Lyrics and translation Dougie Maclean - It Fascinates Me
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
It Fascinates Me
Это завораживает меня
All
the
way
across
the
southern
pacific
Через
весь
южный
Тихий
океан,
Lost
out
on
some
brazilian
plain
Затерявшись
где-то
на
бразильской
равнине,
The
lady
runs
like
a
river
Ты
бежишь,
словно
река,
The
lady
she
runs
just
like
a
hurricane
Ты
несёшься,
словно
ураган.
And
it
fascinates
me
when
she
comes
into
the
light
И
это
завораживает
меня,
когда
ты
появляешься
на
свету,
It
fascinates
me
she
hides
when
she
must
stay
out
of
sight
Это
завораживает
меня,
как
ты
скрываешься,
когда
нужно
оставаться
незамеченной.
And
as
the
evening
goes
down
И
когда
вечер
опускается,
And
the
village
it
sleeps
just
like
a
child
till
dawn
И
деревня
спит,
словно
дитя,
до
рассвета,
And
there
she
sits
by
her
candles
Ты
сидишь
у
свечей,
She
paints
and
she
dreams
until
reality
is
gone
Рисуешь
и
мечтаешь,
пока
реальность
не
исчезнет.
There's
no
reasons
to
fear
for
the
future
Нет
причин
бояться
будущего,
No
chances
to
dream
about
the
past
Нет
поводов
мечтать
о
прошлом,
Quiet
suburbia
now
it
has
gone
Тихий
пригород
теперь
позади,
And
your
freedom
well
it
has
come
at
last
И
твоя
свобода,
наконец,
пришла.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Dougie Maclean
Attention! Feel free to leave feedback.