Lyrics and translation Doums - Zenith
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Pile
j'cer-per,
face
j'suis
ché-per
Стог
я
чер-Пер,
лицо
я
че-Пер
Pile
j'cer-per,
face
j'suis
ché-per
Стог
я
чер-Пер,
лицо
я
че-Пер
Tu
peux
nous
voir
au
Zénith
mais
n'oublie
pas
qu'on
est
venus
d'en
bas
Ты
можешь
видеть
нас
в
Зените,
но
не
забывай,
что
мы
пришли
снизу
On
m'a
dit:
"Dans
ce
biz
y'a
pas
d'chiffre,
négro,
ne
tente
pas"
Мне
сказали:
"в
этом
бизнесе
нет
цифры,
ниггер,
не
пытайся"
Les
jaloux
font
que
médire,
on
est
béni,
on
est
loin
d'être
lambda
Завистники
только
и
делают,
что
благословляют
нас,
мы
далеки
от
лямбды.
As-tu
saisis
tous
les
langages?
Y'a
le
S
et
le
L
sur
l'étendard
Ты
все
языки
изъял?
На
знамени
есть
S
и
L
Tu
peux
nous
voir
au
Zénith
mais
n'oublie
pas
qu'on
est
venu
d'en
bas
Ты
можешь
видеть
нас
в
Зените,
но
не
забывай,
что
мы
пришли
снизу
On
m'a
dit:
"Dans
ce
biz
y'a
pas
d'chiffre,
négro,
ne
tente
pas"
Мне
сказали:
"в
этом
бизнесе
нет
цифры,
ниггер,
не
пытайся"
Les
jaloux
font
que
médire,
on
est
béni,
on
est
loin
d'être
lambda
Завистники
только
и
делают,
что
благословляют
нас,
мы
далеки
от
лямбды.
As-tu
saisis
tous
les
langages?
Y'a
le
S
et
le
L
sur
l'étendard
Ты
все
языки
изъял?
На
знамени
есть
S
и
L
J'sais
même
plus
par
où
commencer
Я
даже
не
знаю,
с
чего
начать.
C'est
trop
technique,
avec
l'équipe
rien
qu'ça
s'ambiançait
Это
слишком
технично,
с
командой
ничего
не
было.
La
tendance
c'est
aller
club
sans
danser
Тенденция
- идти
в
клуб
без
танцев
On
divise
les
devises
et
dévie,
ça
d'vient
tendancieux
Мы
делим
валюту
и
отклоняемся,
это
происходит
тенденциозно
L'impression
d'vivre
trois
piges
en
une
seule
Ощущение
жизни
трех
голубей
в
одном
Pas
une
seule
ride,
mes
rates-pi
sont
sûrs
d'eux
Ни
единой
морщинки,
мои
раты-Пи
уверены
в
себе
Pendant
qu'on
gravite,
l'Etat
flique
les
trafics
mais
abrite
des
sales
types
aux
profils
les
plus
douteux
В
то
время
как
мы
тяготеем,
государство
раздувает
торговлю,
но
является
домом
для
грязных
парней
с
самыми
сомнительными
профилями
N'oublie
pas
qu'on
est
venu
d'en
bas
Не
забывай,
что
мы
пришли
снизу.
Fuck
si
tu
baves,
si
t'as
l'déni
en
toi
Ебать,
если
у
тебя
слюни,
если
в
тебе
есть
отрицание
Du
sky
dans
les
squares
avec
mes
amis
d'longue
date
Небо
в
скверах
с
моими
давними
друзьями
Y'a
les
viles-ci
en
bas,
roule
le
phillies
en
balle
Там
внизу
мерзкие
парни,
катят
Филлис
по
мячу.
Merde,
nachave
avant
d'te
faire
péter
Черт
бы
тебя
побрал,
нахавэ,
пока
ты
не
поперхнулся.
Le
but
c'est
le
Zénith,
pas
la
santé
Цель-Зенит,
а
не
здоровье
Mes
gavanavas
m'voient
dans
Gazalaza,
me
disent:
"Putain,
gros,
Doumam's
t'as
changé"
Мои
гаванавы
видят
меня
в
Газалазе,
говорят
мне:
"черт
возьми,
толстяк,
думам
ты
изменился"
Tu
peux
nous
voir
au
Zénith
mais
n'oublie
pas
qu'on
est
venus
d'en
bas
Ты
можешь
видеть
нас
в
Зените,
но
не
забывай,
что
мы
пришли
снизу
On
m'a
dit:
"Dans
ce
biz
y'a
pas
d'chiffre,
négro,
ne
tente
pas"
Мне
сказали:
"в
этом
бизнесе
нет
цифры,
ниггер,
не
пытайся"
Les
jaloux
font
que
médire,
on
est
béni,
on
est
loin
d'être
lambda
Завистники
только
и
делают,
что
благословляют
нас,
мы
далеки
от
лямбды.
As-tu
saisis
tous
les
langages?
Ты
все
языки
изъял?
Y'a
le
S
et
le
L
sur
l'étendard
На
знамени
есть
S
и
L
Tu
peux
nous
voir
au
Zénith
mais
n'oublie
pas
qu'on
est
venu
d'en
bas
Ты
можешь
видеть
нас
в
Зените,
но
не
забывай,
что
мы
пришли
снизу
On
m'a
dit:
"Dans
ce
biz
y'a
pas
d'chiffre,
négro,
ne
tente
pas"
Мне
сказали:
"в
этом
бизнесе
нет
цифры,
ниггер,
не
пытайся"
Les
jaloux
font
que
médire,
on
est
béni,
on
est
loin
d'être
lambda
Завистники
только
и
делают,
что
благословляют
нас,
мы
далеки
от
лямбды.
As-tu
saisis
tous
les
langages?
Ты
все
языки
изъял?
Y'a
le
S
et
le
L
sur
l'étendard
На
знамени
есть
S
и
L
J'ai
grandi
dans
les
endroits
coupe-gorge
Я
вырос
в
местах
срезов
Dans
les
bas
fonds,
on
découpe,
on
emballe
et
on
presse
В
нижних
днищах
вырезают,
упаковывают
и
прижимают
En
équipe,
posé
sur
le
rooftop:
В
команде,
положил
на
крышу:
Le
ciel
comme
plafond,
sur
l'blazon
y'a
l'L
et
le
S
Небо
как
потолок,
на
блейзоне
есть
L
и
S
Cette
chute
n'est
pas
encore
déterminée
Это
падение
еще
не
определено
Pas
d'glaçon
dans
l'Jack,
ma
belle
Нет
льда
в
валете,
моя
красавица
Vis
chaque
jour
comme
le
dernier
Живи
каждый
день,
как
последний
Comme
tous
les
gars
de
mon
label
Как
и
все
ребята
из
моего
лейбла
La
mainmise
sur
le
réseau
de
Paris
Sud
à
la
neuvième
zone
- Спросила
она,
не
отрывая
взгляда
от
его
лица.
Y'a
nos
affiches
dans
le
métro,
on
a
fait
les
choses:
В
метро
есть
наши
плакаты.:
Pousse
le
son
dans
la
Benzo
Толкает
звук
в
бензо
Au
quartier,
les
res-frè
s'agitent,
précarité
et
millions
n'sont
pas
incompatibles
По
соседству
суетятся
люди,
а
миллионы-не
несовместимы.
À
part
la
Big
Buddha
Cheese,
aucun
talon
d'Achille
Кроме
большого
Будд-сыра,
нет
ахиллесовой
пяты
Tu
peux
nous
voir
au
Zénith
mais
n'oublie
pas
qu'on
est
venus
d'en
bas
Ты
можешь
видеть
нас
в
Зените,
но
не
забывай,
что
мы
пришли
снизу
On
m'a
dit:
"Dans
ce
biz
y'a
pas
d'chiffre,
négro,
ne
tente
pas"
Мне
сказали:
"в
этом
бизнесе
нет
цифры,
ниггер,
не
пытайся"
Les
jaloux
font
que
médire,
on
est
béni,
on
est
loin
d'être
lambda
Завистники
только
и
делают,
что
благословляют
нас,
мы
далеки
от
лямбды.
As-tu
saisis
tous
les
langages?
Ты
все
языки
изъял?
Y'a
le
S
et
le
L
sur
l'étendard
На
знамени
есть
S
и
L
Tu
peux
nous
voir
au
Zénith
mais
n'oublie
pas
qu'on
est
venu
d'en
bas
Ты
можешь
видеть
нас
в
Зените,
но
не
забывай,
что
мы
пришли
снизу
On
m'a
dit:
"Dans
ce
biz
y'a
pas
d'chiffre,
négro,
ne
tente
pas"
Мне
сказали:
"в
этом
бизнесе
нет
цифры,
ниггер,
не
пытайся"
Les
jaloux
font
que
médire,
on
est
béni,
on
est
loin
d'être
lambda
Завистники
только
и
делают,
что
благословляют
нас,
мы
далеки
от
лямбды.
As-tu
saisis
tous
les
langages?
Ты
все
языки
изъял?
Y'a
le
S
et
le
L
sur
l'étendard
На
знамени
есть
S
и
L
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): DR. CHUG
Album
Zenith
date of release
06-10-2017
Attention! Feel free to leave feedback.