Lyrics and translation Dotter - Creatures of the Sun
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Creatures of the Sun
Дети Солнца
Stabilize
and
even
out
Уравновесить
и
сгладить
This
shaky
ground
and
keep
it
calm
Эту
зыбкую
почву
и
сохранить
спокойствие,
Enough
for
me
to
walk
on
by
Чтобы
я
могла
пройти
мимо.
This
phase
of
indecision
now
Эта
фаза
нерешительности
сейчас.
Keeping
the
balance
-
Сохраняя
равновесие
-
Finding
the
courage
-
Находя
мужество
-
Did
we
forget
- about
our
instincts
Неужели
мы
забыли
о
своих
инстинктах?
Creatures
of
the
sun
Дети
солнца,
Out
of
water
onto
ground
Из
воды
на
сушу.
Are
we
here
by
chance
Мы
здесь
случайно?
Creatures
of
the
sun
Дети
солнца,
Does
everything
coincide
Все
ли
совпадает?
Rest
assure
-- as
a
child
-
Будь
уверен,
как
ребенок,
In
dreamless
--
slumber
В
безмятежном
сне.
Embracing
the
fortuity
Принимая
случайность,
The
beauty
of
being
unaware
Красоту
неведения.
Whatever
will
be
will
be
Что
будет,
то
будет,
And
will
she
still
be
me
И
буду
ли
я
всё
ещё
собой?
Keeping
the
passion
-
Сохраняя
страсть
-
Finding
directions
-
Находя
направление
-
Never
forget
about
our
instincts
Никогда
не
забывай
о
наших
инстинктах.
Creatures
of
the
sun
Дети
солнца,
Out
of
water
onto
ground
Из
воды
на
сушу.
Are
we
here
by
chance
Мы
здесь
случайно?
Creatures
of
the
sun
Дети
солнца,
Does
everything
coincide
Всё
ли
совпадает?
Rest
assure
-- as
a
child
-
Будь
уверен,
как
ребенок,
In
dreamless
--
slumber
В
безмятежном
сне.
--
there's
a
line
of
survivors
-
Есть
череда
выживших,
Because
of
them
I
rely
on
- rely
on
Благодаря
им
я
полагаюсь,
полагаюсь
The
sunrays
and
ashes
reviving
the
planets
На
солнечные
лучи
и
пепел,
возрождающие
планеты.
The
cycle,
------
the
riddle
-------
Цикл,
загадка.
--
there's
a
line
of
survivors
-
Есть
череда
выживших,
And
cause
of
them
I
rely
on
- rely
on
И
благодаря
им
я
полагаюсь,
полагаюсь
My
instincts
На
свои
инстинкты.
Creatures
of
the
sun
Дети
солнца,
Out
of
water
onto
ground
Из
воды
на
сушу.
Are
we
here
by
chance
Мы
здесь
случайно?
Creatures
of
the
sun
Дети
солнца,
Does
everything
coincide
Всё
ли
совпадает?
Rest
assure
-- as
a
child
-
Будь
уверен,
как
ребенок,
In
dreamless
--
slumber
В
безмятежном
сне.
Keeping
the
balance
-
Сохраняя
равновесие
-
Finding
the
courage
-
Находя
мужество
-
Did
we
forget
- about
our
instincts
Неужели
мы
забыли
о
своих
инстинктах?
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Dino Medanhodzic, Helena Jade Lund, Johanna Maria Jansson
Attention! Feel free to leave feedback.