Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Have
mercy
upon
me,
oh
God,
Sei
mir
gnädig,
o
Gott,
According
to
Thy
loving
kindness.
nach
Deiner
liebenden
Güte.
Blot
out
all
of
my
transgressions,
Tilge
alle
meine
Verfehlungen,
Cleanse
me
from
within.
Reinige
mich
von
innen.
Wash
me
Lord
from
mine
iniquities,
Wasche
mich,
Herr,
von
meinen
Missetaten,
And
cleanse
form
me
from
my
sins.
Und
reinige
mich
von
meinen
Sünden.
I
know
I
sometimes
stray
too
far
from
You,
Lord,
Ich
weiß,
ich
irre
manchmal
zu
weit
von
Dir
ab,
Herr,
Take
me
back,
back
again.
Nimm
mich
zurück,
wieder
zurück.
Give
me
a
clean
heart,
Gib
mir
ein
reines
Herz,
So
I
may
serve
You,
Lord.
Damit
ich
Dir
dienen
kann,
Herr.
Give
me
a
clean
heart,
Gib
mir
ein
reines
Herz,
(Lord,
I
truly
need
for
You
to
dwell
in
me).
(Herr,
ich
brauche
Dich
wahrlich,
um
in
mir
zu
wohnen).
Speak
that
my
soul
may
hear
from
You,
Sprich,
damit
meine
Seele
von
Dir
hören
kann,
Calm
every
doubt,
doubt
and
fear.
Beruhige
jeden
Zweifel,
Zweifel
und
Furcht.
Hold
me
Lord,
in
Your
arms
is
safety
and
protection,
Halte
mich,
Herr,
in
Deinen
Armen
ist
Sicherheit
und
Schutz,
And
dry
up
every
tear.
Und
trockne
jede
Träne.
You
make
me
clean,
in
all
the
glories
Thine,
Du
machst
mich
rein,
in
all
Deiner
Herrlichkeit,
You
touch
my
heart,
my
soul,
and
mind;
Du
berührst
mein
Herz,
meine
Seele
und
meinen
Geist;
Took
away
all
the
things
that
weren't
like
You,
Nahmst
weg
all
die
Dinge,
die
nicht
wie
Du
waren,
And
cleanse
me
Lord
through
and
through.
Und
reinige
mich,
Herr,
durch
und
durch.
Wash
me,
make
me,
use
me,
Wasche
mich,
forme
mich,
gebrauche
mich,
And
renew
the
right
spirit.
Und
erneuere
den
rechten
Geist.
Hold
me,
mold
me,
control
me,
Halte
mich,
forme
mich,
lenke
mich,
And
renew
the
right
spirit.
Und
erneuere
den
rechten
Geist.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Dwain L White, Edsel Robinson
Album
Testify
date of release
01-07-1997
Attention! Feel free to leave feedback.