Lyrics and translation Dounia - PLAYBOY
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
No
I
don't
need
you
but
I
fuck
with
you
heavy,
yeah
Нет,
ты
мне
не
нужен,
Но
я
сильно
трахаюсь
с
тобой,
да
Baby
pull
up
and
we'll
make
love
when
we
ready,
yeah
Детка,
подъезжай,
и
мы
займемся
любовью,
когда
будем
готовы,
да
Rather
level
up
than
be
stuck
on
level-headed
Лучше
подняться
на
новый
уровень,
чем
застрять
на
ровном
месте.
Can
we
just
go
with
the
flow,
do
we
gotta
know
where
we
heading?
Uh
Мы
можем
просто
плыть
по
течению,
нам
нужно
знать,
куда
мы
направляемся?
Too
busy
coming
across
to
be
Слишком
занятый,
чтобы
быть
...
Too
worried
'bout
how
I'm
coming
across,
yeah
I'm
Слишком
беспокоюсь
о
том,
как
я
себя
веду,
да,
я
...
Too
busy
coming
across
to
be
Слишком
занятый,
чтобы
быть
...
Too
worried
'bout
how
I'm
coming
across,
yeah
Слишком
беспокоюсь
о
том,
как
я
себя
веду,
да
I
knew
where
I
was
going,
mighta
played
coy
Я
знал,
куда
иду,
мог
бы
притвориться
скромным.
To
see
where
your
intentions
were,
playboy
Чтобы
узнать,
каковы
были
твои
намерения,
Плейбой.
I
know
I'm
far
ahead
of
'em,
it's
dumb
clear
Я
знаю,
что
я
далеко
впереди
них,
это
совершенно
ясно.
Don't
care
to
brag,
no
it's
just
something
that
I
enjoy
Не
хочу
хвастаться,
нет,
это
просто
то,
что
мне
нравится.
I
don't
play
games,
no,
I'm
natural
chaotic
Я
не
играю
в
игры,
нет,
я
естественный
хаотик.
Keep
you
on
edge,
I
felt
love
then
forgot
it
Держу
тебя
на
грани,
я
почувствовал
любовь,
а
потом
забыл
о
ней.
Deep
in
my
lane,
I
see
shyne
bae,
I'm
on
it
В
глубине
своей
полосы
я
вижу
Шайн
Бэй,
я
на
ней.
And
though
you
keep
talking
И
хотя
ты
продолжаешь
говорить
...
It
all
sound
dishonest
Все
это
звучит
нечестно.
Knew
where
I
was
heading,
mighta
played
coy
Знал,
куда
я
направляюсь,
мог
бы
притвориться
скромным.
To
see
where
your
intentions
were,
playboy
Чтобы
узнать,
каковы
были
твои
намерения,
Плейбой.
I
know
I'm
far
ahead
of
'em,
it's
dumb
clear
Я
знаю,
что
я
далеко
впереди
них,
это
совершенно
ясно.
Don't
mean
to
brag,
no
it's
just
something
that
I
enjoy
Не
хочу
хвастаться,
нет,
это
просто
то,
что
мне
нравится.
It
be
so
good,
why
we
always
gotta
lose
it?
Это
было
бы
так
хорошо,
почему
мы
всегда
должны
его
терять?
And
the
arguing
gets
louder
than
the
music
И
споры
становятся
громче
музыки.
I
be
so
good,
I
be
feeling
like
a
saint
Мне
так
хорошо,
я
чувствую
себя
святой.
'Til
my
ego
come
through,
confused
at
the
picture
that
I
paint
Пока
мое
эго
не
прорвется
наружу,
смущенное
картиной,
которую
я
рисую
Feel
like
I'm
perfect
balance,
wild
and
chill
Чувствую,
что
я
идеальный
баланс,
дикий
и
холодный.
The
fact
that
we
reflections
really
is
the
hardest
pill,
yeah
Тот
факт,
что
мы
размышляем,
действительно
самая
тяжелая
таблетка,
да
Life
a
big
trip
really,
I
don't
need
a
drug
Жизнь-это
большое
путешествие,
на
самом
деле,
мне
не
нужен
наркотик,
If
you
need
that
natural
high,
shorty,
you
know
I'm
the
plug,
yeah
если
тебе
нужен
этот
естественный
кайф,
коротышка,
ты
же
знаешь,
что
я
затычка,
да
Watch
how
you
talk,
I'm
a
goddess
and
I'm
soft
and
I
Смотри,
Как
ты
говоришь,
Я
богиня,
и
я
нежная,
и
я
...
Been
through
enough,
I
don't
need
no
tough
love,
yeah
Я
уже
достаточно
пережил,
мне
не
нужна
жесткая
любовь,
да
Life
a
big
trip
really,
I
don't
need
a
drug
Жизнь-это
большое
путешествие,
на
самом
деле,
мне
не
нужен
наркотик,
If
you
need
that
natural
high,
shorty,
you
know
I'm
the
plug,
yeah
если
тебе
нужен
этот
естественный
кайф,
коротышка,
ты
же
знаешь,
что
я
затычка,
да
Knew
where
I
was
goin',
mighta
played
coy
Я
знал,
куда
иду,
мог
бы
притвориться
застенчивым.
To
see
where
your
intentions
were,
playboy
Чтобы
узнать,
каковы
были
твои
намерения,
Плейбой.
I
know
I'm
far
ahead
of
'em,
it's
dumb
clear
Я
знаю,
что
я
далеко
впереди
них,
это
совершенно
ясно.
Don't
mean
to
brag,
no
it's
just
something
that
I
enjoy
Не
хочу
хвастаться,
нет,
это
просто
то,
что
мне
нравится.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Dounia Tazi
Attention! Feel free to leave feedback.