Doug Macleod - Chill On Cold - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Doug Macleod - Chill On Cold




Chill On Cold
Холодный Озноб
Now, she hunts her prey, like a gator hunts the swamp
Она выслеживает свою добычу, словно аллигатор в болоте,
She make love to two fools, to get what she wants
Она играет в любовь с двумя дураками, чтобы получить желаемое.
She′d take a rich man's money, like throwin′ a dollar in a well
Она забирает деньги богача, словно бросает доллар в колодец,
She make an angel leave heaven, for the gates of hell
Она заставит ангела покинуть небеса ради врат ада.
I say, "Ooh, baby
Я говорю: "О, детка,
This little girl, she put a chill on cold"
Эта девчонка, она вызывает холодный озноб".
If she pretty but got no soul
Если она красива, но у нее нет души,
I said, "Lord, she put a chill on cold"
Я говорю: "Господи, она вызывает холодный озноб".
She's a very dangerous woman, 'cause she can′t feel
Она очень опасная женщина, потому что она ничего не чувствует,
Ain′t nothing 'bout her love, you′ll find is real
В ее любви нет ничего настоящего.
She will go down, just to break up a home
Она готова на все, чтобы разрушить семью,
She get what she wants, you'll find that little girl gone
Она получит, что хочет, и ты обнаружишь, что девчонка исчезла.
I say, "Ooh, baby
Я говорю: "О, детка,
This little girl, she put a chill on cold"
Эта девчонка, она вызывает холодный озноб".
If she pretty but got no soul
Если она красива, но у нее нет души,
I said, "Lord, she put a chill on cold"
Я говорю: "Господи, она вызывает холодный озноб".
She don′t love nobody except herself
Она не любит никого, кроме себя,
If she says she loves you, she's got somebody else
Если она говорит, что любит тебя, у нее есть кто-то еще.
She like a queen bee, she rule with her honey
Она как пчелиная матка, правит своим медом,
You think she wants your stinger, man, she just wants your money
Ты думаешь, ей нужно твое жало, парень, а ей нужны только твои деньги.
"Ooh
О,
This little girl, she put a chill on cold"
Эта девчонка, она вызывает холодный озноб".
If she pretty but got no soul
Если она красива, но у нее нет души,
I said, "Lord, she put a chill on cold"
Я говорю: "Господи, она вызывает холодный озноб".





Writer(s): DOUG MACLEOD


Attention! Feel free to leave feedback.