Lyrics and translation Douzi - Mani Zaafan
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Mani Zaafan
Mani Zaafan (Я не зол)
اللي
تمنيت
لقيتو
فيك
قاع
دالزين
والعقلية
Всё,
что
я
желал,
я
нашёл
в
тебе,
всю
красоту
и
ум.
وليت
نهدر
غير
عليك
وغرامك
هو
اللي
بيا
Я
говорю
только
о
тебе,
и
твоя
любовь
— это
то,
что
движет
мной.
ماني
قاصد
نغدر
بيك
وربي
شاهد
عليا
Я
не
намерен
предавать
тебя,
и
Бог
свидетель.
واخا
نزعف
نولي
ليك
انا
عندي
غير
انتيا
Даже
если
я
злюсь,
я
вернусь
к
тебе,
ведь
у
меня
есть
только
ты.
ماني
زعفان
عليك
ماني
غضبان
Я
не
зол
на
тебя,
я
не
сердит.
راني
خايف
غير
عليك
وبزاف
بزاف
كنبغيك
Я
просто
боюсь
за
тебя,
и
очень,
очень
сильно
люблю
тебя.
ماني
زعفان
عليك
ماني
غضبان
Я
не
зол
на
тебя,
я
не
сердит.
راني
خايف
غير
عليك
وبزاف
بزاف
كنبغيك
Я
просто
боюсь
за
тебя,
и
очень,
очень
сильно
люблю
тебя.
كل
يوم
نقول
نهدر
معاك
ونوليو
كيما
كنا
Каждый
день
я
говорю
себе,
что
поговорю
с
тобой,
и
мы
станем
такими,
как
прежде.
نبقى
دايما
حداك
وربي
يدوم
عشرتنا
Я
всегда
буду
рядом
с
тобой,
и
пусть
Бог
продлит
наши
отношения.
قلبي
والله
ما
ينساك
مازال
ليام
تلاقينا
Моё
сердце,
клянусь,
не
забудет
тебя,
не
забудет
дни
нашей
встречи.
تمنيت
انايا
نلقاك
وقلب
العاشق
يتهنى
Я
так
хотел
найти
тебя,
чтобы
успокоить
сердце
влюблённого.
ماني
زعفان
عليك
ماني
غضبان
Я
не
зол
на
тебя,
я
не
сердит.
راني
خايف
غير
عليك
وبزاف
بزاف
كنبغيك
Я
просто
боюсь
за
тебя,
и
очень,
очень
сильно
люблю
тебя.
ماني
زعفان
عليك
ماني
غضبان
Я
не
зол
на
тебя,
я
не
сердит.
راني
خايف
غير
عليك
وبزاف
بزاف
كنبغيك
Я
просто
боюсь
за
тебя,
и
очень,
очень
сильно
люблю
тебя.
لا
تضنيش
راني
ناسيك
ولا
تقوليش
راني
هاني
Не
думай,
что
я
забыл
тебя,
и
не
говори,
что
я
спокоен.
انا
مازال
نفكر
فيك
وصورتك
مابين
عياني
Я
всё
ещё
думаю
о
тебе,
и
твой
образ
стоит
перед
моими
глазами.
الا
شفتيني
نحاسب
فيك
مانيش
دايرها
بلعاني
Если
ты
видишь,
что
я
ругаю
тебя,
то
знай,
я
не
делаю
это
специально.
صراحه
خايف
عليك
خوفي
عليك
من
عدياني
Честно
говоря,
я
боюсь
за
тебя,
боюсь
тебя
потерять
из-за
врагов.
ماني
زعفان
عليك
ماني
غضبان
Я
не
зол
на
тебя,
я
не
сердит.
راني
خايف
غير
عليك
وبزاف
بزاف
كنبغيك
Я
просто
боюсь
за
тебя,
и
очень,
очень
сильно
люблю
тебя.
ماني
زعفان
عليك
ماني
غضبان
Я
не
зол
на
тебя,
я
не
сердит.
راني
خايف
غير
عليك
وبزاف
بزاف
كنبغيك
Я
просто
боюсь
за
тебя,
и
очень,
очень
сильно
люблю
тебя.
اللي
تمنيت
لقيتو
فيك
قاع
دالزين
والعقلية
Всё,
что
я
желал,
я
нашёл
в
тебе,
всю
красоту
и
ум.
وليت
نهدر
غير
عليك
وغرامك
هو
اللي
بيا
Я
говорю
только
о
тебе,
и
твоя
любовь
— это
то,
что
движет
мной.
ماني
قاصد
نغدر
بيك
وربي
شاهد
عليا
Я
не
намерен
предавать
тебя,
и
Бог
свидетель.
واخا
نزعف
نولي
ليك
انا
عندي
غير
انتيا
Даже
если
я
злюсь,
я
вернусь
к
тебе,
ведь
у
меня
есть
только
ты.
ماني
زعفان
عليك
ماني
غضبان
Я
не
зол
на
тебя,
я
не
сердит.
راني
خايف
غير
عليك
وبزاف
بزاف
كنبغيك
Я
просто
боюсь
за
тебя,
и
очень,
очень
сильно
люблю
тебя.
ماني
زعفان
عليك
ماني
غضبان
Я
не
зол
на
тебя,
я
не
сердит.
راني
خايف
غير
عليك
وبزاف
بزاف
كنبغيك
Я
просто
боюсь
за
тебя,
и
очень,
очень
сильно
люблю
тебя.
كل
يوم
نقول
نهدر
معاك
ونوليو
كيما
كنا
Каждый
день
я
говорю
себе,
что
поговорю
с
тобой,
и
мы
станем
такими,
как
прежде.
نبقى
دايما
حداك
وربي
يدوم
عشرتنا
Я
всегда
буду
рядом
с
тобой,
и
пусть
Бог
продлит
наши
отношения.
قلبي
والله
ما
ينساك
مازال
ليام
تلاقينا
Моё
сердце,
клянусь,
не
забудет
тебя,
не
забудет
дни
нашей
встречи.
تمنيت
انايا
نلقاك
وقلب
العاشق
يتهنى
Я
так
хотел
найти
тебя,
чтобы
успокоить
сердце
влюблённого.
ماني
زعفان
عليك
ماني
غضبان
Я
не
зол
на
тебя,
я
не
сердит.
راني
خايف
غير
عليك
وبزاف
بزاف
كنبغيك
Я
просто
боюсь
за
тебя,
и
очень,
очень
сильно
люблю
тебя.
ماني
زعفان
عليك
ماني
غضبان
Я
не
зол
на
тебя,
я
не
сердит.
راني
خايف
غير
عليك
وبزاف
بزاف
كنبغيك
Я
просто
боюсь
за
тебя,
и
очень,
очень
сильно
люблю
тебя.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Douzi
Attention! Feel free to leave feedback.