Lyrics and translation Dota Kehr - Rennrad
Er
kommt
an
mit
seinem
Rennrad
Он
прибывает
на
своем
дорожном
велосипеде
Und
er
weiß,
er
ist
heiß.
И
он
знает,
что
он
горячий.
Heiß
wie
frisch
frittiert
Горячий,
как
свежий
жареный
Und
er
ist
chick
frisiert.
И
он
причесан.
Sagt
Hallo
zu
seiner
Schnalle
Поздоровается
с
его
пряжкой
Weiß
sowieso
er
kriegt
sie
alle.
В
любом
случае,
он
получает
их
все.
Mit
seinem
Jungenscharme
Своим
мальчишеским
шармом
Boh
mir
wird
ganz
warm.
Бох
мне
становится
совсем
тепло.
Hätte
ich
so
einen
Mann
Если
бы
у
меня
был
такой
человек
Mit
so
einem
Rennrad
С
таким
дорожным
велосипедом
Dann
sagte
ich
zu
ihm:
Тогда
я
сказал
ему:
Ich
hab
die
Blumen
weg
geworfen
Я
бросила
цветы
Und
die
Katze
verschenkt.
И
кошку
отдаст.
Lass
uns
aufbrechen
Baby.
Давай
сломаем
ребенка.
Dann
leben
wir
am
Adria-Strand
Тогда
мы
живем
на
Адриатическом
пляже
So
als
fliegende
Händler.
Так
же,
как
летающие
торговцы.
Und
verkaufen
gefälschte
Markentasche,
oh
jey!
И
продать
поддельную
фирменную
сумку,
О
Джи!
Bloß
dass
wir
nicht
fliegen
können
Только
то,
что
мы
не
можем
летать
Sondern
mühsam
durch
den
Sand
laufen
müssen.
Но
бежать
придется
безропотно
по
песку.
Und
die
Taschen
schlagen
uns
dabei
ans
Knie,
oh
no!
И
сумки
при
этом
бьют
нас
по
колену,
О
нет!
Und
am
Strand
geht
nichts
mit
Rennrad
И
на
пляже
ничего
не
происходит
с
дорожным
велосипедом
Es
hätte
also
auch
nichts
geändert.
Так
что
это
тоже
ничего
бы
не
изменило.
Doch
es
gibt
kein
zurück
Но
нет
возврата
Denn
ich
hab
die
Blumen
weg
geworfen
Потому
что
я
бросил
цветы
Und
die
Katze
verschenkt.
И
кошку
отдаст.
Lass
uns
aufbrechen
Baby
Давайте
сломаем
ребенка
Ich
hab
die
Wohnung
abgeschlossen
Я
закончил
квартиру
Und
den
Schlüssel
dran
gehängt.
И
повесил
на
него
ключ.
Steig
auf
dein
Rad,
wir
fahren
los.
Садись
на
свое
колесо,
мы
едем.
Oder
wir
fahren
halt
als
Touristen
hin
Или
мы
остановимся
как
туристы
Mit
unsern
Kameras
(Kameras)
С
нашими
камерами
(камеры)
Und
hab'n
so
viel
Spaß
(so
viel
Spaß).
И
так
весело
(так
весело).
So
viel
Spaß
und
hinterher
Так
весело
и
позади
Abertausend
Terrabytes
ungesehener
Urlaubsbilder
Но
тысячи
террабайт
невиданных
праздничных
картин
Das
find
ich
so
deprimierend.
Я
нахожу
это
таким
удручающим.
Die
willst
du
unsern
Freunden
zeigen
Ты
хочешь
показать
их
нашим
друзьям
Das
langweilt
mich
und
dann,
Это
мне
надоедает,
а
потом,
Würden
wir
streiten
und
öden
uns
jahrelang
an.
Мы
бы
поссорились
и
бесплодны
в
течение
многих
лет.
Und
auch
das
Rennrad
А
также
дорожный
велосипед
Hätte
daran
nichts
geändert.
Ничего
бы
это
не
изменило.
Da
geht
er
hin
mit
seiner
Schnalle
Вот
он
идет
со
своей
пряжкой
Sie
passt
sehr
gut
zu
ihm
im
Falle.
Она
очень
подходит
ему
в
случае.
Einer
Trennung
der
beiden
Разделение
двух
Möchte
ich
wetten,
sie
bleiben.
Хочу
поспорить,
что
вы
останетесь.
Jeder
nicht
lang
allein
Каждый
не
долго
один
Nur
für
mich
bleibt,
alles
beim
Alten
Только
для
меня
все
остается
по-старому
Und
ich
kann
die
Katze
behalten.
И
я
могу
держать
кошку.
Vielleicht
Kauf
ich
mir
ein
Rennrad
Может
быть,
я
куплю
дорожный
велосипед
Und
zieh
in
den
Süden.
И
двигай
на
юг.
Vielleicht
wird
da
was
draus
Может
быть,
там
что-то
будет
Denn
es
dort
rumzuschieben.
Потому
что
толкать
его
туда.
Sieht
sehr
gut
aus
Выглядит
очень
хорошо
La,
la,
la,
la
La,
la,
la,
la
Ich
hab
die
Blumen
weg
geworfen
Я
бросила
цветы
Und
die
Katze
verschenkt.
И
кошку
отдаст.
Lass
uns
aufbrechen
Baby.
Давай
сломаем
ребенка.
Ich
hab
die
Wohnung
abgeschlossen
Я
закончил
квартиру
Und
den
Schlüssel
dran
gehängt
И
повесил
на
него
ключ
Steig
auf
dein
Rad,
wir
fahren
los.
Садись
на
свое
колесо,
мы
едем.
La,
la,
la,
...
Baby
La,
la,
la,
...
Младенец
La,
la,
la,
...
wir
fahren
los
La,
la,
la,
...
мы
едем
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Dota Kehr
Album
Rennrad
date of release
01-04-2016
Attention! Feel free to leave feedback.