Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Sembra Impossibile
Scheint Unmöglich
Sembra
impossibile
andar
via
di
qua
Es
scheint
unmöglich,
von
hier
wegzugehen
Senza
occasioni
e
opportunità
Ohne
Gelegenheiten
und
Chancen
Viviamo
con
un
piede
già
nell'aldilà
Wir
leben
schon
mit
einem
Fuß
im
Jenseits
Mentre
ci
fottono
tutto
quello
che
ci
resta
Während
sie
uns
alles
wegnehmen,
was
uns
bleibt
Sembra
impossibile
andar
via
di
qua
Es
scheint
unmöglich,
von
hier
wegzugehen
Senza
occasioni
e
opportunità
Ohne
Gelegenheiten
und
Chancen
Viviamo
con
un
piede
già
nell'aldilà
Wir
leben
schon
mit
einem
Fuß
im
Jenseits
Mentre
ci
fottono
tutto
quello
che
ci
resta
Während
sie
uns
alles
wegnehmen,
was
uns
bleibt
Fatico
il
doppio
ma
le
cose
qua
non
cambiano
Ich
strenge
mich
doppelt
an,
aber
die
Dinge
ändern
sich
hier
nicht
Per
ogni
buon
proposito
ho
dieci
coglioni
dietro
l'angolo
Für
jede
gute
Absicht
habe
ich
zehn
Idioten
hinter
der
Ecke
Che
mi
mettono
i
bastoni
tra
le
ruoto
Die
mir
Knüppel
zwischen
die
Beine
werfen
Sempre
più
avanti
di
me
perché
anno
dieci
volte
le
mie
banconote
Immer
weiter
vor
mir,
weil
sie
zehnmal
so
viel
Geld
haben
wie
ich
Ma
le
mie
note
suonano
più
forte
perché
intrise
del
sudore
della
fronte
Aber
meine
Noten
klingen
lauter,
weil
sie
vom
Schweiß
meiner
Stirn
durchtränkt
sind
Non
puoi
rinchiudere
la
tua
anima
dentro
una
cassaforte
Du
kannst
deine
Seele
nicht
in
einem
Safe
einschließen,
meine
Liebe,
Per
paura
di
non
farti
trovare
pronto
alla
morte
Aus
Angst,
nicht
bereit
für
den
Tod
zu
sein
Già
sai
che
viviamo
dentro
un
limbo
Du
weißt
schon,
dass
wir
in
einer
Vorhölle
leben
E
le
certezze
dentro
le
mie
mani
non
le
stringo
Und
die
Gewissheiten
in
meinen
Händen
halte
ich
nicht
fest
Ho
imparato
che
possono
volare
Ich
habe
gelernt,
dass
sie
fliegen
können
E
che
non
esistono
tempo
e
fatica
per
poterle
riconquistare
quindi
lascio
andare
Und
dass
es
keine
Zeit
und
Mühe
gibt,
um
sie
zurückzuerobern,
also
lasse
ich
los
Qua
tutta
scivola
addosso
e
non
lascia
il
segno
Hier
gleitet
alles
ab
und
hinterlässt
keine
Spuren
Abitiamo
involucri
che
ci
fan
da
sostegno
Wir
bewohnen
Hüllen,
die
uns
Halt
geben
Mentre
viviamo
vite
a
metà
senza
una
meta
Während
wir
halbe
Leben
ohne
Ziel
leben
Io
cerco
verità
in
una
fase
beta
Ich
suche
Wahrheit
in
einer
Beta-Phase
Sembra
impossibile
andar
via
di
qua
Es
scheint
unmöglich,
von
hier
wegzugehen
Senza
occasioni
e
opportunità
Ohne
Gelegenheiten
und
Chancen
Viviamo
con
un
piede
già
nell'aldilà
Wir
leben
schon
mit
einem
Fuß
im
Jenseits
Mentre
ci
fottono
tutto
quello
che
ci
resta
Während
sie
uns
alles
wegnehmen,
was
uns
bleibt
Sembra
impossibile
andar
via
di
qua
Es
scheint
unmöglich,
von
hier
wegzugehen
Senza
occasioni
e
opportunità
Ohne
Gelegenheiten
und
Chancen
Viviamo
con
un
piede
già
nell'aldilà
Wir
leben
schon
mit
einem
Fuß
im
Jenseits
Mentre
ci
fottono
tutto
quello
che
ci
resta
Während
sie
uns
alles
wegnehmen,
was
uns
bleibt
Si
va
a
lavoro
per
un
pezzo
di
pane
Man
geht
zur
Arbeit
für
ein
Stück
Brot
Ma
qui
quel
pezzo
di
pane
è
intriso
di
sangue
e
di
lame
Aber
hier
ist
dieses
Stück
Brot
getränkt
in
Blut
und
Klingen
Si
va
a
lavoro
per
metter
soldi
da
parte
Man
geht
zur
Arbeit,
um
Geld
beiseite
zu
legen
Per
poi
scappare
via
con
l'
aereo
lontano
da
un
altra
parte
Um
dann
mit
dem
Flugzeug
weit
weg
von
hier
zu
fliehen
Ricominciare
da
zero
costruirsi
un
futuro
Von
Null
anfangen,
sich
eine
Zukunft
aufbauen
Dimenticando
il
passato
picchiando
più
duro
Die
Vergangenheit
vergessen,
härter
zuschlagen
Io
non
credo
nell'
Italia
coi
fascisti
su
al
governo
Ich
glaube
nicht
an
Italien
mit
Faschisten
an
der
Regierung
Eppure
vivo
già
all'inferno
perché
sò
Und
doch
lebe
ich
schon
in
der
Hölle,
weil
ich
weiß
La
fatica
che
si
fa
a
trovare
un
lavoro
dopo
l'università
Wie
schwer
es
ist,
nach
der
Universität
einen
Job
zu
finden
Che
qua
senza
conoscenze
e
possibilità
Dass
man
hier
ohne
Beziehungen
und
Möglichkeiten
Ti
tagli
già
la
metà
delle
tue
stesse
opportunità
quindi
Schon
die
Hälfte
seiner
Chancen
verliert,
also
Non
regalare
il
tuo
tempo
a
chi
non
lo
merita
Schenke
deine
Zeit
nicht
denen,
die
es
nicht
verdienen,
meine
Süße,
A
chi
ti
fa
passare
come
una
zecca
e
scredita
Die
dich
wie
eine
Zecke
behandeln
und
herabsetzen
Tutti
i
tuoi
successi
perché
i
parassiti
sono
altri
All
deine
Erfolge,
denn
die
Parasiten
sind
andere
E
sono
tutti
quanti
ai
piani
alti
Und
sie
sind
alle
in
den
oberen
Etagen
Sembra
impossibile
andar
via
di
qua
Es
scheint
unmöglich,
von
hier
wegzugehen
Senza
occasioni
e
opportunità
Ohne
Gelegenheiten
und
Chancen
Viviamo
con
un
piede
già
nell'aldilà
Wir
leben
schon
mit
einem
Fuß
im
Jenseits
Mentre
ci
fottono
tutto
quello
che
ci
resta
Während
sie
uns
alles
wegnehmen,
was
uns
bleibt
Sembra
impossibile
andar
via
di
qua
Es
scheint
unmöglich,
von
hier
wegzugehen
Senza
occasioni
e
opportunità
Ohne
Gelegenheiten
und
Chancen
Viviamo
con
un
piede
già
nell'aldilà
Wir
leben
schon
mit
einem
Fuß
im
Jenseits
Mentre
ci
fottono
tutto
quello
che
ci
resta
Während
sie
uns
alles
wegnehmen,
was
uns
bleibt
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Guido Tronco
Album
Grande
date of release
18-12-2018
Attention! Feel free to leave feedback.