Lyrics and translation Dalida feat. Alain Delon & Doumea - Paroles paroles - Radio Edit
Paroles paroles - Radio Edit
Слова, слова, слова - Радио-версия
Paroles,
paroles,
paroles
Слова,
слова,
слова,
Écoute-moi
Послушай
меня.
Paroles,
paroles,
paroles
Слова,
слова,
слова,
Je
t'en
prie
Умоляю
тебя.
Paroles,
paroles,
paroles
Слова,
слова,
слова,
Paroles,
paroles,
paroles,
paroles,
paroles
Слова,
слова,
слова,
слова,
слова,
Et
encore
des
paroles
que
tu
sèmes
au
vent
И
снова
слова,
что
ты
бросаешь
на
ветер.
Paroles,
paroles,
paroles
Слова,
слова,
слова,
Écoute-moi
Послушай
меня.
Paroles,
paroles,
paroles
Слова,
слова,
слова,
Je
t'en
prie
Умоляю
тебя.
Paroles,
paroles,
paroles
Слова,
слова,
слова,
Écoute-moi
Послушай
меня.
Paroles,
paroles,
paroles
Слова,
слова,
слова,
Je
t'en
prie
Умоляю
тебя.
Paroles,
paroles,
paroles
Слова,
слова,
слова,
Écoute-moi
Послушай
меня.
Paroles,
paroles,
paroles
Слова,
слова,
слова,
Je
t'en
prie
Умоляю
тебя.
Paroles,
paroles,
paroles
Слова,
слова,
слова,
Écoute-moi
Послушай
меня.
Paroles,
paroles,
paroles
Слова,
слова,
слова,
Je
t'en
prie
Умоляю
тебя.
Caramels,
bonbons
et
chocolats
Карамель,
конфеты
и
шоколад,
Par
moments,
je
ne
te
comprends
pas
Порой
я
тебя
не
понимаю.
Merci,
pas
pour
moi
mais
tu
peux
bien
les
offrir
à
une
autre
Спасибо,
не
надо
мне,
но
можешь
подарить
их
другой,
Qui
aime
le
vent
et
le
parfum
des
roses
Которая
любит
ветер
и
аромат
роз.
Moi,
les
mots
tendres
enrobés
de
douceur
Мне,
нежные
слова,
окутанные
сладостью,
Se
posent
sur
ma
bouche
mais
jamais
sur
mon
cœur
Ложатся
на
мои
губы,
но
никогда
не
достигают
моего
сердца.
Une
parole
encore
Ещё
одно
слово,
Paroles,
paroles,
paroles
Слова,
слова,
слова,
Écoute-moi
Послушай
меня.
Paroles,
paroles,
paroles
Слова,
слова,
слова,
Je
t'en
prie
Умоляю
тебя.
Paroles,
paroles,
paroles
Слова,
слова,
слова,
Paroles,
paroles,
paroles,
paroles,
paroles
Слова,
слова,
слова,
слова,
слова,
Et
encore
des
paroles
que
tu
sèmes
au
vent
И
снова
слова,
что
ты
бросаешь
на
ветер.
Paroles,
paroles,
paroles
Слова,
слова,
слова,
Écoute-moi
Послушай
меня.
Paroles,
paroles,
paroles
Слова,
слова,
слова,
Je
t'en
prie
Умоляю
тебя.
Paroles,
paroles,
paroles
Слова,
слова,
слова,
Écoute-moi
Послушай
меня.
Paroles,
paroles,
paroles
Слова,
слова,
слова,
Je
t'en
prie
Умоляю
тебя.
Paroles,
paroles,
paroles
Слова,
слова,
слова,
Écoute-moi
Послушай
меня.
Paroles,
paroles,
paroles
Слова,
слова,
слова,
Je
t'en
prie
Умоляю
тебя.
Paroles,
paroles,
paroles
Слова,
слова,
слова,
Écoute-moi
Послушай
меня.
Paroles,
paroles,
paroles
Слова,
слова,
слова,
Je
t'en
prie
Умоляю
тебя.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Matteo Chiosso, Giovanni Ferrio, Michaele, Del Re Giancarlo, Giovanni Ferrio
Adaptation De Michaele
Attention! Feel free to leave feedback.