Douglas Din - Desconsiderando - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Douglas Din - Desconsiderando




Desconsiderando
Пренебрежение
Se tem grana, tudo bem! "wanna love". Lembra quem?
Если есть бабки, то все нормально! "wanna love". Помнишь кого?
E esse quem lembra o quê? E esse quê, o quê que tem?
А этот кто-то что помнит? А это что, что с ним?
Quem que tem? É do bom? Ou da boa? É também?
У кого есть? Это хорошо? Или хорошая? Тоже?
Bang, bang no sangue e não cessa o vai e vem.
Бах, бах, в крови, и не прекращается это туда-сюда.
Reféns como "twelve" sem estúdio,
Заложники, как "twelve" без студии,
Sem dublê, sem refúgio. Vidas ou interlúdio
Без дублера, без убежища. Жизни или интерлюдия
No hino da rotina? Gasolina no trecho.
В гимне рутины? Бензин на участке.
Pele, osso e desleixo, ciente do desfecho.
Кожа, кости и небрежность, осознание распада.
E a substância abraça, beija e chama pra cama.
И субстанция обнимает, целует и зовет в постель.
Convida a ânsia pra participar desse programa.
Приглашает страсть поучаствовать в этой программе.
Grama por grama, gama por grama
Грамм за граммом, гамма за гаммой
Grana por grama, assim vai os dias de fim de semana.
Деньги за грамм, вот так проходят выходные.
Chega segunda abraça o pai magnata.
Наступает понедельник, обнимает отца-магната.
Claro, não falo aqui daquele que carrega lata
Конечно, я не говорю здесь о том, кто таскает банки
Ou cata sucata, rouba prata, vitrine
Или собирает металлолом, крадет серебро, витрину
E sim de quem ficou na corda bamba como jimi
А о том, кто остался на канате, как Джими
Mike levanta, escorre pro banho sem porre
Майк встает, плетется в душ без похмелья
Não chora, consome, some, vive e morre, corre
Не плачет, потребляет, исчезает, живет и умирает, просто бежит
Ninguém socorre ele da dor da falta da mãe
Никто не спасает его от боли потери матери
E da chance de servir dor por entre doses de champanhe
И от шанса заглушить боль дозами шампанского
O acompanhe por entre os centros da alta
Сопровождай его по центрам высшего общества
Sociedade universitária. Quase nada falta
Университетская тусовка. Почти ничего не хватает
Contra mente incauta ele nem se exalta
Против неосторожного разума он даже не возмущается
repassa, sai, conversas não se coloca na pauta
Просто передает, уходит, разговоры не входят в повестку дня
Dos seus afazeres. Mike vende a brisa
Его дел. Майк продает кайф
Pra quem tem cash pra brisa, vento pra quem precisa
Тем, у кого есть деньги на кайф, ветер тем, кому нужно
Furacão pra quem quer. Sintetiza abastado
Ураган для тех, кто хочет. Синтезирует обеспеченный
Nem homem e nem mulher, jovem desgovernado
Ни мужчина, ни женщина, просто молодой разгильдяй
Que o procuram e curam falta do doce
Которые ищут его и лечат нехватку сладкого
No sangue. Gera mais procura por aquele que trouxe
В крови. Генерирует больший спрос на того, кто принес
E traz mais jim morrison, elis
И приносит еще больше Джимов Моррисонов, Элисов
São craques e heroínas perdendo pro outro sentido
Это крэки и героины, теряющие другой смысл
A escória grã-fina em camarins ou em partidos
Отбросы элиты в гримерках или в партиях
Em hotéis, em papéis importantes, capa, astro
В отелях, на важных бумагах, обложках, звездах
Em canais, em jornais, uma vida de rastro
На каналах, в газетах, жизнь только по следу
Desprezando leis do homem
Пренебрегая законами человека
Visto que veem o demônio aqueles que consomem
Ведь только те, кто потребляет, видят демона
E cantam, dançam, lançam show
И поют, танцуют, устраивают шоу
Cansam e cansam, rock in roll
Устают и устают, рок-н-ролл
Na veia ou por via oral
В крови или перорально
No limiar do prazer quem preocupa com moral?
На пороге удовольствия кого волнует мораль?
Esta se limpa com cédulas, diamantes e pérolas
Она очищается купюрами, бриллиантами и жемчугом
Fica tudo bem limpo, menos células
Все становится чистым, кроме клеток
Fato, maquiavel acertou sobre o poder
Факт, Макиавелли был прав насчет власти
Na mão de homens que nunca sabem o que fazer
В руках людей, которые никогда не знают, что делать
Querendo ou não, aproxima whitney ou amy
Хотят они того или нет, это только приближает Уитни или Эми
De quem aqui morre e tanto faz pela falta de um grammy
К тем, кто здесь умирает, и им все равно на отсутствие Грэмми






Attention! Feel free to leave feedback.