Lyrics and translation Dougie Maclean - Garden Valley
This
is
really
not
my
home
Это
действительно
не
мой
дом
Oh
where
are
you
my
lovely
Jenny?
О,
где
ты,
моя
прекрасная
Дженни?
I'm
afraid
and
all
alone
Я
боюсь
и
совсем
одинок
There
is
no
peace
for
me
Для
меня
нет
покоя
And
I'm
sitting
in
the
stranger's
room
И
я
сижу
в
комнате
незнакомца
Playing
at
the
stranger's
table
Игра
за
столом
незнакомца
Shining
empty
like
the
moon
Сияющий
пустым,
как
луна
There
is
no
peace
for
me
Для
меня
нет
покоя
But
in
the
darkness
struggle
cold
Но
в
темноте
борется
с
холодом
I
think
about
a
garden
valley
Я
думаю
о
садовой
долине
Gentle
as
the
leaves
unfold
Нежный,
как
распускающиеся
листья
Singing
out
along
the
Tay
Распевая
вдоль
берега
Distant
and
so
far
away
Далекий
и
такой
далекий
There
is
no
peace
for
me
Для
меня
нет
покоя
I'm
blinded
by
your
city
lights
Я
ослеплен
огнями
твоего
города
I
wander
through
these
fearful
places
Я
брожу
по
этим
страшным
местам
The
colours
fade
to
black
and
white
Цвета
тускнеют
до
черно-белого
There
is
no
peace
for
me
Для
меня
нет
покоя
And
these
are
not
the
friends
I
know
И
это
не
те
друзья,
которых
я
знаю
These
are
not
their
smiling
faces
Это
не
их
улыбающиеся
лица
A
desert
that
no-one
should
know
Пустыня,
о
которой
никто
не
должен
знать
There
is
no
peace
for
me
Для
меня
нет
покоя
But
in
the
darkness
struggle
cold
Но
в
темноте
борется
с
холодом
I
think
about
a
garden
valley
Я
думаю
о
садовой
долине
Gentle
as
the
leaves
unfold
Нежный,
как
распускающиеся
листья
Singing
out
along
the
Tay
Распевая
вдоль
берега
Distant
and
so
far
away
Далекий
и
такой
далекий
There
is
no
peace
for
me
Для
меня
нет
покоя
Now
I
know
and
feel
it
well
Теперь
я
это
хорошо
знаю
и
чувствую
Poor
immigrants'
deep
sunken
feeling
Глубоко
запавшее
чувство
бедных
иммигрантов
Standing
at
the
gates
of
Hell
Стоя
у
врат
ада
There
is
no
peace
for
me
Для
меня
нет
покоя
Burned
out
by
their
master's
greed
Сожженные
жадностью
своего
хозяина
Cruel
exile
transportation
Жестокое
изгнание
транспорт
Robbed
of
every
love
and
need
Лишенный
всякой
любви
и
потребности
There
is
no
peace
for
me
Для
меня
нет
покоя
But
in
the
darkness
struggle
cold
Но
в
темноте
борется
с
холодом
I
think
about
a
garden
valley
Я
думаю
о
садовой
долине
Gentle
as
the
leaves
unfold
Нежный,
как
распускающиеся
листья
Singing
out
along
the
Tay
Распевая
вдоль
берега
Distant
and
so
far
away
Далекий
и
такой
далекий
There
is
no
peace
for
me
Для
меня
нет
покоя
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Douglas Menzies Mac Lean
Attention! Feel free to leave feedback.