Dottie West - A Lesson In Leavin' (Live) - translation of the lyrics into German

A Lesson In Leavin' (Live) - Dottie Westtranslation in German




A Lesson In Leavin' (Live)
Eine Lektion im Verlassen (Live)
Somebody's gonna give you
Jemand wird dir geben
A lesson in leavin'
Eine Lektion im Verlassen
Somebody's gonna give you back
Jemand wird dir zurückgeben
What you've been givin'
Was du gegeben hast
And I hope that I'm around
Und ich hoffe, dass ich da bin
To watch 'em knock you down
Um zuzusehen, wie sie dich niederschlagen
It's like you to love 'em and leave 'em
Es ist typisch für dich, sie zu lieben und zu verlassen
Just like you loved me and left me
Genauso wie du mich geliebt und verlassen hast
It's like you to do that sort of thing
Es ist typisch für dich, so etwas zu tun
Over and over again
Immer und immer wieder
You're a fool-hearted man
Du bist ein törichter Mann
I hear you've been askin' about me
Ich höre, du hast nach mir gefragt
From some of my friends
Bei einigen meiner Freunde
Well, you'd better believe
Nun, glaub mir besser
I'm not goin' through that again
Ich mache das nicht noch einmal durch
You're the kind of man
Du bist die Art von Mann
A woman thinks she can change
Von dem eine Frau denkt, sie könne ihn ändern
Oh, but the only thing changin'
Oh, aber das Einzige, was sich ändert
Is my way of thinkin'
Ist meine Denkweise
And I'm thinkin' that maybe someday
Und ich denke, dass vielleicht eines Tages
Somebody's gonna give you
Jemand wird dir geben
A lesson in losin'
Eine Lektion im Verlieren
Somebody's gonna do to you
Jemand wird dir antun
What you've been doin'
Was du getan hast
And I hope that I'm around
Und ich hoffe, dass ich da bin
To watch 'em knock you down
Um zuzusehen, wie sie dich niederschlagen
Somebody's gonna give you
Jemand wird dir geben
A lesson in hurtin'
Eine Lektion im Verletzen
Somebody's gonna leave you
Jemand wird dich verlassen
With your fire burnin'
Während dein Feuer brennt
And no way to put it out
Und ohne Möglichkeit, es zu löschen
Baby, there ain't no doubt
Baby, da gibt es keinen Zweifel
You're a fool-hearted man
Du bist ein törichter Mann
Yeah, you're the kind of man
Ja, du bist die Art von Mann
A woman thinks she can change
Von dem eine Frau denkt, sie könne ihn ändern
But the only thing changin'
Aber das Einzige, was sich ändert
Is my way of thinkin'
Ist meine Denkweise
And I'm thinkin' that maybe someday
Und ich denke, dass vielleicht eines Tages
Somebody's gonna give you
Jemand wird dir geben
A lesson in leavin'
Eine Lektion im Verlassen
Somebody's gonna give you back
Jemand wird dir zurückgeben
What you've been givin'
Was du gegeben hast
And I hope that I'm around
Und ich hoffe, dass ich da bin
To watch 'em knock you down
Um zuzusehen, wie sie dich niederschlagen
It's like you to love 'em and leave 'em
Es ist typisch für dich, sie zu lieben und zu verlassen
Just like you loved me and left me
Genauso wie du mich geliebt und verlassen hast
It's like you to do that sort of thing
Es ist typisch für dich, so etwas zu tun
Over and over again
Immer und immer wieder
You're a fool-hearted man
Du bist ein törichter Mann
Somebody's gonna give you
Jemand wird dir geben
A lesson in leavin'
Eine Lektion im Verlassen
Somebody's gonna give you back
Jemand wird dir zurückgeben
What you've been givin'
Was du gegeben hast
And I hope that I'm around
Und ich hoffe, dass ich da bin
To watch 'em knock you down
Um zuzusehen, wie sie dich niederschlagen
It's like you to love 'em and leave 'em
Es ist typisch für dich, sie zu lieben und zu verlassen
Just like you loved me and left me
Genauso wie du mich geliebt und verlassen hast
It's like you to do that sort of thing
Es ist typisch für dich, so etwas zu tun
Over and over again
Immer und immer wieder
You're a fool-hearted man
Du bist ein törichter Mann





Writer(s): Brent Maher, Randy Goodrum


Attention! Feel free to leave feedback.