Lyrics and translation Dottie Peoples - It's So Hard To Get Along
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
It's So Hard To Get Along
Так сложно ужиться
(It's
so
hard
to
get
along),
(Так
сложно
ужиться),
(My
Lord,
it's
so...)
(Господи,
это
так...)
Hard
to
get
along,
Сложно
ужиться,
Hard
to
get
along;
Сложно
ужиться;
Just
can't
hardly
get
along.
Просто
не
могу
ужиться.
Hear
me
Master,
Услышь
меня,
Создатель,
Hear
me
while
I'm
knee
bent
and
body
bowed,
Услышь
меня,
пока
я
стою
на
коленях,
склонив
голову,
So
many
trials
and
tribulations,
Так
много
испытаний
и
невзгод,
But
I'll
make
it
home
somehow.
Но
я
как-нибудь
доберусь
до
дома.
(My
Lord,
I've
got
to
pray
to
get
along),
(Господи,
я
должна
молиться,
чтобы
ужиться),
(My
Lord,
I've
got
to...)
(Господи,
я
должна...)
Pray
to
get
along,
Молиться,
чтобы
ужиться,
Pray
to
get
along;
Молиться,
чтобы
ужиться;
Just
can't
hardly
get
along.
Просто
не
могу
ужиться.
I've
got
enemies
camped
all
around
me,
У
меня
враги
расположились
лагерем
вокруг,
Trying
to
make
it
down
here
on
my
own,
Пытаюсь
выжить
здесь
сама
по
себе,
Every
tear
that
I
shed
way
down
here,
Каждая
слеза,
что
я
проливаю
здесь,
It
ain't
nothing
but
my
train
fare
home.
Это
не
что
иное,
как
мой
билет
домой.
(My
Lord,
you
got
to
cry
to
get
along),
(Господи,
ты
должен
плакать,
чтобы
ужиться),
Cry
to
get
along,
Плакать,
чтобы
ужиться,
Cry
to
get
along;
Плакать,
чтобы
ужиться;
Just
can't
hardly
get
along,
Просто
не
могу
ужиться,
Just
can't
hardly
get
along.
Просто
не
могу
ужиться.
We're
gonna
make
it.
Мы
справимся.
We're
gonna
make
it.
Мы
справимся.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Dreyfus C Smith, Dorothy A Peoples
Attention! Feel free to leave feedback.