Dot Rotten - Keep It On a Low - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Dot Rotten - Keep It On a Low




Keep It On a Low
Не распространяйся
Here's a 3 minutes story, that will last more than a life time
История длиной в три минуты, которая останется на всю жизнь.
For your Hi-Fi, ears tingle sounds like a single, it's got the right vibe
Для твоих Hi-Fi динамиков, звук, щекочащий уши, как будто это сингл, с правильной атмосферой.
I ride in the clouds when it's high time
Я парю в облаках, когда приходит время.
Looking around at the bright sky
Смотрю вокруг на яркое небо.
I feel like an alien staring down at the earth, my life's like a Si-Fi
Чувствую себя пришельцем, смотрящим на землю, моя жизнь как фантастический фильм.
The time that we have is precious
Время, которое у нас есть, бесценно.
Buying the seconds, is this a slice of heaven
Покупаю секунды, это ли не кусочек рая?
Have I the right intention
Правильные ли у меня намерения?
I ain't impressed with hate or a violent message
Меня не впечатляет ненависть или агрессия.
Surrounded by connections, timeless friendship
Окруженный связями, вечной дружбой.
Smiling like our life is stress less
Улыбаемся, будто в нашей жизни нет стресса.
We're moving in the right direction
Мы движемся в правильном направлении.
Keep it on a low
Не распространяйся,
We're just over here stacking up some paper
Мы здесь просто зарабатываем деньги.
We are planning we are planning to live greater... but we just
Мы планируем, планируем жить лучше... но просто
Keep it on a low
Не распространяйся.
We've been through some ups and downs
Мы прошли через взлеты и падения,
When there was no love around
Когда вокруг не было любви,
We rolled through the underground but
Мы катились по андеграунду, но
Keep it on a low
Не распространяйся.
If I showed you what it's like, will I really be your type, your chilling with me tonight but
Если бы я показал тебе, как все устроено, был бы я в твоем вкусе? Ты тусуешься со мной сегодня, но
Keep it on a low
Не распространяйся.
My whole families inside, in this rave there's a vibe, its MINARMY but quite
Вся моя семья здесь, на этом рейве особая атмосфера, это MINARMY, но, пожалуйста,
Keep it on a low
Не распространяйся.
Key to the game got it locked like a locksmith
Ключ к игре у меня, как у взломщика.
I'm above top notch watch how I drop these
Я на высоте, смотри, как я выдаю эти
Venom and toxi rhymes, with a goblins mind
Ядовитые и токсичные рифмы, с разумом гоблина.
You'll see Dot close by were the boss is
Ты увидишь Дот рядом с боссом.
Came from streets filled with sirens coppers, violent shooters, blocks full of crime
Пришел с улиц, полных сирен, полицейских, стрелков, кварталов, полных преступности.
It was grimy obvious
Это было очевидно.
Now my work is reside inside the office, rising the profit, why should I stop this?
Теперь моя работа проходит в офисе, прибыль растет, зачем мне останавливаться?
Brought into success, I've been adopted
Достиг успеха, меня приняли.
Dots gonna shine, till your eyes go blind and your tired of watching
Дот будет сиять, пока твои глаза не ослепнут, и ты не устанешь смотреть.
It's about time your admiring Rotten
Пора бы тебе восхищаться Роттеном.
Volume louder then right when I'm cotching
Громче, чем когда я кашляю.
When I drive by you cry like a lost kid
Когда я проезжаю мимо, ты плачешь, как потерянный ребенок.
Got your life savings twice in my pocket but just
У меня в кармане вдвое больше твоих сбережений, но просто
Keep it on a low
Не распространяйся.
We're just over here stacking up some paper
Мы здесь просто зарабатываем деньги.
We are planning we are planning to live greater... but we just
Мы планируем, планируем жить лучше... но просто
Keep it on a low
Не распространяйся.
We've been through some ups and downs
Мы прошли через взлеты и падения,
When there was no love around
Когда вокруг не было любви,
We rolled through the underground but
Мы катились по андеграунду, но
Keep it on a low
Не распространяйся.
If I showed you what it's like, will I really be your type, your chilling with me tonight but
Если бы я показал тебе, как все устроено, был бы я в твоем вкусе? Ты тусуешься со мной сегодня, но
Keep it on a low
Не распространяйся.
My whole families inside, in this rave there's a vibe, its MINARMY but quite
Вся моя семья здесь, на этом рейве особая атмосфера, это MINARMY, но, пожалуйста,
Keep it on a low
Не распространяйся.
Write to the beat thats (D)
Пишу под бит, это (D)
Spitting this part was an (O)
Читаю эту часть, это (O)
Got I flow to the (T)
У меня есть флоу до (T)
Make an MC say AAAA(R)gghh and the fans say (O)hhh, when I get angry like (T)
Заставляю МС сказать АAAA(R)гх, а фанатов - (O)оо, когда я злюсь, как (T)
Been doing this from (T)
Делаю это с (T)
Living my life with (E)ase and I rep my team till the e(N)d
Живу своей жизнью с (E)азом и представляю свою команду до конца (N)
I'm spitting these Righteous Opinions that are Taught To Educate Nations, thats what I rep.
Я излагаю эти Праведные Мнения, Которые Призваны Просвещать Нации, вот что я представляю.
I spray like 9M(M)
Я стреляю, как 9М(M)
Poking the all seeing (I), making my way i(N)
Тыча в всевидящее (I), прокладывая свой путь (N)
Calling the shots on my (A) (R)
Руководящий на своем (A) (R)
Never gunna stop giving (M) (Y) (B) (E) (S) (T)
Никогда не перестану отдавать (M) (Y) (B) (E) (S) (T)
So I don't need your respect (G)... (O) (D) is the one that protects me.
Так что мне не нужно твое уважение (G)... (O) (D) - тот, кто защищает меня.
And my (F)(A)(M)(I) Chill out with the (L), stay calm let me explain wh(Y)
И моя (F)(A)(M)(I)льность. Остыньте с (L), успокойтесь, позвольте мне объяснить, почему (Y)
I do this and it's not coz the pays high
Я делаю это не ради больших денег,
Not for a chain just to say that I stay fly
Не ради цепи, чтобы просто сказать, что я крутой,
Not coz I think that the game is amazing
Не потому, что я думаю, что эта игра потрясающая,
Not for the fame or to stay in your brain as a favourite
Не ради славы или чтобы остаться в твоем мозгу как любимец,
Not coz I think that I'm the greatest. It's basic
Не потому, что я думаю, что я самый лучший. Все просто.
My music is a lot for the rave nights, so i stay glowing as often as day light
Моя музыка - это нечто большее, чем просто рейвы, поэтому я сияю так же часто, как дневной свет.
You should
Тебе следует
Keep it on a low
Не распространяться.
We're just over here stacking up some paper
Мы здесь просто зарабатываем деньги.
We are planning we are planning to live greater... but we just
Мы планируем, планируем жить лучше... но просто
Keep it on a low
Не распространяйся.
We've been through some ups and downs
Мы прошли через взлеты и падения,
When there was no love around
Когда вокруг не было любви,
We rolled through the underground but
Мы катились по андеграунду, но
Keep it on a low
Не распространяйся.
If I showed you what it's like, will I really be your type, your chilling with me tonight but
Если бы я показал тебе, как все устроено, был бы я в твоем вкусе? Ты тусуешься со мной сегодня, но
Keep it on a low
Не распространяйся.
My whole families inside, in this rave there's a vibe, its MINARMY but quite
Вся моя семья здесь, на этом рейве особая атмосфера, это MINARMY, но, пожалуйста,
Keep it on a low
Не распространяйся.





Writer(s): Joseph Ellis-stephenson, Benjamin Alexander Kohn, Peter Norman Cullen Kelleher, Samuel Barnes


Attention! Feel free to leave feedback.