Lyrics and translation Dosher - L' Altra Faccia Della Costa
L' Altra Faccia Della Costa
Другая сторона побережья
Qua
tutto
gira
come
dentro
ad
una
giostra
Здесь
всё
крутится,
как
на
карусели
Dall′amarcord
fino
al
mettersi
in
mostra
От
прошлого
до
саморекламы
Ma
chi
ti
parla
è
l'altra
faccia
della
costa
Но
с
тобой
говорит
другая
сторона
побережья
Persi
dentro
al
mare
in
attesa
di
una
risposta
Бродящие
по
морю
в
ожидании
ответа
Qua
tutto
gira
come
dentro
ad
una
giostra
Здесь
всё
крутится,
как
на
карусели
Dall′amarcord
fino
al
mettersi
in
mostra
От
прошлого
до
саморекламы
Ma
chi
ti
parla
è
l'altra
faccia
della
costa
Но
с
тобой
говорит
другая
сторона
побережья
Persi
dentro
al
mare
in
attesa
di
una
risposta
Бродящие
по
морю
в
ожидании
ответа
Sai
già
quale
è
il
mio
nome
e
sai
da
dove
vengo
Ты
знаешь,
как
меня
зовут,
и
откуда
я
Dove
si
pappano
tutto
pure
la
dignità
intendo
Где
всё
сосут,
даже
достоинство
Dove
i
vecchi
rè
sono
finiti
senza
corona
Где
старые
короли
остались
без
трона
Vittime
del
loro
gioco
creato
ad
personam
Жертвы
своей
игры,
созданной
лично
для
них
Qua
nessuno
spicca
più
e
nessuno
prende
il
volo
Здесь
никто
не
выделяется
и
никто
не
взлетает
Sono
già
tutti
impegnati
a
ricoprire
il
proprio
ruolo
Все
уже
заняты
своими
ролями
Vittime
del
loro
ego
mi
spiego
Жертвы
своего
эго,
я
объясняю
Montati
a
multi
strato
e
colorati
come
mattoncini
lego
Многослойные
и
красочные,
как
кубики
лего
La
musica
non
c'è
più
si
parla
solo
di
vius
Музыки
больше
нет,
есть
только
просмотры
Mentre
ripenso
a
vecchi
dischi
come
fosse
un
dejavu
В
то
время
как
я
вспоминаю
старые
пластинки,
как
дежавю
Dimmi
tu
cosa
ci
faccio
del
visualizzare
Скажи
мне,
что
мне
делать
с
просмотрами
Se
in
qualche
modo
questa
merda
non
la
posso
concretizzare
Если
этот
отстой
я
не
могу
воплотить
в
жизнь
Monetizzare
non
è
mai
stato
un
mio
problema
Зарабатывание
денег
никогда
не
было
моей
проблемой
Visto
che
ho
fatto
questa
merda
fuori
da
ogni
schema
Потому
что
я
делал
это
за
пределами
всех
схем
Tu
rema
contro
se
hai
voglia
di
perder
tempo
Плыви
против
течения,
если
хочешь
терять
время
Siamo
maturati
a
largo
prima
di
morire
dentro
Мы
созрели
на
воле,
прежде
чем
умереть
внутри
Qua
tutto
gira
come
dentro
ad
una
giostra
Здесь
всё
крутится,
как
на
карусели
Dall′amarcord
fino
al
mettersi
in
mostra
От
прошлого
до
саморекламы
Ma
chi
ti
parla
è
l′altra
faccia
della
costa
Но
с
тобой
говорит
другая
сторона
побережья
Persi
dentro
al
mare
in
attesa
di
una
risposta
Бродящие
по
морю
в
ожидании
ответа
Qua
tutto
gira
come
dentro
ad
una
giostra
Здесь
все
крутится,
как
на
карусели
Dall'amarcord
fino
al
mettersi
in
mostra
От
прошлого
до
саморекламы
Ma
chi
ti
parla
è
l′altra
faccia
della
costa
Но
с
тобой
говорит
другая
сторона
побережья
Persi
dentro
al
mare
in
attesa
di
una
risposta
Бродящие
по
морю
в
ожидании
ответа
Giornate
passano
senza
che
non
succede
niente
Дни
проходят
без
происшествий
Gente
che
mente
ad
ogni
angolo
sul
tuo
presente
Люди
лгут
на
каждом
углу
о
твоём
настоящем
Mentre
mi
sfogo
col
mare
d'inverno
che
se
ne
va
via
Пока
я
изливаю
душу
морю
зимой
Lasciando
il
posto
al
sole
caldo
e
la
sua
utopia
Оно
уходит,
уступая
место
солнечному
теплу
и
утопии
Tu
portami
lontano
verso
nuovi
lidi
Увези
меня
далеко
к
новым
берегам
Con
la
stessa
forza
della
tigre
che
hai
quando
mi
scrivi
С
такой
же
силой,
как
у
тигрицы,
когда
она
пишет
мне
Mentre
vivo
appeso
ad
un
filo
la
vita
diventa
un
grido
Пока
я
живу
на
волоске,
жизнь
становится
криком
Che
nessuno
ascolterà
per
questo
sul
cuore
mi
incido
Который
никто
не
услышит,
поэтому
я
вырезаю
его
на
своём
сердце
Tutto
quello
che
ho
passato
da
ogni
patto
che
ho
onorato
Всё,
что
я
пережил,
каждый
пакт,
который
я
соблюдал
Gioie
e
dolori
che
alla
fine
mi
hanno
disintegrato
Радости
и
печали,
которые
в
конце
концов
меня
раздавили
Voglio
morire
in
piedi
col
sorriso
sul
mio
volto
Я
хочу
умереть
стоя
с
улыбкой
на
лице
Con
la
tranquillità
di
chi
è
fiero
del
suo
percorso
Со
спокойствием
того,
кто
гордится
своим
путём
Noi
siamo
gente
diversa
cresciuta
sulla
banchina
Мы
особенные
люди,
выросшие
на
пристани
Avevamo
sogni
giganti
che
trasmettevamo
a
china
У
нас
были
огромные
мечты,
которые
мы
передавали
тушью
Noi
siamo
gente
diversa
noi
siamo
gente
di
mare
Мы
особенные
люди,
мы
люди
моря
E
questa
è
l′altra
faccia
della
costa
che
devi
onorare
И
вот
другая
сторона
побережья,
которую
ты
должен
уважать
Qua
tutto
gira
come
dentro
ad
una
giostra
Здесь
всё
крутится,
как
на
карусели
Dall'amarcord
fino
al
mettersi
in
mostra
От
прошлого
до
саморекламы
Ma
chi
ti
parla
è
l′altra
faccia
della
costa
Но
с
тобой
говорит
другая
сторона
побережья
Persi
dentro
al
mare
in
attesa
di
una
risposta
Бродящие
по
морю
в
ожидании
ответа
Qua
tutto
gira
come
dentro
ad
una
giostra
Здесь
всё
крутится,
как
на
карусели
Dall'amarcord
fino
al
mettersi
in
mostra
От
прошлого
до
саморекламы
Ma
chi
ti
parla
è
l'altra
faccia
della
costa
Но
с
тобой
говорит
другая
сторона
побережья
Persi
dentro
al
mare
in
attesa
di
una
risposta
Бродящие
по
морю
в
ожидании
ответа
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Guido Tronco
Album
Grande
date of release
18-12-2018
Attention! Feel free to leave feedback.