Lyrics and translation Dot Dot Curve - Rocket Ship to the Moon
Rocket Ship to the Moon
Ракетный Корабль на Луну
Oh
my
god
it's
like
when
they
see
me
Боже
мой,
такое
чувство,
что,
когда
они
видят
меня,
All
they
see
is
my
freakish
hair
Всё,
что
они
замечают
— это
мои
странные
волосы,
And
my
freakish
lip
rings
И
мои
странные
пирсинги
на
губах.
And
they're
like
И
они
такие:
What
the
fuck
kid
Какого
чёрта,
пацан,
You're
a
fucking
freak
Ты
— грёбаный
урод!
And
it's
like
I
can't
wear
И
как
будто
я
не
могу
надеть
Some
tight
jeans
Узкие
джинсы,
And
a
tight
tee
Обтягивающую
футболку,
With
some
high
tops
Высокие
кеды
And
some
shudda
shades
И
крутые
очки,
Without
them
being
like
Чтобы
они
не
начинали:
What
the
fuck
kid
Какого
чёрта,
пацан,
You're
a
fucking
freak
Ты
— грёбаный
урод!
You're
a
fucking
freak
Ты
— грёбаный
урод!
Freak,
freak,
freak
Урод,
урод,
урод!
Freakish
tatts
Странные
татуировки,
Freakish
dat
Странный
ты,
Freakish
this
Странное
это,
Freakish
shizz
Странное
всё!
Like
what
the
fuck
kid
Как
будто,
блин,
You're
a
fucking
freak
Ты
— грёбаный
урод.
Imma
take
my
rocket
ship
to
the
moon
Я
полечу
на
своём
ракетном
корабле
на
Луну,
Like
zoom
Со
скоростью
света,
Like
zoom
Со
скоростью
света,
Like
zoom
Со
скоростью
света,
Like
zoom
Со
скоростью
света,
Like
zoom
Со
скоростью
света.
Zoom
on
my
rocket
ship
Лечу
на
своём
ракетном
корабле,
Zoom
on
my
rocket
ship
Лечу
на
своём
ракетном
корабле,
Zoom
on
my
rocket
ship
Лечу
на
своём
ракетном
корабле,
Zoom
on
my
rocket
ship
Лечу
на
своём
ракетном
корабле.
Get
the
fuck
up
off
my
nuts
Отвалите
от
меня,
You
crazy
jealous
fucks
Сумасшедшие,
завистливые
придурки.
They
should
call
you
Вас
надо
называть
Кинг-Конгами,
The
way
you
swinging
from
my
nuts
Из-за
того,
как
вы
ко
мне
липнете.
They
should
call
you
Вас
надо
называть
Любопытными
Джорджами,
(Curious
George)
(Любопытный
Джордж)
The
way
you
swinging
from
my
nuts
Из-за
того,
как
вы
ко
мне
липнете.
Get
the
fuck
up
off
my
nuts
Отвалите
от
меня,
You
crazy
jealous
fucks
Сумасшедшие,
завистливые
придурки.
R-O-C-K-E-T-S-H-I-P
Р-А-К-Е-Т-Н-Ы-Й-К-О-Р-А-Б-Л-Ь
To
the
M-O-O-N
На
Л-У-Н-У,
Like
ZOOM
Со
скоростью
света!
R-O-C-K-E-T-S-H-I-P
Р-А-К-Е-Т-Н-Ы-Й-К-О-Р-А-Б-Л-Ь
To
the
M-O-O-N
На
Л-У-Н-У,
Like
ZOOM
Со
скоростью
света!
And
never,
ever
come
back
И
больше
никогда
не
возвращайся.
Imma
take
my
rocket
ship
to
the
moon
Я
полечу
на
своём
ракетном
корабле
на
Луну,
Like
zoom,
Like
zoom,
like
zoom,
like
zoom,
like
zoom
Со
скоростью
света,
со
скоростью
света,
со
скоростью
света,
со
скоростью
света,
со
скоростью
света.
Imma
take
my
rocket
ship
to
the
moon
Я
полечу
на
своём
ракетном
корабле
на
Луну,
Like
zoom,
Like
zoom,
like
zoom,
like
zoom,
like
zoom
Со
скоростью
света,
со
скоростью
света,
со
скоростью
света,
со
скоростью
света,
со
скоростью
света.
Imma
take
my
rocket
ship
to
the
moon
Я
полечу
на
своём
ракетном
корабле
на
Луну,
Like
zoom,
Like
zoom,
like
zoom,
like
zoom,
like
zoom
Со
скоростью
света,
со
скоростью
света,
со
скоростью
света,
со
скоростью
света,
со
скоростью
света.
Imma
take
my
rocket
ship
to
the
moon
Я
полечу
на
своём
ракетном
корабле
на
Луну,
Like
zoom,
Like
zoom,
like
zoom,
like
zoom,
like
zoom
Со
скоростью
света,
со
скоростью
света,
со
скоростью
света,
со
скоростью
света,
со
скоростью
света.
Boom,
boom,
clap,
boom,
boom,
clap
Бум,
бум,
хлопок,
бум,
бум,
хлопок,
Boom,
boom,
clap,
boom,
boom,
clap
Бум,
бум,
хлопок,
бум,
бум,
хлопок,
Boom,
boom,
clap,
boom,
boom,
clap
Бум,
бум,
хлопок,
бум,
бум,
хлопок,
Boom,
boom,
clap,
boom,
boom,
clap
Бум,
бум,
хлопок,
бум,
бум,
хлопок,
Boom,
boom,
clap,
boom,
boom,
clap
Бум,
бум,
хлопок,
бум,
бум,
хлопок,
Boom,
boom,
clap,
boom,
boom,
clap
Бум,
бум,
хлопок,
бум,
бум,
хлопок,
Boom,
boom,
clap,
boom,
boom,
clap
Бум,
бум,
хлопок,
бум,
бум,
хлопок,
Boom,
boom,
clap,
boom,
boom,
clap
Бум,
бум,
хлопок,
бум,
бум,
хлопок,
Boom,
clap,
boom,
clap,
zoom,
zoom,
like
zoom,
like
zoom,
zoom
Бум,
хлопок,
бум,
хлопок,
зум,
зум,
со
скоростью
света,
со
скоростью
света,
зум.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Cody Smith
Attention! Feel free to leave feedback.