Douwe Bob - Electric Life - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Douwe Bob - Electric Life




Electric Life
Электрическая Жизнь
There's no pain in paradise
В раю нет боли,
No heartbreak in heaven
На небесах нет сердечных мук.
No Mondays or traffic lights
Нет понедельников и светофоров.
How could it be real?
Как это может быть правдой?
You're up near the satellites
Ты где-то у спутников,
You left in a second
Ты ушла в одно мгновение.
Yeah, that was the only time
Да, это был единственный раз,
The earth stood still
Когда Земля замерла.
Velvet skies when I close my eyes (Ah)
Бархатное небо, когда я закрываю глаза (Ах)
Free-falling into another space and time (Ah)
Свободное падение в другое пространство и время (Ах)
I miss you and your electric life
Я скучаю по тебе и твоей электрической жизни,
Beautiful to the bitter end (Ah)
Прекрасной до горького конца. (Ах)
You blew away like glitter in the wind (Ah)
Ты улетела, как блестки на ветру. (Ах)
I miss you and your electric life
Я скучаю по тебе и твоей электрической жизни.
Oh-oh-oh, your electric life
О-о-о, твоя электрическая жизнь.
Oh-oh-oh, your electric life
О-о-о, твоя электрическая жизнь.
(Oh-oh-oh) Your electric life
(О-о-о) Твоя электрическая жизнь.
(Oh-oh-oh) Your electric life
(О-о-о) Твоя электрическая жизнь.
Take a look at the Milky Way
Смотрю на Млечный Путь
At 11:11
В 11:11.
Are any of these shooting stars
Может, одна из этих падающих звёзд -
A message from you?
Твоё послание мне?
Is there any other way?
Есть ли другой способ?
I've got millions of questions
У меня миллион вопросов,
But what always breaks my heart
Но что всегда разбивает мне сердце,
Just like the truth, oh
Так это правда, о.
Velvet skies when I close my eyes (Ah)
Бархатное небо, когда я закрываю глаза (Ах)
Free-falling into another space and time (Ah)
Свободное падение в другое пространство и время (Ах)
I miss you and your electric life
Я скучаю по тебе и твоей электрической жизни,
Beautiful to the bitter end (Ah)
Прекрасной до горького конца. (Ах)
You blew away like glitter in the wind (Ah)
Ты улетела, как блестки на ветру. (Ах)
I miss you and your electric life
Я скучаю по тебе и твоей электрической жизни.
(Oh-oh-oh) Oh, your electric life
(О-о-о) О, твоя электрическая жизнь.
(Oh-oh-oh) Your electric life
(О-о-о) Твоя электрическая жизнь.
Oh-oh-oh, your electric life
О-о-о, твоя электрическая жизнь.
(Oh-oh-oh) Oh, your electric life
(О-о-о) О, твоя электрическая жизнь.
(Oh-oh-oh) Ah, hmm, your electric life
(О-о-о) Ах, хмм, твоя электрическая жизнь.
(Oh-oh-oh) Oh, your electric life
(О-о-о) О, твоя электрическая жизнь.
(Oh-oh-oh) Oh, yeah, babe, your electric life
(О-о-о) О, да, детка, твоя электрическая жизнь.
(Oh-oh-oh) Hmm-hmm, your electric life
(О-о-о) Хмм-хмм, твоя электрическая жизнь.
(Oh-oh-oh) Oh, your electric life
(О-о-о) О, твоя электрическая жизнь.
(Oh-oh-oh) Oh, baby, your electric life
(О-о-о) О, малышка, твоя электрическая жизнь.
(Oh-oh-oh) Your electric life
(О-о-о) Твоя электрическая жизнь.
(Oh-oh-oh) Your electric life
(О-о-о) Твоя электрическая жизнь.





Writer(s): Leroy Clampitt, Paul Shelton, Duncan De Moor, Jordan Garfield


Attention! Feel free to leave feedback.