Lyrics and translation Dosher - Forse Dovrei
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Forse Dovrei
Возможно, мне стоит
Forse
dovrei
pensare
meno
e
agire
di
più
Возможно,
мне
стоит
меньше
думать
и
больше
действовать
Sentirmi
libero
lontano
da
questi
tabù
Чувствовать
себя
свободным
вдали
от
этих
табу
Ma
le
mie
ali
ormai
sono
pesanti
Но
мои
крылья
теперь
тяжелы
Colpa
di
sti
vent'anni
crescere
e
confrontarsi
Виноваты
эти
двадцать
лет,
взросление
и
сравнения
Forse
dovrei
pensare
meno
e
agire
di
più
Возможно,
мне
стоит
меньше
думать
и
больше
действовать
Sentirmi
libero
lontano
da
questi
tabù
Чувствовать
себя
свободным
вдали
от
этих
табу
Ma
le
mie
ali
ormai
sono
pesanti
Но
мои
крылья
теперь
тяжелы
Colpa
di
sti
vent'anni
crescere
e
confrontarsi
Виноваты
эти
двадцать
лет,
взросление
и
сравнения
Forse
dovrei
pensare
meno
ed
uscire
di
più
Возможно,
мне
стоит
меньше
думать
и
больше
выходить
Guardare
il
mondo
senza
te
ma
con
qualcosa
di
più
Смотреть
на
мир
без
тебя,
но
с
чем-то
большим
Ma
resto
chiuso
in
quattro
mura
a
pesare
come
sarebbe
stato
Но
я
остаюсь
запертым
в
четырех
стенах,
размышляя,
как
бы
все
было
Se
quella
notte
il
mio
sguardo
non
ti
avesse
incrociato
Если
бы
в
ту
ночь
мой
взгляд
не
встретился
с
твоим
Ahh
perdo
fiato
fissando
il
soffitto
Ах,
я
задыхаюсь,
глядя
в
потолок
Mentre
la
testa
mi
ripete
che
devo
star
zitto
Пока
моя
голова
твердит
мне,
что
я
должен
молчать
Ho
un
cuore
grande
che
pompando
sangue
entra
in
conflitto
У
меня
большое
сердце,
которое,
качая
кровь,
вступает
в
конфликт
Mentre
passo
un'altra
notte
tirandola
con
un
dritto
Пока
я
провожу
еще
одну
ночь,
затягиваясь
сигаретой
Scrivo
memorie
sopra
fogli
bianchi
accompagnati
da
occhi
stanchi
Пишу
воспоминания
на
белых
листах,
сопровождаемые
усталыми
глазами
Le
parole
si
muovono
a
branchi
forse
dovrei
Слова
движутся
стаями,
возможно,
мне
стоит
Pensare
meglio
ad
un
lavoro
lasciare
queste
cazzate
e
pensarla
come
nel
coro
Лучше
подумать
о
работе,
оставить
эту
ерунду
и
думать,
как
в
припеве
Ma
non
c'è
la
faccio
è
più
forte
di
me
mentre
me
ne
sto
disperso
lontano
anni
luce
da
te
Но
я
не
могу,
это
сильнее
меня,
пока
я
нахожусь
вдали
от
тебя,
за
световые
годы
Ricercando
i
perché
ed
i
per
come
forse
dovrei
pensare
meno
alle
persone
Ища
причины
и
следствия,
возможно,
мне
стоит
меньше
думать
о
людях
Forse
dovrei
pensare
meno
e
agire
di
più
Возможно,
мне
стоит
меньше
думать
и
больше
действовать
Sentirmi
libero
lontano
da
questi
tabù
Чувствовать
себя
свободным
вдали
от
этих
табу
Ma
le
mie
ali
ormai
sono
pesanti
Но
мои
крылья
теперь
тяжелы
Colpa
di
sti
vent'anni
crescere
e
confrontarsi
Виноваты
эти
двадцать
лет,
взросление
и
сравнения
Forse
dovrei
pensare
meno
e
agire
di
più
Возможно,
мне
стоит
меньше
думать
и
больше
действовать
Sentirmi
libero
lontano
da
questi
tabù
Чувствовать
себя
свободным
вдали
от
этих
табу
Ma
le
mie
ali
ormai
sono
pesanti
Но
мои
крылья
теперь
тяжелы
Colpa
di
sti
vent'anni
crescere
e
confrontarsi
Виноваты
эти
двадцать
лет,
взросление
и
сравнения
Forse
dovrei
sprecare
meno
tempo
Возможно,
мне
стоит
тратить
меньше
времени
E
non
lasciarmi
trascinare
da
quello
che
sento
dentro
И
не
позволять
себе
увлекаться
тем,
что
я
чувствую
внутри
Ma
le
emozioni
giocano
brutti
scherzi
lo
sai
Но
эмоции
играют
злые
шутки,
ты
знаешь
Mentre
passo
giornate
immerso
dentro
un
mare
di
guai
Пока
я
провожу
дни,
погруженный
в
море
бед
Forse
dovrei
chiamarti
e
chiederti
come
stai
Возможно,
мне
стоит
позвонить
тебе
и
спросить,
как
ты
Ma
preferisco
il
mio
silenzio
ad
una
schiera
di
parole
Но
я
предпочитаю
свое
молчание
множеству
слов
Che
sono
prive
di
me
che
sono
prive
di
te
che
sono
prive
di
immenso
Которые
лишены
меня,
которые
лишены
тебя,
которые
лишены
чего-то
огромного
Forse
dovrei
passare
più
tempo
con
i
miei
e
non
sapere
quanto
pagherei
Возможно,
мне
стоит
проводить
больше
времени
с
моими
близкими
и
не
знать,
сколько
бы
я
заплатил
Per
accorciare
le
distanze
colmare
quei
vuoti
che
trovo
dentro
le
stanze
Чтобы
сократить
дистанцию,
заполнить
ту
пустоту,
которую
я
нахожу
в
комнатах
Fatte
di
solite
immagini
e
circostanze
Наполненных
привычными
образами
и
обстоятельствами
Forse
dovrei
dare
di
più
come
vogliono
loro
Возможно,
мне
стоит
отдавать
больше,
как
хотят
они
Che
masticano
il
mio
nome
senza
aver
nessun
decoro
Которые
пережевывают
мое
имя
без
всякого
уважения
Forse
se
solo
sapeste
la
passione
che
ci
metto
Возможно,
если
бы
вы
только
знали,
какую
страсть
я
вкладываю
La
vostra
farsa
sarebbe
finita
da
un'annetto
Ваш
фарс
закончился
бы
годик
назад
Forse
dovrei
pensare
meno
e
agire
di
più
Возможно,
мне
стоит
меньше
думать
и
больше
действовать
Sentirmi
libero
lontano
da
questi
tabù
Чувствовать
себя
свободным
вдали
от
этих
табу
Ma
le
mie
ali
ormai
sono
pesanti
Но
мои
крылья
теперь
тяжелы
Colpa
di
sti
vent'anni
crescere
e
confrontarsi
Виноваты
эти
двадцать
лет,
взросление
и
сравнения
Forse
dovrei
pensare
meno
e
agire
di
più
Возможно,
мне
стоит
меньше
думать
и
больше
действовать
Sentirmi
libero
lontano
da
questi
tabù
Чувствовать
себя
свободным
вдали
от
этих
табу
Ma
le
mie
ali
ormai
sono
pesanti
Но
мои
крылья
теперь
тяжелы
Colpa
di
sti
vent'anni
crescere
e
confrontarsi
Виноваты
эти
двадцать
лет,
взросление
и
сравнения
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Guido Tronco
Album
Grande
date of release
18-12-2018
Attention! Feel free to leave feedback.