Dougie F - Real Life Friends - translation of the lyrics into German

Real Life Friends - Dougie Ftranslation in German




Real Life Friends
Echte Freunde fürs Leben
Yeah
Ja
You in a bad mood, you let them gas you up
Du bist schlecht drauf, du lässt dich von ihnen aufhetzen
Ain't no difference from your last man, he just wanna smash and fuck
Kein Unterschied zu deinem letzten Mann, er will dich nur flachlegen und ficken
But I'm not like him, not like them
Aber ich bin nicht wie er, nicht wie sie
You need a real life friend, before the night ends
Du brauchst einen echten Freund fürs Leben, bevor die Nacht endet
That's gon' sit there and talk to you when you need the air
Der dasitzt und mit dir redet, wenn du Luft brauchst
Show you that he care
Dir zeigt, dass er sich kümmert
Don't be scared
Hab keine Angst
Who gon' stick by your side?
Wer wird an deiner Seite bleiben?
Who gon' stay right there?
Wer wird genau da bleiben?
Help you face your fears and save your tears
Dir helfen, dich deinen Ängsten zu stellen und deine Tränen zu sparen
Damn he hurt your feelings girl that's fucked up
Verdammt, er hat deine Gefühle verletzt, Mädchen, das ist beschissen
And cos he did you wrong it makes it hard for you to trust us
Und weil er dir Unrecht getan hat, fällt es dir schwer, uns zu vertrauen
When the last time he took you out and you got dressed up
Wann hat er dich das letzte Mal ausgeführt und du hast dich schick gemacht
And since he sleepin' on you, girl you gotta let that nigga rest up
Und da er dich nicht wertschätzt, Mädchen, musst du diesen Kerl ruhen lassen
I got an idea, let's act like that shit never happened
Ich hab' eine Idee, tun wir so, als wäre der Mist nie passiert
Put this at yo caption
Schreib das in deine Caption
You'd caught them off cappin' (wo)
Du hast sie beim Lügen erwischt (wo)
Put you in a game, yea a guess he was just practise
Dich ins Spiel gebracht, ja, ich schätze, er war nur Übung
How you let this happen
Wie konntest du das zulassen
It's smooth like sadness (yeah, yeah)
Es ist sanft wie Traurigkeit (ja, ja)
He touch you in the back just like a ad-lib (yeah)
Er berührt dich im Hintergrund wie ein Ad-lib (ja)
I can change your mood and your status. (yeah)
Ich kann deine Laune und deinen Status ändern. (ja)
Your relationship was so problematic (yeah)
Deine Beziehung war so problematisch (ja)
I just wanna remind you that you a bad bitch (yeah)
Ich will dich nur daran erinnern, dass du eine krasse Braut bist (ja)
(You know you bad, yeah)
(Du weißt, du bist krass, ja)
Yeah
Ja
You in a bad mood, you let them gas you up (yeah)
Du bist schlecht drauf, du lässt dich von ihnen aufhetzen (ja)
Ain't no difference from your last man, he just wanna smash and fuck
Kein Unterschied zu deinem letzten Mann, er will dich nur flachlegen und ficken
But I'm not like him, not like them (no, no)
Aber ich bin nicht wie er, nicht wie sie (nein, nein)
You need a real life friend, before the night ends
Du brauchst einen echten Freund fürs Leben, bevor die Nacht endet
That's gon' sit there and talk to you when you need the air (air)
Der dasitzt und mit dir redet, wenn du Luft brauchst (Luft)
Show you that he care (care)
Dir zeigt, dass er sich kümmert (kümmert)
Don't be scared
Hab keine Angst
Who gon' stick by your side?
Wer wird an deiner Seite bleiben?
Who gon' stay right there? (there)
Wer wird genau da bleiben? (da)
Help you face your fears (fears) and save your tears (yeah)
Dir helfen, dich deinen Ängsten zu stellen (Ängsten) und deine Tränen zu sparen (ja)
But I'm not like him, not like them
Aber ich bin nicht wie er, nicht wie sie
You need a real life friend, before night ends
Du brauchst einen echten Freund fürs Leben, bevor die Nacht endet
That's gon' sit there and talk to you when you need the air
Der dasitzt und mit dir redet, wenn du Luft brauchst
Show you that he care
Dir zeigt, dass er sich kümmert
Don't be scared
Hab keine Angst
Who gon' stick by your side?
Wer wird an deiner Seite bleiben?
Who gon' stay right there?
Wer wird genau da bleiben?
Help you face your fears and save your tears
Dir helfen, dich deinen Ängsten zu stellen und deine Tränen zu sparen
You need a real life friend
Du brauchst einen echten Freund fürs Leben
You need a real life friend (before the night ends)
Du brauchst einen echten Freund fürs Leben (bevor die Nacht endet)





Writer(s): Douglas Ford


Attention! Feel free to leave feedback.