiß
Should
I
leave?
Should
I
peel
like
a
banana
and
split?
Soll
ich
gehen?
Soll
ich
mich
wie
eine
Banane
schälen
und
verschwinden?
And
girl
I'ma
warn
you
one
time,
this
the
last
time
Und
Mädchen,
ich
warne
dich
ein
letztes
Mal,
dies
ist
das
letzte
Mal
Next
time
I'ma
be
lame,
na,
na,
na,
na
Nächstes
Mal
werde
ich
lahm
sein,
na,
na,
na,
na
Make
a
nigga
wanna
holla,
oh
Lord
Bringt
einen
Mann
dazu,
zu
schreien,
oh
Herr
I
ain't
never
met
a
bitch
that
tried
to
swallow
so
hard
Ich
habe
noch
nie
eine
Schlampe
getroffen,
die
so
hart
zu
schlucken
versuchte
This
time
you
was
wrong,
I
ain't
had
no
bitch
Dieses
Mal
lagst
du
falsch,
ich
hatte
keine
Schlampe
No
trick,
no
hoe
all
over
my
dick
Keinen
Trick,
keine
Hure
überall
an
meinem
Schwanz
This
time
you
was
wrong,
you
say
you
got
evidence
Dieses
Mal
lagst
du
falsch,
du
sagst,
du
hast
Beweise
Fuck
that
girl,
you
know
you
ain't
really
got
shit
Scheiß
auf
das
Mädchen,
du
weißt,
du
hast
wirklich
keinen
Scheiß
This
time
you
was
wrong
Dieses
Mal
lagst
du
falsch
I
know
them
other
times
you
caught
a
nigga
cheatin'
red
handed
Ich
weiß,
die
anderen
Male
hast
du
mich
beim
Fremdgehen
auf
frischer
Tat
ertappt
Yeah
girl,
I
admit
it,
this
time
you
was
wrong
Ja
Mädchen,
ich
gebe
es
zu,
dieses
Mal
lagst
du
falsch
Make
a
nigga
wanna
holla,
oh
Lord
Bringt
einen
Mann
dazu,
zu
schreien,
oh
Herr
I
ain't
never
met
a
bitch
that
tried
to
swallow
so
hard
Ich
habe
noch
nie
eine
Schlampe
getroffen,
die
so
hart
zu
schlucken
versuchte
Girl,
witchu
it's
never
endin',
everyday
is
like
a
game
Mädchen,
mit
dir
hört
es
nie
auf,
jeder
Tag
ist
wie
ein
Spiel
Don't
matter
how
we
do
it
everyday
I'm
in
the
same
Egal
wie
wir
es
machen,
jeden
Tag
bin
ich
im
selben
All
that
Internet
bullshit
drivin'
me
insane
All
dieser
Internet-Scheiß
macht
mich
wahnsinnig
You
tell
your
son,
thanks
for
grinnin',
its
gon'
leave
you
in
the
rain
Du
sagst
deinem
Sohn,
danke
fürs
Grinsen,
es
wird
dich
im
Regen
stehen
lassen
And
girl,
I
ain't
sayin'
I'm
caught
up
in
the
fame
Und
Mädchen,
ich
sage
nicht,
dass
ich
im
Ruhm
gefangen
bin
But
you
gotta
understand
that
you
ain't
fuckin'
with
a
lame
Aber
du
musst
verstehen,
dass
du
es
nicht
mit
einem
Langweiler
zu
tun
hast
So
when
these
bitches
flip
down
and
try
to
sabotage
my
name
Also,
wenn
diese
Schlampen
sich
umdrehen
und
versuchen,
meinen
Namen
zu
sabotieren
You
shouldn't
leave
and
get
to
trippin',
you
should
recognize
the
game
Du
solltest
nicht
gehen
und
ausflippen,
du
solltest
das
Spiel
erkennen
'Cause
you
know
these
hoes
choosin'
and
I
know
these
hoes
fake
Denn
du
weißt,
diese
Huren
wählen
aus
und
ich
weiß,
diese
Huren
sind
falsch
But
see
you
listen
to
your
friends
and
that
right
there
be
there
your
mistake
Aber
siehst
du,
du
hörst
auf
deine
Freunde
und
das
ist
dein
Fehler
Plus
I'm
tired
of
all
the
stressin',
very
little
I
can
take
Außerdem
bin
ich
den
ganzen
Stress
leid,
ich
kann
nur
wenig
ertragen
Can
I
live?
Can
I
breathe?
Should
I
leave?
Should
I
stay?
Kann
ich
leben?
Kann
ich
atmen?
Soll
ich
gehen?
Soll
ich
bleiben?
And
girl
I'ma
warn
you
one
time,
this
the
last
time
Und
Mädchen,
ich
warne
dich
ein
letztes
Mal,
dies
ist
das
letzte
Mal
Next
time
I'ma
be
lame,
na,
na,
na,
na
Nächstes
Mal
werde
ich
lahm
sein,
na,
na,
na,
na
Make
a
nigga
wanna
holla,
oh
Lord
Bringt
einen
Mann
dazu,
zu
schreien,
oh
Herr
I
ain't
never
met
a
bitch
that
tried
to
swallow
so
hard
Ich
habe
noch
nie
eine
Schlampe
getroffen,
die
so
hart
zu
schlucken
versuchte
This
time
you
was
wrong,
I
ain't
had
no
bitch
Dieses
Mal
lagst
du
falsch,
ich
hatte
keine
Schlampe
No
trick,
no
hoe
all
over
my
dick
Keinen
Trick,
keine
Hure
überall
an
meinem
Schwanz
This
time
you
was
wrong,
you
say
you
got
evidence
Dieses
Mal
lagst
du
falsch,
du
sagst,
du
hast
Beweise
Fuck
that
girl,
you
know
you
ain't
really
got
shit
Scheiß
auf
das
Mädchen,
du
weißt,
du
hast
wirklich
keinen
Scheiß
This
time
you
was
wrong
Dieses
Mal
lagst
du
falsch
I
know
them
other
times
you
caught
a
nigga
cheatin'
red
handed
Ich
weiß,
die
anderen
Male
hast
du
mich
beim
Fremdgehen
auf
frischer
Tat
ertappt
Yeah
girl,
I
admit
it,
this
time
you
was
wrong
Ja
Mädchen,
ich
gebe
es
zu,
dieses
Mal
lagst
du
falsch
Make
a
nigga
wanna
holla,
oh
Lord
Bringt
einen
Mann
dazu,
zu
schreien,
oh
Herr
I
ain't
never
met
a
bitch
that
tried
to
swallow
so
hard
Ich
habe
noch
nie
eine
Schlampe
getroffen,
die
so
hart
zu
schlucken
versuchte
You
had
me
with
a
throw
the
towel
in,
give
it
up
Du
hast
mich
dazu
gebracht,
das
Handtuch
zu
werfen,
aufzugeben
'Cause
you
ain't
gonna
be
satisfied
'til
I
go
Weil
du
nicht
zufrieden
sein
wirst,
bis
ich
gehe
You
make
me
wanna
take
away
my
love
Du
bringst
mich
dazu,
meine
Liebe
wegzunehmen
Kiss
your
ass
goodbye
now
girl,
but
I
ain't
tryna
put
on
now
show
Küss
deinen
Arsch
jetzt
Mädchen,
aber
ich
versuche
jetzt
keine
Show
abzuziehen
You
make
me
wanna
walk
right
out
that
door
Du
bringst
mich
dazu,
aus
dieser
Tür
zu
gehen
You
make
me
wanna
walk
right
out
that
door
Du
bringst
mich
dazu,
aus
dieser
Tür
zu
gehen
You
make
me
wanna
pack
my
shit
Du
bringst
mich
dazu,
meine
Sachen
zu
packen
And
when
I
pack
my
shit
girl,
I
ain't
comin'
back
no
more
Und
wenn
ich
meine
Sachen
packe,
Mädchen,
komme
ich
nicht
mehr
zurück
Yeah,
you
best
believe
that
Ja,
das
kannst
du
glauben
Girl,
you
causin'
me
to
stress
Mädchen,
du
verursachst
mir
Stress
One
thing
that
I
suggest,
I
think
you
should
invest
Eine
Sache,
die
ich
vorschlage,
ich
denke,
du
solltest
investieren
Yeah,
you
best
believe
that
Ja,
das
kannst
du
glauben
The
main
problem
to
address
Das
Hauptproblem,
das
es
anzugehen
gilt
You
don't
know
what
you
possess
Du
weißt
nicht,
was
du
besitzt
And
that's
why
we
don't
progress
Und
deshalb
machen
wir
keine
Fortschritte
And
you
best
believe
that
Und
das
kannst
du
glauben
I'ma
take
my
time
'til
I
make
my
mind
Ich
werde
mir
Zeit
nehmen,
bis
ich
mich
entscheide
Should
I
stay?
Should
I
go?
Na,
na,
na,
na
Soll
ich
bleiben?
Soll
ich
gehen?
Na,
na,
na,
na
You
make
a
nigga
wanna
holla,
oh
Lord
Du
bringst
einen
Mann
dazu,
zu
schreien,
oh
Herr
I
ain't
never
met
a
bitch
that
tried
to
swallow
so
hard
Ich
habe
noch
nie
eine
Schlampe
getroffen,
die
so
hart
zu
schlucken
versuchte
This
time
you
was
wrong,
I
ain't
had
no
bitch
Dieses
Mal
lagst
du
falsch,
ich
hatte
keine
Schlampe
No
trick,
no
hoe
all
over
my
dick
Keinen
Trick,
keine
Hure
überall
an
meinem
Schwanz
This
time
you
was
wrong,
you
say
you
got
evidence
Dieses
Mal
lagst
du
falsch,
du
sagst,
du
hast
Beweise
Fuck
that
girl,
you
know
you
ain't
really
got
shit
Scheiß
auf
das
Mädchen,
du
weißt,
du
hast
wirklich
keinen
Scheiß
This
time
you
was
wrong
Dieses
Mal
lagst
du
falsch
I
know
them
other
times
you
caught
a
nigga
cheatin'
red
handed
Ich
weiß,
die
anderen
Male
hast
du
mich
beim
Fremdgehen
auf
frischer
Tat
ertappt
Yeah
girl,
I
admit
it,
this
time
you
was
wrong
Ja
Mädchen,
ich
gebe
es
zu,
dieses
Mal
lagst
du
falsch
Make
a
nigga
wanna
holla,
oh
Lord
Bringt
einen
Mann
dazu,
zu
schreien,
oh
Herr
I
ain't
never
met
a
bitch
that
tried
to
swallow
so
hard
Ich
habe
noch
nie
eine
Schlampe
getroffen,
die
so
hart
zu
schlucken
versuchte
This
time
you
was
wrong
Dieses
Mal
lagst
du
falsch
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Ryan Layne Norris, Dorwin Demarcus Dorrough
Attention! Feel free to leave feedback.