Lyrics and translation Dosseh - Non Stop
Entre
la
prière
et
le
profit
en
billets
verts
me
demande
pas
ce
que
je
préfère,
Между
молитвой
и
прибылью
в
зеленых
купюрах
меня
не
интересует,
что
мне
больше
нравится,
Je
suis
encore
faible
et
j'ai
peur
de
m'ouvrir
les
portes
de
l'enfer,
Я
все
еще
слаб
и
боюсь
открыть
врата
ада.,
J'suis
qu'un
pauvre
loubard
pour
ma
propre
mère,
j'en
suis
pas
très
fier,
Я
всего
лишь
бедный
лубар
для
своей
собственной
матери,
я
не
очень
горжусь
этим.,
J'vois
les
frères
défiler
à
la
barre
comme
si
j'étais
la
greffière,
Я
вижу,
как
братья
расхаживают
у
руля,
как
будто
я
клерк.,
ça
fait
'click',
ça
fait
'poc',
c'est
ce
que
te
dit
la
prod',
это
"щелчок",
это
"щелчок",
это
то,
что
говорит
тебе
продукт,
'J'te
mets
8 piges
et
j'te
fuck',
c'est
ce
que
t'dira
le
proc',
'Я
поставлю
тебе
8 голубей
и
трахну
тебя',
вот
что
скажет
тебе
прок',
Le
seul
langage
universel
est
celui
du
biff
ou
du
glock,
Единственный
универсальный
язык-это
язык
Биффа
или
Глока,
Donc
tant
pis
si
les
mains
sont
sales
tant
que
les
Nike
air
sont
propres,
Так
что
неважно,
если
руки
грязные,
пока
Nike
air
чисты,
Les
traîtres
n'auront
pas
ma
tête,
ni
ces
3 visages
pâles
âgés
de
la
trentaine,
postichés
dans
cette
Mondeo
Break,
У
предателей
не
будет
ни
моей
головы,
ни
этих
трех
бледных
лиц
в
возрасте
тридцати
лет,
одетых
в
этот
Мондео-брейк,
Les
vrais
me
reconnaissent
et
m'respectent,
Настоящие
узнают
и
уважают
меня,
Parce
que
ma
musique
leur
va
droit
au
coeur
comme
une
bastos
placée
en
plein
milieu
du
pec',
Потому
что
моя
музыка
идет
им
прямо
в
сердце,
как
Бастос,
помещенный
прямо
посреди
пекла.,
Paraît
qu'tes
recettes
sont
fructueuses,
Я
слышал,
что
твои
рецепты
очень
успешны.,
N'attend
pas
d'être
mis
en
terre
pour
voir
que
le
vrai
visage
de
la
rue
n'est
que
celui
d'une
tueuse,
Не
жди,
когда
тебя
посадят
на
землю,
чтобы
увидеть,
что
истинное
лицо
улицы
- это
просто
лицо
убийцы,
La
vie
n'tient
qu'à
un
coup
d'feu,
au
mieux
à
un
coup
d'queue,
Жизнь
зависит
только
от
выстрела,
в
лучшем
случае
от
удара
хвостом,
Suffit
que
la
juge
soit
mal
baisée
pour
te
manger
une
peine
de
fou
furieux,
Достаточно
того,
что
судью
плохо
трахают,
чтобы
съесть
тебя
поцелуем
в
бешенство,
Les
ptits
d'ici
sont
nerveux
et
speeds
comme
Mickael
Lee,
et
ne
tiennent
que
si
peu
de
leurs
vieux,
Здешние
птицы
такие
же
нервные
и
скоростные,
как
Микаэль
Ли,
и
так
мало
держатся
за
своих
стариков,
Que
c'est
à
se
demander
s'ils
sont
vraiment
sortis
des
2 couilles
d'un
homme,
et
du
fond
des
entrailles
d'une
femme,
Стоит
ли
удивляться,
что
они
действительно
вышли
из
2 яиц
мужчины
и
из
глубины
женских
внутренностей,
Et
pas
plutôt
d'un
four,
d'un
volcan
ou
d'une
fabrique
d'armes.
И
не
скорее
из
печи,
вулкана
или
оружейной
фабрики.
On
incite
pas
nos
frères
à
être
candidats
au
crime,
on
n'incite
pas
non
plus
à
se
comporter
en
victimes,
Мы
не
поощряем
наших
братьев
быть
кандидатами
в
преступники,
мы
также
не
поощряем
вести
себя
как
жертвы,
On
va
tous
canner
un
jour,
debout
sur
nos
pattes
ou
à
genoux
comme
des
fiottes,
Мы
все
когда-нибудь
умрем,
стоя
на
лапах
или
стоя
на
коленях,
как
болваны.,
C'qui
fera
la
diff'
c'est
ce
que
les
types
ont
dans
le
froc,
on
turbine
NON-STOP!
Это
будет
отличаться
от
того,
что
есть
у
парней
в
одежде,
мы
безостановочно
работаем!
On
incite
pas
nos
frères
à
être
candidats
au
crime,
on
n'incite
pas
non
plus
à
se
comporter
en
victimes,
Мы
не
поощряем
наших
братьев
быть
кандидатами
в
преступники,
мы
также
не
поощряем
вести
себя
как
жертвы,
On
va
tous
canner
un
jour,
debout
sur
nos
pattes
ou
à
genoux
comme
des
fiottes,
Мы
все
когда-нибудь
умрем,
стоя
на
лапах
или
стоя
на
коленях,
как
болваны.,
C'qui
fera
la
diff'
c'est
ce
que
les
types
ont
dans
le
froc.
Это
будет
отличаться
от
того,
что
есть
у
парней
в
одежде.
J'suis
mon
propre
boss,
personne
au
dessus
de
moi
si
ce
n'est
mon
créateur,
Я
сам
себе
босс,
никто
передо
мной,
кроме
моего
Создателя,
Motherfuck,
il
sera
trop
tard
lorsque
vous
connaitrez
la
peur,
Мать
твою,
будет
слишком
поздно,
когда
ты
испытаешь
страх,
Mon
hip-hop
relie
les
banlieues
comme
le
périph',
le
marché
de
l'arme
ou
de
la
drogue,
Мой
хип-хоп
соединяет
пригороды,
такие
как
перифи,
рынок
оружия
или
наркотиков,
Et
fait
le
tour
des
cellules
du
placard
comme
la
coursive
ou
un
phone,
И
ходит
по
камерам
шкафа,
например,
по
курсу
или
по
телефону,
On
n's'autorise
à
chialer
en
public
qu'aux
enterrements
d'nos
proches,
Мы
позволяем
себе
разгуливать
на
публике
только
на
похоронах
наших
близких,
On
sera
potes
quand
tu
contribueras
au
'remplissement'
d'nos
poches,
Мы
будем
друзьями,
когда
ты
внесешь
свой
вклад
в
"наполнение"
наших
карманов,
Pour
être
ma
belle
faudra
être
forte,
cache
à
ton
mec
qu'il
a
des
cornes,
Чтобы
быть
моей
красавицей,
нужно
быть
сильной,
скрывай
своему
парню,
что
у
него
есть
рога,
Donne-moi
le
code
de
son
coffre
et
j'te
dirais
que
je
t'aime
pauvre
conne!
Дай
мне
код
его
сейфа,
и
я
скажу
тебе,
что
люблю
тебя,
бедняжка!
T'étonnes
pas
que
tes
frères
t'arrachent
le
bras
quand
tu
leur
tend
la
main,
Тебя
не
удивляет,
что
твои
братья
отрывают
тебе
руки,
когда
ты
протягиваешь
им
руку.,
Y
a
pas
plus
divisés
que
des
renois
qui
ont
faim,
Здесь
нет
более
разделенных,
чем
голодные
ренуа.,
J'ai
le
troisième
oeil
planqué
dans
le
trou
pour
ces
Judah
qui
veulent
jouer
un
rôle,
У
меня
есть
третий
глаз,
спрятанный
в
дыре
для
этих
иудеев,
которые
хотят
сыграть
свою
роль,
Ils
se
feront
rodave
despi
comme
un
terrain
de
crack
ou
d'héroïne,
Они
будут
родавы,
как
поле
для
крэка
или
героина,
On
reste
concentrés
comme
des
liasses,
l'oeil
rivé
vers
ce
qui
coûte
cher,
Мы
остаемся
сосредоточенными,
как
связки,
и
смотрим
на
то,
что
дорого,
On
rôde
la
nuit
comme
des
chats
de
goutières,
Мы
бродим
по
ночам,
как
коты-дегустаторы.,
En
direction
du
sud,
2-10
vitesse
de
croisière,
В
южном
направлении
2-10
крейсерских
скоростей,
Pas
pour
le
festival
de
Cannes
mais
pour
poudrer
les
zen'
des
soirées
branchées
de
la
croisette!
Не
для
Каннского
кинофестиваля,
а
для
того,
чтобы
напудрить
Дзен
на
модных
вечеринках
на
набережной
Круазетт!
On
s'nique
la
santé
pour
essayer
d'trouver
de
l'argent,
plus
tard
on
niquera
de
l'argent
pour
retrouver
la
santé,
Мы
берем
на
себя
заботу
о
здоровье,
пытаясь
найти
деньги,
позже
мы
будем
копать
деньги,
чтобы
восстановить
здоровье,
On
vit
dans
l'excès
comme
si
on
n'allait
jamais
crever,
Мы
живем
в
избытке,
как
будто
никогда
не
умрем,
Et
puis
un
beau
jour
on
crève,
comme
si
on
n'avait
jamais
vécu,
А
потом
в
один
прекрасный
день
мы
умираем,
как
будто
никогда
не
жили,
Celle-ci
c'est
pour
toutes
les
victimes
de
nos
quartiers,
Это
для
всех
жертв
в
наших
кварталах,
Les
frères
morts,
les
frères
au
shtar,
Мертвые
братья,
братья
в
штаре,
Pour
tous
les
quartiers
de
France,
tu
connais
ma
ville
45
000,
Во
всех
кварталах
Франции
ты
знаешь
мой
город
45
000
человек.,
Orléans,
(Salmones,
Argonne,
La
Source),
Орлеан,
(Сальмонес,
Аргонн,
Источник),
Dosseh
La
Famine,
(Nars,
Flo,
Blaize
PDG,
Many,
PpROSS),
Доссе
Ла
голод,
(Нарс,
Фло,
Блейз,
многие,
Ппросс),
Ah
bon!
Donc
fallait
que
j'plie
l'beat
sur
Autopsie
pour
être
pris
au
sérieux
par
toutes
ces
p'tites
bitches
de
pseudo-directeurs
artistiques,
hin?!
Ого!
Так
что
мне
нужно
было
сложить
бит
на
вскрытии,
чтобы
меня
всерьез
восприняли
все
эти
чертовы
псевдорекламы,
Хин?!
Dis
leur
NarB!
Pas
d'signatures
s'il
n'y
a
pas
minimum
5 zéros
après
le
chiffre!
Скажи
им
Нарб!
Никаких
подписей,
если
после
цифры
нет
минимум
5 нулей!
Et
euh...
J'veux
la
BM
avec
l'aileron
là,
celle
qui
ressemble
à
une
baleine,
ouais
ouais...
И
ГМ
...
я
хочу
БМ
с
плавником
вот
здесь,
тот,
который
похож
на
кита,
да,
да...
J'assume
mes
ambitions,
qu'importe
où
elles
me
mèneront,
hin?!
Я
принимаю
на
себя
свои
амбиции,
куда
бы
они
меня
ни
привели,
Хин?!
Si
je
réussis,
est-ce-que
j'mériterais
que
tu
m'acclames?
Если
у
меня
все
получится,заслужу
ли
я,
чтобы
ты
меня
поприветствовал?
Ou
plutôt,
m'acclameras-tu
pour
ce
que
je
suis
ou
pour
ce
que
j'incarne?
Или,
скорее,
ты
похвалишь
меня
за
то,
кто
я
есть,
или
за
то,
что
я
воплощаю?
Nan
ne
pleure
pas
si
on
m'canne,
j'n'aurais
été
qu'une
petite
frappe,
Нет,
Не
плачь,
если
бы
меня
тронули,
я
был
бы
всего
лишь
маленьким
ударом.,
Qui
voulait
le
montant
en
euros
de
son
propre
poids
en
kilos
de
came,
Кто
хотел
получить
сумму
в
евро
собственного
веса
в
килограммах
кулачка,
Tu
vois
l'genre?
Видишь,
какой
вид?
Dosseh
La
Famine,
c'est
pour
Autopsie,
2009,
c'est
de
la
0.9...
...
Доссе
голод,
это
вскрытие,
2009
год,
это
0,9......
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): dosseh, prodfather
Attention! Feel free to leave feedback.