Lyrics and translation Doug Sahm - [Is Anybody Goin' To] San Antone (Live)
[Is Anybody Goin' To] San Antone (Live)
[Кто-нибудь едет в] Сан-Антонио (Live)
Rain
dripping
off
the
brim
of
my
hat
It
sure
looks
cold
today
Дождь
капает
с
полей
моей
шляпы,
сегодня,
определённо,
холодно
Here
I
am
walking
down
Sixty
Six
Wish
she
hadn't
done
me
this
way
Вот
я
иду
по
шестьдесят
шестой,
лучше
бы
ты
так
со
мной
не
поступала
Sleeping
under
a
table
in
a
roadside
park.
A
man
could
wake
up
dead
Сплю
под
столом
в
придорожном
парке.
Тут
запросто
можно
окочуриться
But
it
sure
seems
warmer
than
it
did.
Sleeping
in
a
king
size
bed
Но
здесь
определённо
теплее,
чем
было.
В
той
королевской
постели
Is
anyone
going
to
San
Antone
or
Phoenix
Arizona
Кто-нибудь
едет
в
Сан-Антонио
или
Финикс,
Аризона?
Anyplace
is
all
right
as
long
as
I
can
forget
I've
ever
known
ya
Любое
место
подойдёт,
лишь
бы
забыть,
что
я
тебя
когда-либо
знал
Wind
whipping
down
the
neck
of
my
shirt
like
I
ain't
got
nothing
on
Ветер
хлещет
по
шее,
как
будто
я
голый
But
I'd
rather
fight
the
wind
and
the
rain
than
what
I
was
fighting
at
home
Но
я
лучше
буду
бороться
с
ветром
и
дождем,
чем
с
тем,
с
чем
я
боролся
дома
Is
anybody
going
to
San
Antone
or
Phoenix
Arizona
Кто-нибудь
едет
в
Сан-Антонио
или
Финикс,
Аризона?
Anyplace
is
alright
as
long
as
I
Can
forget
I've
ever
known
her
Любое
место
сойдёт,
лишь
бы
забыть,
что
я
тебя
когда-либо
знал
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Dave Kirby, Glen Martin
Attention! Feel free to leave feedback.