Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Madernach Fik Laaib
Wir haben dir nichts Böses getan
Hassebtini
âala
kelma
Du
hast
mich
für
ein
Wort
zur
Rechenschaft
gezogen
Jat
menni
ghir
zâaf
Das
nur
aus
Ärger
von
mir
kam
Ntia
taghalti
dima
Du
irrst
dich
immer
Machi
marra
ghlatti
bezzaf
Nicht
nur
einmal,
du
hast
dich
oft
geirrt
Mahma
galbak
yatkabbar
Wie
sehr
dein
Herz
auch
stolz
wird
Mahma
tghib
w
tansani
Wie
sehr
du
auch
verschwindest
und
mich
vergisst
Iyji
nhar
w
tatfakar
Es
wird
ein
Tag
kommen,
an
dem
du
dich
erinnerst
W
najtamôu
tani
Und
wir
werden
wieder
zusammenkommen
Mahma
galbak
yatkabbar
Wie
sehr
dein
Herz
auch
stolz
wird
Mahma
tghib
w
tansani
Wie
sehr
du
auch
verschwindest
und
mich
vergisst
Iyji
nhar
w
tatfakar
Es
wird
ein
Tag
kommen,
an
dem
du
dich
erinnerst
W
najtamôu
tani
Und
wir
werden
wieder
zusammenkommen
Madernach
fik
lâib
Wir
haben
dir
nichts
Böses
getan
Makhassarnalek
khater
Wir
haben
dich
nicht
gekränkt
Chkoun
li
khallak
tghib
Wer
hat
dich
verschwinden
lassen?
Ômri
manwitek
teghder
Mein
Leben,
ich
hätte
nie
gedacht,
dass
du
verraten
würdest
Madernach
fik
lâib
Wir
haben
dir
nichts
Böses
getan
Makhassarnalek
khater
Wir
haben
dich
nicht
gekränkt
Chkoun
li
khallak
tghib
Wer
hat
dich
verschwinden
lassen?
Ômri
manwitek
teghder
Mein
Leben,
ich
hätte
nie
gedacht,
dass
du
verraten
würdest
Taghalti
wensameh
lik
Du
irrst
dich
und
ich
vergebe
dir
W
ndir
ki
li
ghaltan
ana
Und
ich
tue
so,
als
wäre
ich
derjenige,
der
falsch
liegt
Manebghich
li
ybakik
Ich
will
nicht,
was
dich
zum
Weinen
bringt
Wnabghik
dima
farhana
Und
ich
will
dich
immer
glücklich
sehen
Mahma
galbak
yatkabbar
Wie
sehr
dein
Herz
auch
stolz
wird
Mahma
tghib
w
tansani
Wie
sehr
du
auch
verschwindest
und
mich
vergisst
Iyji
nhar
w
tatfakar
Es
wird
ein
Tag
kommen,
an
dem
du
dich
erinnerst
W
najtamôu
tani
Und
wir
werden
wieder
zusammenkommen
Mahma
galbak
yatkabbar
Wie
sehr
dein
Herz
auch
stolz
wird
Mahma
tghib
w
tansani
Wie
sehr
du
auch
verschwindest
und
mich
vergisst
Iyji
nhar
w
tatfakar
Es
wird
ein
Tag
kommen,
an
dem
du
dich
erinnerst
W
najtamôu
tani
Und
wir
werden
wieder
zusammenkommen
Madarnach
fik
lâib
Wir
haben
dir
nichts
Böses
getan
Makhassarnalek
khater
Wir
haben
dich
nicht
gekränkt
Chkoun
li
khallak
tghib
Wer
hat
dich
verschwinden
lassen?
Ômri
manwitek
teghder
Mein
Leben,
ich
hätte
nie
gedacht,
dass
du
verraten
würdest
Madernach
fik
lâib
Wir
haben
dir
nichts
Böses
getan
Makhassarnalek
khater
Wir
haben
dich
nicht
gekränkt
Chkoun
li
khallak
tghib
Wer
hat
dich
verschwinden
lassen?
Ômri
manwitek
teghder
Mein
Leben,
ich
hätte
nie
gedacht,
dass
du
verraten
würdest
Mahma
galbak
yatkabbar
Wie
sehr
dein
Herz
auch
stolz
wird
Mahma
tghib
w
tansani
Wie
sehr
du
auch
verschwindest
und
mich
vergisst
Iyji
nhar
w
tatfakar
Es
wird
ein
Tag
kommen,
an
dem
du
dich
erinnerst
W
najtamôu
tani
Und
wir
werden
wieder
zusammenkommen
Mahma
galbak
yatkabbar
Wie
sehr
dein
Herz
auch
stolz
wird
Mahma
tghib
w
tansani
Wie
sehr
du
auch
verschwindest
und
mich
vergisst
Iyji
nhar
w
tatfakar
Es
wird
ein
Tag
kommen,
an
dem
du
dich
erinnerst
W
najtamôu
tani
Und
wir
werden
wieder
zusammenkommen
Madernach
fik
lâib
Wir
haben
dir
nichts
Böses
getan
Makhassarnalek
khater
Wir
haben
dich
nicht
gekränkt
Chkoun
li
khallak
tghib
Wer
hat
dich
verschwinden
lassen?
Ômri
manwitek
teghder
Mein
Leben,
ich
hätte
nie
gedacht,
dass
du
verraten
würdest
Madernach
fik
lâib
Wir
haben
dir
nichts
Böses
getan
Makhassarnalek
khater
Wir
haben
dich
nicht
gekränkt
Chkoun
li
khallak
tghib
Wer
hat
dich
verschwinden
lassen?
Ômri
manwitek
teghder
Mein
Leben,
ich
hätte
nie
gedacht,
dass
du
verraten
würdest
La
la
la
la
lalalalala
la
la
la
la
La
la
la
la
lalalalala
la
la
la
la
La
la
la
la
lalalalala
la
la
la
la
La
la
la
la
lalalalala
la
la
la
la
Madarnach
fik
lâib
Wir
haben
dir
nichts
Böses
getan
Makhassarnalek
khater
Wir
haben
dich
nicht
gekränkt
Chkoun
li
khallak
tghib
Wer
hat
dich
verschwinden
lassen?
Ômri
manwitek
teghder
Mein
Leben,
ich
hätte
nie
gedacht,
dass
du
verraten
würdest
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Album
My Life
date of release
31-05-2018
Attention! Feel free to leave feedback.