Lyrics and translation DoubleR - What's A Name (No Hook)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
What's A Name (No Hook)
Как ее там (Без припева)
I
was
fucking
around
with
what's
a
name
Я
развлекался
с
той,
как
ее
там
Kiss
and
tell,
I
don't
say
no
names
Целуй
и
рассказывай,
я
имен
не
называю
Rain
drops
falling
on
the
sunroof
Капли
дождя
падают
на
люк
We
was
fucking
around
in
the
rain
Мы
дурачились
под
дождем
Day's
I
wanna
give
this
up
but
I
cant
Бывают
дни,
когда
я
хочу
бросить
это,
но
не
могу
I'm
married
to
the
music
fully
engaged
Я
женат
на
музыке,
полностью
помолвлен
Like
surfers
waiting
man
they
know
I'm
the
wave
Словно
серферы
в
ожидании,
они
знают,
что
я
- волна
The
shit
I'm
smoking
keep
me
in
a
good
place
То,
что
я
курю,
держит
меня
в
хорошем
настроении
What
I'm
burning
on
no
it
ain't
sage
То,
что
я
поджигаю,
нет,
это
не
шалфей
Only
good
vibes
keep
the
bad
ones
away
Только
хорошие
вибрации
держат
плохие
на
расстоянии
A
lot
of
people
think
they
smoking
on
ZA
Многие
думают,
что
курят
ZA
But
be
getting
catfished
with
strains
Но
их
обманывают
с
сортами
Had
to
gain
a
little
knowledge
before
I
do
things
Пришлось
набраться
немного
знаний,
прежде
чем
что-то
делать
You
learn
to
treasure
love
when
you
felt
pain
Ты
учишься
ценить
любовь,
когда
почувствуешь
боль
Don't
think
you
fly
cause
you
sporting
designer
Не
думай,
что
ты
крутой,
раз
носишь
дизайнерские
шмотки
Like
covid
symptoms,
y'all
ain't
got
no
taste
Как
симптомы
ковида,
у
вас,
ребята,
нет
вкуса
And
I
know
a
few
that's
tryna
take
double
look
no
replay's
И
я
знаю
нескольких,
кто
пытаются
снять
дубль,
повторов
не
будет
And
I
don't
need
no
handouts
this
not
no
relay
И
мне
не
нужны
никакие
подачки,
это
не
эстафета
And
if
you
got
me
like
you
say
you
do
You
won't
leave,
you'll
stay
И
если
ты
на
моей
стороне,
как
говоришь,
ты
не
уйдешь,
ты
останешься
Been
first,
the
only
time
I'm
cool
with
being
the
same
place
Был
первым,
единственный
раз,
когда
я
рад
быть
на
том
же
месте
I
am
who
I
am,
fuck
your
opinion
Я
такой,
какой
я
есть,
плевать
на
твое
мнение
Sometimes
when
things
break,
you
cannot
fix
Иногда,
когда
вещи
ломаются,
их
уже
не
починить
Hate
or
support
it
don't
make
no
difference
Ненавидь
или
поддерживай,
это
не
имеет
значения
Like
a
solider
in
combat
I
stick
to
the
mission
Как
солдат
в
бою,
я
придерживаюсь
миссии
I
heard
such
and
such
was
saying
something
Я
слышал,
такой-то,
да
такой-то,
что-то
говорил
No
fashion
talk
man
we
ball
mane
Никаких
разговоров
о
моде,
мужик,
мы
рубимся
по
полной
Had
to
go
over
time,
like
a
closed
game
Пришлось
перейти
в
овертайм,
как
в
закрытой
игре
It
was
personal
had
to
take
my
shot
close
range
Это
было
личное,
пришлось
стрелять
с
близкого
расстояния
Hit
the
gas
on
the
track
Daytona
Жму
на
газ
на
трассе,
как
в
Дайтоне
I
gotta
seize
my
moment
Я
должен
воспользоваться
своим
моментом
Think
volcano
the
way
I
erupt
Думай
о
вулкане,
о
том,
как
я
извергаюсь
Like
a
dog
in
the
trash
I
be
tearing
shit
up
Как
собака
в
мусоре,
я
разрываю
все
к
чертям
Or
maybe
arson
I'm
flaming
shit
up
Или,
может
быть,
я
поджигатель,
я
поджигаю
все
к
чертям
Took
more
than
a
few
shots
now
I'm
wet
up
Сделал
больше,
чем
пару
глотков,
теперь
я
пьян
Ironic
how
double
tryna
double
Иронично,
как
double
пытается
удвоиться
I
shoot
up
to
space
without
a
shuttle
Я
взлетаю
в
космос
без
шаттла
I
was
fucking
round
with
whats
a
name
Я
развлекался
с
той,
как
ее
там
Naw
we
don't
expose
no
names
Нет,
мы
не
раскрываем
имен
Bad
lil'
bitch,
beat
it
out
the
frame
Плохая
девчонка,
выбей
ее
из
кадра
I
was
fucking
with
whats
a
name
Я
развлекался
с
той,
как
ее
там
Naw
we
don't
expose
no
names
Нет,
мы
не
раскрываем
имен
Bad
lil'
bitch,
beat
it
out
the
frame
Плохая
девчонка,
выбей
ее
из
кадра
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Torod Bowser
Attention! Feel free to leave feedback.