Doshermanos feat. Nach - Rumores - translation of the lyrics into German

Rumores - Doshermanos , Nach translation in German




Rumores
Gerüchte
Habla, di que no valemos,
Sprich, sag, dass wir nichts wert sind,
Diles, que no merecemos,
Sag ihnen, dass wir es nicht verdienen,
Somos, el rap que creamos,
Wir sind der Rap, den wir erschaffen,
Grita, sal de nuestro plano.
Schrei, verlass unsere Ebene.
Habla, haz que corran los rumores,
Sprich, sorg dafür, dass die Gerüchte kursieren,
Diles, quienes rompen los patrones,
Sag ihnen, wer die Muster bricht,
Somos, los dueños de tu palabra,
Wir sind die Herren deines Wortes,
Bla, bla, bla, bla, bla, bla, bla, bla.
Bla, bla, bla, bla, bla, bla, bla, bla.
Vamos a poneros a todos a hablar,
Wir werden euch alle zum Reden bringen,
Bla, bla, bla, bla, bla, bla, bla, bla
Bla, bla, bla, bla, bla, bla, bla, bla
Si, pienso hacer que hables, levanto pasiones y envidias
Ja, ich sorge dafür, dass du redest, ich wecke Leidenschaften und Neid
A partes iguales, ya se lo que tengo,
Zu gleichen Teilen, ich weiß schon, was ich habe,
Estoy en el punto de mira, soy el blanco perfecto,
Ich stehe im Fadenkreuz, bin das perfekte Ziel,
Es Nach y DosHermanos en efecto correcto.
Es sind Nach und DosHermanos, absolut korrekt.
Levantando ampollas, partiendo cuellos,
Blasen verursachend, Genicke brechend,
Despertando celos, esto va por aquellos
Eifersucht weckend, das hier geht an jene
Que no duermen, sino hablan, esos gritos que me alimentan
Die nicht schlafen, sondern reden, diese Schreie, die mich nähren
Son de los que ladran, los que nunca se cansan.
Sind von denen, die bellen, die niemals müde werden.
Quieres más, así, los demás, así,
Du willst mehr, so, die anderen, so,
Te lo traigo, así, párala, así,
Ich bring's dir, so, stopp es, so,
Las luces al rojo y el estado en alerta,
Die Lichter auf Rot und Alarmzustand,
La entrada fue impecable y la salida perfecta.
Der Auftritt war makellos und der Abgang perfekt.
Y bla, bla, bla, bla, tanto que hablas,
Und bla, bla, bla, bla, so viel wie du redest,
Sabes de sobra que te sobran tus palabras,
Du weißt genau, dass deine Worte überflüssig sind,
Me hacen fuerte, me hacen grande,
Sie machen mich stark, sie machen mich groß,
pierdes el tiempo mientras mi rap se expande.
Du verschwendest deine Zeit, während mein Rap sich ausbreitet.
Vamos a poneros a todos a hablar,
Wir werden euch alle zum Reden bringen,
Bla, bla, bla, bla, bla, bla, bla, bla
Bla, bla, bla, bla, bla, bla, bla, bla
Podéis echar flores o pestes, no mancháis mi habilidad,
Ihr könnt Blumen streuen oder lästern, ihr beschmutzt meine Fähigkeit nicht,
Vuestros rencores endebles me dan más publicidad,
Euer schwacher Groll macht mir mehr Werbung,
Mi arte es mi negocio, esa mierda no se toca,
Meine Kunst ist mein Geschäft, diese Scheiße wird nicht angefasst,
Porque si me tiro un pedo mi culo está en vuestras bocas
Denn wenn ich furze, ist mein Arsch in euren Mündern
Cada vez topas con la solidez,
Jedes Mal stößt du auf die Festigkeit,
Trepas en tu estupidez, despacio,
Du kletterst in deiner Dummheit, langsam,
Ignacio escribe tu epitafio con desprecio,
Ignacio schreibt dein Epitaph mit Verachtung,
Te asalta y se diluyen los confines del espacio.
Er überfällt dich und die Grenzen des Raumes lösen sich auf.
Mientras necios murmuran basura como si dieran un premio,
Während Narren Müll murmeln, als gäb's 'nen Preis dafür,
Esta es mi furia tromba, bombas en Oriente Medio,
Das ist meine Wut, ein Wirbelsturm, Bomben im Nahen Osten,
Caen en tu odio, no traen alivio,
Sie fallen in deinen Hass, bringen keine Linderung,
Trágate el fastidio, no hay subsidio a tu presidio.
Schluck den Ärger runter, es gibt keine Subvention für dein Gefängnis.
Yo solo soy un alien disfrazado de donnadie,
Ich bin nur ein Alien, verkleidet als Niemand,
En un mundo de donnadies que traicionan por ser alguien,
In einer Welt von Niemanden, die verraten, um jemand zu sein,
Fenómeno, témpano de ébano,
Phänomen, Eisberg aus Ebenholz,
Río tu desánimo, soy gas lacrimógeno en tus tímpanos.
Ich lache über deine Mutlosigkeit, bin Tränengas in deinen Trommelfellen.
Nach, Doshermanos, critica y desconfía,
Nach, Doshermanos, du kritisierst und misstraust,
Vamos a poneros a hablar como la CIA.
Wir bringen euch zum Reden wie die CIA.
Vamos a poneros a todos a hablar,
Wir werden euch alle zum Reden bringen,
Bla, bla, bla, bla, bla, bla, bla, bla
Bla, bla, bla, bla, bla, bla, bla, bla
Yo soy la luz para tu rap oscuro,
Ich bin das Licht für deinen dunklen Rap,
Porque hasta en un ritmo club sueno mucho más duro,
Denn selbst auf einem Club-Beat klinge ich viel härter,
Conjuro sonido callejero pero
Ich beschwöre Straßensound, aber
Manteniendo la clase, esa será mi frase.
Behalte die Klasse bei, das wird mein Satz sein.
Vamos a ponerte a hablar pase lo que pase,
Wir werden dich zum Reden bringen, egal was passiert,
Cuanto más lejos llegamos las envidias más aumentan,
Je weiter wir kommen, desto mehr nimmt der Neid zu,
Pero nosotros lo vivimos, los demás solo comentan,
Aber wir leben es, die anderen kommentieren nur,
Cuentan rumores sin fundamento ni base.
Erzählen Gerüchte ohne Fundament oder Grundlage.
Seré sutil, intentar pararnos es inútil,
Ich werde subtil sein, uns aufhalten zu wollen ist nutzlos,
Si, soy polémico como un skin head negro,
Ja, ich bin kontrovers wie ein schwarzer Skinhead,
Y me alegro de haberlo tenido tan difícil,
Und ich bin froh, es so schwer gehabt zu haben,
Porque tantos obstáculos me han hecho mucho más ágil.
Denn so viele Hindernisse haben mich viel wendiger gemacht.
Amal es la esperanza y si te digo la verdad
Amal ist die Hoffnung und wenn ich dir die Wahrheit sage
Soy el que infecta tu secta con aires de libertad,
Bin ich derjenige, der deine Sekte mit einem Hauch von Freiheit infiziert,
Si tienes alguna queja te lo explico en privado,
Wenn du irgendeine Beschwerde hast, erkläre ich es dir privat,
Por ser tan cuadriculado y tener más caras que un dado.
Weil du so engstirnig bist und mehr Seiten hast als ein Würfel.
Vamos a poneros a todos a hablar,
Wir werden euch alle zum Reden bringen,
Bla, bla, bla, bla, bla, bla, bla, bla
Bla, bla, bla, bla, bla, bla, bla, bla
Ja, yo, mata mi instinto pacifista,
Ha, yo, töte meinen pazifistischen Instinkt,
Atrévete, y no tendrás que ir al dentista,
Trau dich, und du musst nicht zum Zahnarzt gehen,
Arrepiéntete, Nach,
Bereue es, Nach,
Entérate, Doshermanos, Alicante Madrid.
Kapier es, Doshermanos, Alicante Madrid.
Despiértate, La Sierra,
Wach auf, La Sierra,
Letras en la estratosfera
Texte in der Stratosphäre
Dominando la tierra, Antes de que nacieras
Die Erde dominierend, Bevor du geboren wurdest
Apagando tu fiera, Nuestro mundo, Phone.
Deine Bestie löschend, Unsere Welt, Phone.
Habla, di que no valemos,
Sprich, sag, dass wir nichts wert sind,
Diles, que no merecemos,
Sag ihnen, dass wir es nicht verdienen,
Somos, el rap que creamos,
Wir sind der Rap, den wir erschaffen,
Grita, sal de nuestro plano.
Schrei, verlass unsere Ebene.
Habla, haz que corran los rumores,
Sprich, sorg dafür, dass die Gerüchte kursieren,
Diles, quienes rompen los patrones,
Sag ihnen, wer die Muster bricht,
Somos, los dueños de tu palabra,
Wir sind die Herren deines Wortes,
Bla, bla, bla, bla, bla, bla, bla, bla.
Bla, bla, bla, bla, bla, bla, bla, bla.






Attention! Feel free to leave feedback.