Doug Macleod - Bus With No Destination - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Doug Macleod - Bus With No Destination




Ribbon of highway, stretching through a southern night
Лента шоссе тянется сквозь южную ночь.
I′m thinking 'bout a woman that I never ever did treat right
Я думаю о женщине, с которой никогда не обращался правильно.
Virginia pines reach up to the cold night sky
Сосны Вирджинии тянутся к холодному ночному небу.
I hang my head let a tear drop fall from my eye
Я опускаю голову, и из моих глаз капает слеза.
I′m ridin' this bus with no destination
Я еду на этом автобусе без пункта назначения.
Knifing through the frosty night air
Рассекая морозный ночной воздух.
Is this the feelin' a woman gets
Это то чувство, которое испытывает женщина
When she knows her man don′t care?
Когда она знает, что ее мужчине все равно?
Carol was a pretty girl, she′s blessed with a simple mind
Кэрол была хорошенькой девушкой, ей повезло с простым умом.
She spoke in hushed tones and she smiled on a future time
Она говорила тихо и улыбалась будущему времени.
I wanted freedom, she just wanted us
Я хотел свободы, она хотела только нас.
A fool rides alone in the night on a Greyhound bus
Дурак едет один в ночи на автобусе "Грейхаунд".
I'm ridin′ this bus with no destination
Я еду на этом автобусе без пункта назначения.
Knifing through the frosty night air
Рассекая морозный ночной воздух.
Is this the feelin' a woman gets
Это то чувство, которое испытывает женщина
When she knows her man don′t care?
Когда она знает, что ее мужчине все равно?
I'm ridin′ this bus with no destination
Я еду на этом автобусе без пункта назначения.
Knifing through the frosty night air
Рассекая морозный ночной воздух.
Is this the feelin' a woman gets
Это то чувство, которое испытывает женщина
When she knows her man don't care?
Когда она знает, что ее мужчине все равно?
Night time, reading lights
Ночное время, лампы для чтения
People all alone in their mind
Люди совершенно одиноки в своих мыслях
Looking out the window, seeing themselves
Смотрю в окно, вижу себя.
But they thinking on another time
Но они думают о другом времени.
Old man, a broken heart
Старик с разбитым сердцем.
Stares at a picture of his son
Смотрит на фотографию сына.
I got my bourbon, I′m riding this dog
У меня есть мой бурбон, я еду верхом на этой собаке.
But I don′t think my sleep's gonna′ come
Но я не думаю, что засну.
I'm ridin′ this bus with no destination
Я еду на этом автобусе без пункта назначения.
Knifing through the frosty night air
Рассекая морозный ночной воздух.
Is this the feelin' a woman gets
Это то чувство, которое испытывает женщина
When she knows her man don′t care?
Когда она знает, что ее мужчине все равно?





Writer(s): DOUG MACLEOD


Attention! Feel free to leave feedback.