Lyrics and translation Double K feat. Horim - 놈 (Live)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
그런
눈으로
날
보지마
Не
смотри
на
меня
таким
взглядом
Because
baby
we're
gonna
be
just
fine
Потому
что,
детка,
у
нас
всё
будет
хорошо
Everythings
gonna
be
alright
Всё
будет
отлично
날
다른
놈과
비교하지마
Не
сравнивай
меня
с
другими
парнями
Because
baby
we're
gonna
be
just
fine
Потому
что,
детка,
у
нас
всё
будет
хорошо
Everythings
gonna
be
alright
Всё
будет
отлично
없어
그
어떤
확신도.
이
흐드러진
날씨도
Нет
никакой
уверенности.
Эта
прекрасная
погода
쭉
얼마나
더
갈지도.
뿌연
미래가
판치고
Долго
ли
продлится?
Туманное
будущее
правит
бал
스토커처럼
아직도.
과거는
널
따라다니고
Как
сталкер,
прошлое
всё
ещё
преследует
тебя
이
도시속
파티도
오늘밤.
널
가만
두질
않아
И
вечеринка
в
этом
городе
сегодня
ночью.
Не
оставит
тебя
в
покое
짙은
화장
넌
그
뒤로
불안함을
또
숨기고
За
ярким
макияжем
ты
снова
скрываешь
свою
тревогу
명품을
몸에
휘두르고.
칼날
같은
힐을
신고
Надеваешь
дорогие
вещи.
И
каблуки,
острые
как
лезвия
붐비는이
도시
무리
속
거리를
거니는
워너비
주인공
В
толпе
этого
города,
гуляешь
по
улицам,
как
героиня
мечты
But
너의
쓸쓸한
그
눈빛도
Но
твой
печальный
взгляд
감추지
못해
여긴
너만
무인도
Не
можешь
скрыть,
здесь
ты
одна,
как
на
необитаемом
острове
늘
뭔가
부족해
Тебе
всегда
чего-то
не
хватает
이
긴
밤을
무사히
넘기는게
너에겐
더
중요해
Для
тебя
важнее
всего
пережить
эту
долгую
ночь
현란한
불빛
널
유혹해
거부
못해
외로움에
굴복해
Яркие
огни
соблазняют
тебя,
ты
не
можешь
сопротивляться,
поддаешься
одиночеству
의미
없는
이들과
깊은
밤
너에겐
필요해
Эти
бессмысленные
люди
нужны
тебе
глубокой
ночью
지금
이
빈
술잔이
구지
비여있지
안아야
할
그
이유가
Именно
поэтому
этот
пустой
бокал
не
должен
быть
пустым
And
i'll
be
that
one
if
u
r
И
я
буду
тем
самым,
если
ты
If
u
r
my
love
if
u
r
my
love
Если
ты
моя
любовь,
если
ты
моя
любовь
혼자가
아니라고
느낄
수
있게
Чтобы
ты
не
чувствовала
себя
одинокой
너의
빈자리를
채워줄게
Я
заполню
твою
пустоту
If
u
r
my
love
if
u
r
my
love
Если
ты
моя
любовь,
если
ты
моя
любовь
예전처럼
다시
사랑할
수
있게
너의
아픔을
감싸줄게
Чтобы
ты
могла
снова
любить,
как
раньше,
я
залечу
твою
боль
If
u
r
my
love
Если
ты
моя
любовь
See
i
wanna
go
but
넌
멈추라해
Видишь,
я
хочу
уйти,
но
ты
просишь
меня
остановиться
속도를
낮춰도
넌
불안해
Даже
если
я
сбавлю
скорость,
ты
всё
равно
будешь
беспокоиться
우리가
망설이며
제자리
걸음할대
Пока
мы
колеблемся
и
топчемся
на
месте
시간만
계속가
그놈만
잘나가
매일
Время
идёт,
только
он
преуспевает
каждый
день
널
품안에
i
want
u
babe
but
Хочу
обнять
тебя,
детка,
но
내가
액션을
취하려하는
순간에
В
тот
момент,
когда
я
пытаюсь
что-то
сделать
넌
늘
NG라고
외치며
커트만해
Ты
всегда
кричишь
"Стоп!"
и
обрываешь
меня
@_@
사람
뻘줌하게
@_@
Ставишь
меня
в
неловкое
положение
말만
뿐인
놈
그게다
끝인놈
Парень,
который
только
болтает,
вот
и
всё,
что
он
делает
말
말
끝마다
다
허풍인놈
Парень,
каждое
слово
которого
— пустая
болтовня
바
람둥인놈
만난
여자가
다
한둘이
아닌
여자들인놈
Бабник,
у
которого
не
одна
и
не
две
женщины
하얀
그
미소
뒤
흑심을
숨기고
Скрывающий
злой
умысел
за
белой
улыбкой
입술을
훔친
후
널
등지고
울린
놈
Который
украл
поцелуй,
а
потом
отвернулся
и
заставил
тебя
плакать
놈
들이
널
탐하는
이곳
Парни
жаждут
тебя
здесь
결국
나도
놈이라
넌
날
못
믿는지도
so
u
afraid
В
конце
концов,
я
тоже
парень,
и
ты,
возможно,
мне
не
доверяешь,
поэтому
ты
боишься
넌
겁내
but
u
want
me
넌
날
원해
Ты
боишься,
но
ты
хочешь
меня,
ты
желаешь
меня
니
주변에
보험들과는
달라
난
특별해
I'm
something
Я
не
такой,
как
твои
запасные
варианты,
я
особенный
I
aint
perfect
그래도
난
여기
다
걸었네
Я
не
идеален,
но
я
поставил
на
это
всё
So
take
a
chance
no
concept
Так
что
рискни,
без
лишних
раздумий
보이는
데로야
진짜에게로
와
Всё
как
есть,
иди
к
настоящему
I'm
the
one
babe
Я
тот
самый,
детка
If
u
r
my
love
if
u
r
my
love
Если
ты
моя
любовь,
если
ты
моя
любовь
혼자가
아니라고
느낄
수
있게
Чтобы
ты
не
чувствовала
себя
одинокой
너의
빈자리를
채워
줄게
Я
заполню
твою
пустоту
If
u
r
my
love
if
u
r
my
love
Если
ты
моя
любовь,
если
ты
моя
любовь
예전처럼
다시
사랑할
수
있게
너의
아픔을
감싸줄게
Чтобы
ты
могла
снова
любить,
как
раньше,
я
залечу
твою
боль
If
u
r
my
love
Если
ты
моя
любовь
이번엔
진짜라고
넌
믿고
말해왔어
Ты
сказала,
что
на
этот
раз
это
по-настоящему
색깔을
입히라고
네
맘을
다
내놨어
Ты
открыла
мне
своё
сердце,
просила
раскрасить
его
But
쉽게도
늘
매말러
빛
바래
변해버린
칼러
Но
так
легко,
всегда
выцветает,
блекнет
и
меняется
цвет
사랑이
지우고픈
낙서가
된걸
너무
많이
봤어
Я
слишком
часто
видел,
как
любовь
превращается
в
каракули,
которые
хочется
стереть
잊고
싶은
과거
고치고
싶은
사연
Прошлое,
которое
хочется
забыть,
история,
которую
хочется
исправить
감추고싶은
상처
너와
나
모두
많어
Раны,
которые
хочется
скрыть,
у
тебя
и
у
меня
их
много
지금
느끼는
이
감정
그래서
넌
불안함이
앞서
난
달라
Поэтому
ты
чувствуешь
тревогу
из-за
этих
чувств,
я
другой
그놈처럼
널
갖고
놀지
않아
if
u
were
my
love
Я
не
буду
играть
с
тобой,
как
тот
парень,
если
бы
ты
была
моей
любовью
날
다른
놈과
비교하지마
Не
сравнивай
меня
с
другими
парнями
Because
baby
we're
gonna
be
just
fine
Потому
что,
детка,
у
нас
всё
будет
хорошо
Everythings
gonna
be
alright
alright
Всё
будет
отлично,
отлично
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.