Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
I
reached
for
the
stars
but
I
caught
the
moon
Ich
griff
nach
den
Sternen,
aber
ich
fing
den
Mond
Think
that
it's
fine,
I
guess
it
will
do
Denke,
das
ist
in
Ordnung,
ich
schätze,
das
genügt
It's
true,
It's
true
Es
ist
wahr,
es
ist
wahr
Its
weird
that
I'm
turning
20
real
soon
Es
ist
seltsam,
dass
ich
sehr
bald
20
werde
Don't
know
how
I
feel
about
it
Weiß
nicht,
wie
ich
mich
deswegen
fühle
Where
is
my
youth?
Wo
ist
meine
Jugend?
My
youth,
my
youth
Meine
Jugend,
meine
Jugend
I
don't
know
when
my
life
isn't
Ich
weiß
nicht,
wann
mein
Leben
nicht
Spinning
in
circles
lately
I
can't
rest
Sich
im
Kreis
dreht,
in
letzter
Zeit
kann
ich
nicht
ruhen
I
don't
know
how
you
came
around
Ich
weiß
nicht,
wie
du
hier
aufgetaucht
bist
But
I
don't
wanna
see
you
in
this
town
Aber
ich
will
dich
nicht
in
dieser
Stadt
sehen
In
this
town
In
dieser
Stadt
I
know
i'm
not
a
kid
anymore
Ich
weiß,
ich
bin
kein
Kind
mehr
Man
I
sure
would
love
to
live
like
children
do
Mann,
ich
würde
so
gerne
leben,
wie
Kinder
es
tun
And
say
what
I
want
to
Und
sagen,
was
ich
will
I
got
no
more
hands
I
can
hold
Ich
habe
keine
Hände
mehr,
die
ich
halten
kann
I
will
be
reaching
for
stars,
forget
the
moon
Ich
werde
nach
den
Sternen
greifen,
vergiss
den
Mond
The
moon,
the
moon
Den
Mond,
den
Mond
I
don't
know
when
my
life
isn't
Ich
weiß
nicht,
wann
mein
Leben
nicht
Spinning
in
circles
lately
I
can't
rest
Sich
im
Kreis
dreht,
in
letzter
Zeit
kann
ich
nicht
ruhen
I
don't
know
how
you
came
around
Ich
weiß
nicht,
wie
du
hier
aufgetaucht
bist
But
I
don't
wanna
see
you
in
this
town
Aber
ich
will
dich
nicht
in
dieser
Stadt
sehen
In
this
town
In
dieser
Stadt
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Alex Dorsten, Dorsten
Attention! Feel free to leave feedback.