Lyrics and translation Doston Ergashev - Ey Do'stim
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Ey
do'stim
tinglagin,
bir
so'z
aytaman,
Эй,
друг
мой,
послушай,
скажу
тебе
одно,
Bu
so'zlar
bo'g'zimni
tirnab
chiqadi.
Эти
слова
скребут
мне
горло,
рвутся
наружу.
Kim
bilar,
qay
holda
qachon
qaytaman,
Кто
знает,
как
и
когда
я
вернусь,
Men
o'lsam
bu
qo'shiqni
kim
ham
aytadi.
Если
я
умру,
кто
же
споет
эту
песню.
Do'st
bo'lib
har
doim
o'ynadik,
quvnadik,
Дружба
связывала
нас,
мы
играли,
веселились,
Goh
o'ksib,
dunyodan
to'yib
yig'ladik.
Порой
грустили,
от
мира
уставая,
плакали.
Shoh
bo'ldik,
goh
gafo,
lek
ayrilmadik,
Бывали
царями,
порой
глупцами,
но
не
расставались,
Men
o'lsam
sen
bilan
kim
do'st
bo'ladi.
Если
я
умру,
с
кем
ты
будешь
дружить.
Mana
bu
go'zallar
buguncha
sevadi,
Вот
эти
красавицы
любят
тебя
сегодня,
Xohlasa
ertaga
tashlab
ham
ketadi.
Захотят,
завтра
бросят
и
уйдут.
Mana
bu
go'zallar
buguncha
sevadi,
Вот
эти
красавицы
любят
тебя
сегодня,
Xohlasa
ertaga
tashlab
ham
ketadi.
Захотят,
завтра
бросят
и
уйдут.
Sensiz
ham,
mensiz
ham
umri
o'tadi,
Без
тебя,
без
меня
жизнь
их
продолжится,
Men
o'lsam
men
bilan
sevgim
o'ladi.
Если
я
умру,
моя
любовь
умрет
со
мной.
Ey
do'stim
tinglagin,
bir
so'z
aytaman,
Эй,
друг
мой,
послушай,
скажу
тебе
одно,
Bu
so'zlar
bo'g'zimni
tirnab
chiqadi.
Эти
слова
скребут
мне
горло,
рвутся
наружу.
Kim
bilar,
qay
holda
qachon
qaytaman,
Кто
знает,
как
и
когда
я
вернусь,
Men
o'lsam
bu
qo'shiqni
kim
ham
aytadi.
Если
я
умру,
кто
же
споет
эту
песню.
Buguncha
shirin
so'z
aytib
turibdi,
Сегодня
сладкие
речи
шепчет,
U,
boshqa
bilan
ham
sevishib
yuribdi.
А
с
другим
любовь
свою
крутит,
вертит.
Hozircha
ichida
o'ylab
turibdi,
Пока
в
душе
своей
мысли
прячет,
Men
o'lsam
boshqani
tanlab
ketadi.
Если
я
умру,
другого
выберет,
уйдет.
Ey
do'stim
tinglagin,
bir
so'z
aytaman,
Эй,
друг
мой,
послушай,
скажу
тебе
одно,
Bor
shunday
do'stlaring,
aslida
dushman.
Есть
такие
друзья,
что
на
самом
деле
враги.
Chin
do'stlar
bag'rida
o'z
davringni
sur,
С
настоящими
друзьями
свой
век
проживи,
Men
o'lsam
qabrimga
eslab
kelib
tur.
Если
я
умру,
на
могилу
мою
приходи,
меня
вспоминай.
Ey
do'stim
tinglagin,
bir
so'z
aytaman,
Эй,
друг
мой,
послушай,
скажу
тебе
одно,
Bor
shunday
do'stlaring,
aslida
dushman.
Есть
такие
друзья,
что
на
самом
деле
враги.
Chin
do'stlar
bag'rida
o'z
davringni
sur,
С
настоящими
друзьями
свой
век
проживи,
Men
o'lsam
qabrimga
eslab
kelib
tur.
Если
я
умру,
на
могилу
мою
приходи,
меня
вспоминай.
Vaqting
oz,
juda
oz,
do'stginam
ulgur,
Время
мало,
очень
мало,
друг
мой,
успей,
Bu
hayot
sinovga
ko'mib
yuborar.
Эта
жизнь
испытаниями
засыплет,
засыплет.
Olg'a
yur,
yiqilma,
do'stginam
yugur,
Иди
вперед,
не
падай,
друг
мой,
беги,
Ortingdan
shaytonlar
quvalab
borar.
За
тобой
бесы
гонятся,
тебя
догоняют.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Doston Ergashev
Attention! Feel free to leave feedback.