Lyrics and translation Douzi - مريامة
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
El
biji
ya
libi
eydid
sheli
Ты
- свет
моей
жизни,
единственная
моя,
Wada
da
fey
ha
ki
miskıl
yeeli
Я
хочу,
чтобы
ты
была
рядом,
как
мускус,
моя
любовь.
Kıssaqı
vi
lhaa
şıh
leeli
beeli
Расскажи
мне
свою
историю,
открой
мне
свое
сердце,
Mehdi
hamilli
ya
şıddıh
keeli
Мехди
Хамилли,
страсть
моя.
Zinas
herıtıni
Myriama
Зина
наследует
мне,
Мириам.
Lee
le
Myriama
Моя
Мириам,
Le
tuni
iiya
ay
uşfı
mnema
Этой
ночью
я
увижу
тебя
во
сне.
Hiya
umaru
hiyari
miiya
Омару
выбрал
тебя
для
меня.
Lee
le
Myriama
Моя
Мириам,
Jeb
haaza
ha
ri
mektubi
liya
Возьми
это
письмо,
оно
тебе.
Lee
le
Myriama
Моя
Мириам,
Zina
hu
behya
huh
jeluh
zela
Зина
очень
ревнива,
ревнует
меня
к
тебе.
şeme
ha
dou
ya
zın
he
şeh
hela
Посмотри,
что
она
делает,
эта
Зина,
все
портит.
Qi
vu
şebbah
huş
helbıs
rela
Она
одевается
в
шелка
по
утрам.
Him
rib
zinha
la
abulih
yara
Её
ревность
ко
мне
такая
сильная,
что
я
не
могу
вынести.
Zinas
herıtıni
myriama
Зина
наследует
мне,
Мириам.
Lee
le
Myriama
Моя
Мириам,
Le
tuni
iiya
ay
uşfı
mnema
Этой
ночью
я
увижу
тебя
во
сне.
Lee
le
Myriama
Моя
Мириам,
Hiya
umaru
hiyari
miiya
Омару
выбрал
тебя
для
меня.
Lee
le
Myriama
Моя
Мириам,
Jeb
haaza
ha
ri
mektubi
liya
Возьми
это
письмо,
оно
тебе.
Lee
le
Myriama
Моя
Мириам,
Taxman
time-
Налоговое
время-
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.