Lyrics and translation Double You - Run To Me (Euro Mix)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Run To Me (Euro Mix)
Беги ко мне (Евро микс)
You
gotta
run
to
me
Ты
должна
бежать
ко
мне
Uh,
can′t
you
see
Разве
ты
не
видишь?
You
gotta
run
to
me
Ты
должна
бежать
ко
мне
I
always
thought
you
were
my
friend
Я
всегда
думал,
что
ты
моя
подруга
I
never
knew
that
this
could
end
Я
никогда
не
думал,
что
это
может
закончиться
I'm
still
thinking
about
you
Я
все
еще
думаю
о
тебе
Now
and
it′s
hard
to
find
your
way
Сейчас,
и
трудно
найти
свой
путь
I
never
wanted
to
let
you
go
Я
никогда
не
хотел
отпускать
тебя
You
gotta
run
to
me
Ты
должна
бежать
ко
мне
Uh,
can't
you
see
Разве
ты
не
видишь?
You
gotta
run
to
me
Ты
должна
бежать
ко
мне
Uh,
can't
you
see
Разве
ты
не
видишь?
You
gotta
run
to
me
Ты
должна
бежать
ко
мне
I
never
needed
anyone
but
you
Мне
никогда
не
был
нужен
никто,
кроме
тебя
Once
again
just
let
me
be
Еще
раз,
просто
позволь
мне
быть
Your
precious
baby
Твоим
драгоценным
малышом
So
there
she
goes
my
girl
Вот
и
она,
моя
девушка
She′s
playing
like
a
fool
Она
играет,
как
дурочка
But
now
we
have
to
say
goodbye
Но
теперь
нам
нужно
попрощаться
Some
dem
a
fall
in
′an
out
of
love
Некоторые
влюбляются
и
разлюбляют
When
your
body
get
not
it's
like
a
blessing
frame
above
Когда
твое
тело
возбуждено,
это
как
благословение
свыше
′An
di
qyai
a
make
you
crazy
cause
keep
conscious
cool
ca
И
девушка
сводит
тебя
с
ума,
потому
что
сохраняешь
хладнокровие
You
love
di
qyai
you
wah
show
her
you
tool
Ты
любишь
девушку,
ты
хочешь
показать
ей
свой
инструмент
You
better
free
up
free
up
with
body
and
soul
Тебе
лучше
раскрепоститься
телом
и
душой
You
better
give
her
your
loving
wad
a
kinda
control
Тебе
лучше
дать
ей
свою
любовь,
своего
рода
контроль
And
roll
and
roll
an
roll
and
make
her
feel
right
И
качай,
качай,
качай
и
дай
ей
почувствовать
себя
хорошо
And
make
her
die
in
your
arms
tonight
И
дай
ей
умереть
в
твоих
объятиях
сегодня
вечером
I
never
needed
anyone
but
you
Мне
никогда
не
был
нужен
никто,
кроме
тебя
Once
again
just
let
me
be
Еще
раз,
просто
позволь
мне
быть
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): F. Amato, I. Godani, W. Naraine, A. De Antonni
Attention! Feel free to leave feedback.