Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Rank And Roses
Rang und Rosen
They
worked
through
wind
and
rain
to
keep
the
roof
above
our
heads
Sie
arbeiteten
bei
Wind
und
Regen,
um
das
Dach
über
unseren
Köpfen
zu
halten
Humbled
time
and
time
again
what
could
they
do?
Immer
wieder
gedemütigt,
was
konnten
sie
tun?
They
crawled
across
your
floors
to
keep
and
clean
your
houses
Sie
krochen
über
eure
Böden,
um
eure
Häuser
zu
erhalten
und
zu
reinigen
Broken
wounds
and
open
sores
what
could
they
do?
Zerbrochene
Wunden
und
offene
Stellen,
was
konnten
sie
tun?
A
little
respect
would
have
helped
them
through
Ein
wenig
Respekt
hätte
ihnen
durchgeholfen
We
are
our
father's
dreams
we
are
our
mother's
pride
and
joy
Wir
sind
die
Träume
unserer
Väter,
wir
sind
Stolz
und
Freude
unserer
Mütter
And
we
will
be
the
ones
to
tell
you
now
that
it's
over
Und
wir
werden
diejenigen
sein,
die
dir
jetzt
sagen,
dass
es
vorbei
ist
You
have
no
hold
on
us
like
the
fear
you
laid
on
them
Du
hast
keine
Macht
über
uns,
wie
die
Angst,
die
du
ihnen
aufgebürdet
hast
We
are
the
seeds
they
grew
it's
we
that
you
must
answer
to
Wir
sind
die
Saat,
die
sie
gesät
haben,
wir
sind
es,
vor
denen
du
dich
verantworten
musst
Occasion
in
the
village
hall
she
speaks
with
rank
and
roses
Ein
Anlass
im
Dorfsaal,
sie
spricht
mit
Rang
und
Rosen
So
high
above
them
all
what
could
they
do?
So
hoch
über
ihnen
allen,
was
konnten
sie
tun?
He
struts
with
dog
and
gun
they
scramble
through
a
heather
hell
Er
stolziert
mit
Hund
und
Gewehr,
sie
klettern
durch
eine
Heidehölle
Beat
the
ground
until
they
run
what
could
they
do?
Schlagen
auf
den
Boden,
bis
sie
rennen,
was
konnten
sie
tun?
A
little
respect
would
have
helped
them
through
Ein
wenig
Respekt
hätte
ihnen
durchgeholfen
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Douglas Menzies Mac Lean
Attention! Feel free to leave feedback.