Dory - Dilemme - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Dory - Dilemme




J'peux pas me mentir
Я не могу лгать себе
L'amour me dead en secret
Любовь, умершая во мне тайно,
Il a envie de grandir
Он хочет расти
Mais hélas son choix est fait
Но, увы, его выбор сделан
Malgré tous les interdits
Несмотря на все запреты
Il fait tout pour que je sois sienne
Он делает все, чтобы я была его
Mais quand il part je reste seule dans ma peine
Но когда он уходит, я остаюсь одна в своем горе
C'est vrai que je l'aime
Это правда, что я люблю его
Mais il n'est pas à moi
Но он не мой
Face à ce dilemme
Столкнувшись с этой дилеммой
Dois-je vivre avec ça
Должен ли я с этим жить
C'est vrai que je l'aime
Это правда, что я люблю его
Mais il n'est pas à moi
Но он не мой
Je sais qu'il m'aime
Я знаю, что он любит меня
Mais il n'a pas le choix
Но у него нет выбора
Tous les jours ça m'étouffe comme du pollen
Каждый день это душит меня, как пыльца
Et je rêve qu'il me dise qu'il m'aime tant
И я мечтаю, чтобы он сказал мне, что так сильно меня любит
En même temps
Одновременно
Je sais que c'est un amour qui me crève
Я знаю, что это любовь, которая сводит меня с ума
Je le regarde, il me désire, je le sens
Я смотрю на него, он желает меня, я чувствую это
C'est flagrant
Это вопиюще
Alors je meurs
Тогда я умру
Avec mon secret
С моим секретом
Et en cachette
И тайком
Je l'aime à en souffrir
Я люблю, когда он страдает из-за этого
Malgré mon cœur
Несмотря на мое сердце
Malgré mes peurs
Несмотря на мои страхи
Je sais que j'pourrai plus me passer d'lui
Я знаю, что больше не смогу без него обходиться
C'est vrai que je l'aime
Это правда, что я люблю его
Mais il n'est pas à moi
Но он не мой
Face à ce dilemme
Столкнувшись с этой дилеммой
Dois-je vivre avec ça
Должен ли я с этим жить
C'est vrai que je l'aime
Это правда, что я люблю его
Mais il n'est pas à moi
Но он не мой
Je sais qu'il m'aime
Я знаю, что он любит меня
Mais il n'a pas le choix
Но у него нет выбора
C'est lui que j'veux mais c'est impossible
Я хочу его, но это невозможно
Comme un bateau j'pars à la dérive
Как лодка, я плыву по течению.
De mon amour j'veux qu'on me délivre
От моей любви я хочу, чтобы меня освободили
Ça fait longtemps que j'crie au secours
Прошло много времени с тех пор, как я взывал о помощи
C'est lui que j'veux mais c'est impossible
Я хочу его, но это невозможно
Chaque jour mes maux s'écrivent dans ce livre
Каждый день мои беды описываются в этой книге
De mon amour j'veux qu'on me délivre
От моей любви я хочу, чтобы меня освободили
Ça fait longtemps que j'crie au secours
Прошло много времени с тех пор, как я взывал о помощи
Je te veux pour la vie
Я хочу тебя на всю жизнь
Avec toi je veux fly
С тобой я хочу летать
S'il te plaît, dis-moi oui
Пожалуйста, скажи мне да
Je sais que c'est toi ma life
Я знаю, что это ты, моя жизнь
Je te veux pour la vie
Я хочу тебя на всю жизнь
Avec toi je veux fly
С тобой я хочу летать
Dis le moi pour que je m'en aille
Скажи мне, чтобы я ушел
Je te veux pour la vie
Я хочу тебя на всю жизнь
Avec toi je veux fly
С тобой я хочу летать
S'il te plaît, dis-moi oui
Пожалуйста, скажи мне да
Je sais que c'est toi ma life
Я знаю, что это ты, моя жизнь
Je te veux pour la vie
Я хочу тебя на всю жизнь
Avec toi je veux fly
С тобой я хочу летать
Dis le moi pour que je m'en aille
Скажи мне, чтобы я ушел
C'est vrai que je l'aime
Это правда, что я люблю его
Mais il n'est pas à moi
Но он не мой
Face à ce dilemme
Столкнувшись с этой дилеммой
Dois-je vivre avec ça
Должен ли я с этим жить
C'est vrai que je l'aime
Это правда, что я люблю его
Mais il n'est pas à moi
Но он не мой
Je sais qu'il m'aime
Я знаю, что он любит меня
Mais il n'a pas le choix
Но у него нет выбора





Writer(s): Piotr Moss


Attention! Feel free to leave feedback.