Dota Kehr feat. Die Stadtpiraten - Menschenklone - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Dota Kehr feat. Die Stadtpiraten - Menschenklone




Ohne umhinzukönnen bin ich indes
Не оглядываясь, я
Erwachsen, mit wachsendem Desinteresse
Взрослая, с растущей незаинтересованностью
Hab schon alles gesehen, ach ich kenn die ganze Welt.
Я уже все видел, О, я знаю весь мир.
Macht der Gewohnheit, Schuld der Schonhaltung
Сила привычки, вина бережливости
Bin halt schon als um umdenken kann nur noch umgehen zu nichts stehen
Я уже думал, как переосмыслить может только обойти ни к чему
Vor meine Tür stehen
Стоя перед моей дверью
Eintausend, zweitausend,
Одна тысяча, две тысячи,
Dreitausend raubkopierte Menschenklone, viertausend,
Три тысячи пиратских человеческих клонов, четыре тысячи,
Fünftausend, sechstausend raubkopierte Menschenklone
Пять тысяч, шесть тысяч пиратских клонов людей
Wenn die jetzt auch noch freien Willen haben wollen,
Если они теперь хотят иметь еще и свободную волю,
Wo sie doch im Stillen darben sollen.
Где они должны быть в молчании.
Nachts allein durch die Stadt, dass macht mir keine Angst
Ночью один по городу, что меня не пугает
Dass ich keine Haftpflicht habe, dass macht mir keine Angst
Что у меня нет ответственности, что меня не пугает
Und die Zukunft, die macht mir manchmal Angst
И будущее, которое иногда пугает меня
Aber Was mir Angst macht, sind diese komischen Tomaten
Но то, что меня пугает, - это эти странные помидоры
Die da knallrot, prahl und elastisch seit 8 Wochen in der Küche liegen
Которые лежат на кухне в течение 8 недель, ярко-красный, хвастливый и эластичный
Genormt in der Form und neutral im Geschmack, zugeschnitten aufs Maul
Стандартный по форме и нейтральный по вкусу, с учетом рта
Glatter Lack, aber innendrin faul wie
Гладкий лак, но внутри гнилой, как
Eintausend, zweitausend,
Одна тысяча, две тысячи,
Dreitausend raubkopierte Menschenklone, viertausend,
Три тысячи пиратских человеческих клонов, четыре тысячи,
Fünftausend, sechstausend raubkopierte Menschenklone
Пять тысяч, шесть тысяч пиратских клонов людей
Wenn die jetzt auch noch freien Willen haben wollen,
Если они теперь хотят иметь еще и свободную волю,
Wo sie doch im Stillen darben sollen.
Где они должны быть в молчании.
Eine Millionen Mustermänner aus den
Миллион образцовых мужчин из
Versandhauskatalogbeispielbestellungsbög¬en. Eine
Листы заказа образца каталога пересылки. Один
Milliarde original verpackte
Миллиард оригинальных упакованных
Persönlichkeitsprofile, die garantiert auch sie mögen,
Профили личности, которые гарантированно вам понравятся,
Hunderttausend in der Statistik
Сто тысяч в статистике
Scheintote stehen vor ihrem Sender sagen: Wir sind
Кажется, мертвые стоят перед вашим передатчиком, говоря: мы
Eure Einschaltquote.
Ваш Рейтинг.
Es sind eintausend, zweitausend,
Это тысяча, две тысячи,
Dreitausend raubkopierte Menschenklone,
Три тысячи пиратских человеческих клонов,
Viertausend, fünftausend,
Четыре тысячи, пять тысяч,
Sechstausend raubkopierte Menschenklone wenn die jetzt auch
Шесть тысяч пиратских человеческих клонов, если сейчас
Noch freien Willen haben wollen, wo sie doch im Stillen darben sollen.
Все еще хотят иметь свободную волю, где они должны дарить в молчании.
Ausgeträumt,
Раздосадованный,
Traum von Einmaligkeit Ich glaube wir sind zu dicht, ich glaube wir
Мечта о уникальности я думаю, что мы слишком плотны, я думаю, что мы
Sind zu weit und wir sind nicht nur die
Слишком далеко, и мы не только
Hilflosen Zeugen unserer Zeit. Wir sind nicht
Беспомощные свидетели нашего времени. Мы не
Eintausend, zweitausend,
Одна тысяча, две тысячи,
Dreitausend raubkopierte Menschenklone, sind nicht viertausend,
Три тысячи пиратских человеческих клонов, это не четыре тысячи,
Fünftausend, sechstausend raubkopierte Menschenklone. Wir sind nicht
Пять тысяч, шесть тысяч пиратских клонов людей. Мы не
Eintausend, zweitausend,
Одна тысяча, две тысячи,
Dreitausend raubkopierte Menschenklone, sind nicht viertausend,
Три тысячи пиратских человеческих клонов, это не четыре тысячи,
Fünftausend, sechstausend raubkopierte Menschenklone
Пять тысяч, шесть тысяч пиратских клонов людей
Wenn die jetzt auch noch freien Willen haben wollen,
Если они теперь хотят иметь еще и свободную волю,
Wo sie doch im Stillen darben sollen.
Где они должны быть в молчании.
(Opfer und Täter der Manipulation berührt später unsere Generation.
(Жертвы и виновники манипуляций впоследствии коснулись нашего поколения.
Wird die letzte der fehlbaren Menschlichkeit sein
Будет последним из ошибочной человечности
Tausendfach verfehlt und tausendfach allein. so wie die)
Тысячу раз промахнулся и тысячу раз в одиночку. так как)





Writer(s): Dota Kehr


Attention! Feel free to leave feedback.