Lyrics and translation Double DJ's - Boven Op De Berg (Dwergenlied)
Boven Op De Berg (Dwergenlied)
На вершине горы (Песня гнома)
Boven
op
de
berg,
ja
daar
staat
een
kleine
dwerg,
На
вершине
горы,
да,
там
стоит
маленький
гном,
Met
een
rood
kaboutermutsje
op
zijn
kop.
В
красной
шапочке
набекрень.
Hij
is
daar
zeker
niet
alleen,
kijkt
naar
de
bergen
om
hem
heen.
Он
там
точно
не
один,
смотрит
на
горы
вокруг
себя.
Ziet
plots
een
meisje
met
een
ander
mutsje
op.
Вдруг
видит
девушку
в
другой
шапочке.
Boven
op
de
berg,
ja
daar
staat
een
kleine
dwerg,
hij
vraagt
zich
af,
На
вершине
горы,
да,
там
стоит
маленький
гном,
он
спрашивает
себя,
Hoe
kom
ik
daar
nu
heen?
Как
же
мне
туда
добраться?
Alleen
bij
haar
zal
ik
het
wagen
en
haar
om
haar
handje
vragen.
Только
у
нее
осмелюсь
я
попросить
ее
руки.
Zegt
ze
ja,
dan
trouwen
wij
meteen.
Если
она
скажет
"да",
мы
сразу
поженимся.
Als
ik
eens
vliegen
kon.
Вот
бы
мне
летать.
Dat
dacht
die
kleine
dwerg.
Подумал
этот
маленький
гном.
Dan
vloog
ik
naar
haar
toe
daar
op
die
andere
berg.
Тогда
бы
я
полетел
к
ней,
туда,
на
ту
гору.
Dat
is
niet
makkelijk.
Это
нелегко.
Het
klinkt
misschien
wel
raar.
Это
может
показаться
странным.
Maar
voor
een
dwergje
is
dat
ontzettend
zwaar.
Но
для
гнома
это
невероятно
тяжело.
Boven
op
de
berg,
ja
daar
staat
een
kleine
dwerg,
На
вершине
горы,
да,
там
стоит
маленький
гном,
Met
een
rood
kaboutermutsje
op
zijn
kop.
Hij
is
daar
zeker
niet
alleen,
В
красной
шапочке
набекрень.
Он
там
точно
не
один,
Kijkt
naar
de
bergen
om
hem
heen.
Смотрит
на
горы
вокруг
себя.
Ziet
plots
een
meisje
met
een
ander
mutsje
op.
Вдруг
видит
девушку
в
другой
шапочке.
Boven
op
de
berg,
ja
daar
staat
een
kleine
dwerg,
На
вершине
горы,
да,
там
стоит
маленький
гном,
Hij
vraagt
zich
af,
hoe
kom
ik
daar
nu
heen?
Он
спрашивает
себя,
как
же
мне
туда
добраться?
Alleen
bij
haar
zal
ik
het
wagen
en
haar
om
haar
handje
vragen.
Только
у
нее
осмелюсь
я
попросить
ее
руки.
Zegt
ze
ja,
dan
trouwen
wij
meteen.
Если
она
скажет
"да",
мы
сразу
поженимся.
Boven
op
de
berg,
ja
daar
staat
een
kleine
dwerg,
На
вершине
горы,
да,
там
стоит
маленький
гном,
Met
een
rood
kaboutermutsje
op
zijn
kop.
В
красной
шапочке
набекрень.
Hij
kan
niet
vliegen,
maar
heeft
een
telefoon.
Belt
112,
Он
не
умеет
летать,
но
у
него
есть
телефон.
Звонит
112,
En
vertelt
daar
zijn
probleem
gewoon.
И
рассказывает
о
своей
проблеме.
Maar
dat
is
makkelijk
ik
roep
een
helicopter
op.
Но
это
же
просто,
я
вызову
вертолет.
Die
brengt
jouw
vliegens
vlug,
naar
die
andere
top.
Который
доставит
тебя
в
мгновение
ока
на
ту
вершину.
Boven
op
de
berg,
ja
daar
staat
een
kleine
dwerg,
met
een
rood
kaboutermutsje
op
zijn
kop.
На
вершине
горы,
да,
там
стоит
маленький
гном,
в
красной
шапочке
набекрень.
Hij
is
daar
zeker
niet
alleen,
Он
там
точно
не
один,
Kijkt
naar
de
bergen
om
hem
heen.
Смотрит
на
горы
вокруг
себя.
Ziet
plots
een
meisje
met
een
ander
mutsje
op.
Вдруг
видит
девушку
в
другой
шапочке.
Boven
op
de
berg,
ja
daar
staat
een
kleine
dwerg,
На
вершине
горы,
да,
там
стоит
маленький
гном,
Hij
vraagt
zich
af,
hoe
kom
ik
daar
nu
heen?
Он
спрашивает
себя,
как
же
мне
туда
добраться?
Alleen
bij
haar
zal
ik
het
wagen
en
haar
om
haar
handje
vragen.
Только
у
нее
осмелюсь
я
попросить
ее
руки.
Zegt
ze
ja,
dan
trouwen
wij
meteen.
Если
она
скажет
"да",
мы
сразу
поженимся.
Boven
op
de
berg,
ja
daar
staat
een
kleine
dwerg,
На
вершине
горы,
да,
там
стоит
маленький
гном,
Met
een
rood
kaboutermutsje
op
zijn
kop.
В
красной
шапочке
набекрень.
Hij
is
daar
zeker
niet
alleen,
Он
там
точно
не
один,
Kijkt
naar
de
bergen
om
hem
heen.
Смотрит
на
горы
вокруг
себя.
Ziet
plots
een
meisje
met
een
ander
mutsje
op.
Вдруг
видит
девушку
в
другой
шапочке.
Boven
op
de
berg,
ja
daar
staat
een
kleine
dwerg,
На
вершине
горы,
да,
там
стоит
маленький
гном,
Hij
vraag
zich
af,
hoe
kom
ik
daar
nu
heen??
Он
спрашивает
себя,
как
же
мне
туда
добраться??
Alleen
bij
haar
zal
ik
het
wagen,
en
haar
om
haar
handje
vragen.
Только
у
нее
осмелюсь
я
попросить
ее
руки.
Zegt
ze
ja,
dan
trouwen
wij
meteen.
Если
она
скажет
"да",
мы
сразу
поженимся.
Alleen
bij
haar
zal
ik
het
wagen,
en
haar
om
haar
handje
vragen.
Только
у
нее
осмелюсь
я
попросить
ее
руки.
Zegt
ze
ja,
dan
trouwen
wij
meteen.
Если
она
скажет
"да",
мы
сразу
поженимся.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Willy Michael Willmann, B Vergeiner, Jocobus A. J. M. Graus
Attention! Feel free to leave feedback.