Dove Cameron feat. Sofia Carson, Cameron Boyce, Booboo Stewart, China Anne McClain & Thomas Doherty - Kiss the Girl - translation of the lyrics into German

Kiss the Girl - China Anne McClain , Dove Cameron , Sofia Carson translation in German




Kiss the Girl
Küss das Mädchen
Yeah, yeah, yeah
Ja, ja, ja
Come on, come on
Komm schon, komm schon
Uhh-oo
Uhh-oo
(Oh... oh-oh-oh, oh!)
(Oh... oh-oh-oh, oh!)
Sha-la-la-la... la-la-la
Sha-la-la-la... la-la-la
Oooh
Oooh
There you see her
Da siehst du sie
Sitting there across the way
Sie sitzt dir gegenüber
She don't got a lot to say, but there's something about her
Sie sagt nicht viel, aber sie hat etwas an sich
And you don't know why, but you're dying to try
Und du weißt nicht warum, aber du willst es unbedingt versuchen
You wanna kiss the girl
Du willst das Mädchen küssen
Yes, you want her
Ja, du willst sie
Look at her, you know you do
Schau sie an, du weißt es genau
Possible she wants you too
Vielleicht will sie dich auch
There is one way to ask her
Es gibt nur einen Weg, sie zu fragen
It don't take a word not a single word (no, no)
Es braucht kein Wort, kein einziges Wort (nein, nein)
Go on and kiss the girl, kiss the girl, girl (no, no)
Los, küss das Mädchen, küss das Mädchen (nein, nein)
Sha-la-la-la-la-la, my, oh my
Sha-la-la-la-la-la, ach du meine Güte
Look at the boy, too shy
Schau dir den Jungen an, zu schüchtern
Ain't gonna kiss the girl
Er wird das Mädchen nicht küssen
Sha-la-la-la-la-la, ain't that sad
Sha-la-la-la-la-la, ist das nicht traurig
It is too too bad, he gonna miss the girl
Es ist wirklich zu schade, er wird das Mädchen verpassen
Oooooohh!
Oooooohh!
You gonna miss the girl (ohhh)
Du wirst das Mädchen verpassen (ohhh)
Now's your moment floatin' in a blue lagoon
Jetzt ist dein Moment, schwebend in einer blauen Lagune
Boy, you better do it soon
Junge, du solltest es bald tun
No time will be better (better, better)
Keine Zeit wird besser sein (besser, besser)
And she don't say a word no, she dont' say a word
Und sie sagt kein Wort, nein, sie sagt kein Wort
Until you kiss the girl, yeah, yea-eeaa-yeah!
Bis du das Mädchen küsst, ja, jaa-eeaa-ja!
Sha-la-la-la-la-la, don't be scared
Sha-la-la-la-la-la, hab keine Angst
You've got the mood prepared
Die Stimmung ist perfekt
Go on and kiss the girl
Los, küss das Mädchen
Sha-la-la-la-la-la, don't stop now
Sha-la-la-la-la-la, hör jetzt nicht auf
Don't try to hide it how you wanna kiss the girl, kiss the girl
Versuch nicht zu verbergen, wie sehr du das Mädchen küssen willst, küss das Mädchen
Sha-la-la-la-la-la, float along
Sha-la-la-la-la-la, treib dahin
And listen to this song
Und hör auf dieses Lied
The song say kiss the girl
Das Lied sagt, küss das Mädchen
Sha-la-la-la, let the music play
Sha-la-la-la, lass die Musik spielen
And what that music say?
Und was sagt die Musik?
You gotta kiss the girl, kiss the gir-irl
Du musst das Mädchen küssen, küss das Mäd-chen
Yes, you want her
Ja, du willst sie
Look at her, you know you do (oh... oh-oh-oh)
Schau sie an, du weißt es genau (oh... oh-oh-oh)
Possible she wants you too (yeah)
Vielleicht will sie dich auch (ja)
Just one way to ask her, one way to ask her
Nur ein Weg, sie zu fragen, ein Weg, sie zu fragen
One way to ask her
Ein Weg, sie zu fragen
Boy, you betta' do it soon (oh... oh)
Junge, du solltest es bald tun (oh... oh)
No time would be better (no time, no time)
Keine Zeit wäre besser (keine Zeit, keine Zeit)
It don't take a word, not a single word
Es braucht kein Wort, kein einziges Wort
Go on, and kiss the girl, kiss the girl, yeah (ooh, uu-ooh)
Los, küss das Mädchen, küss das Mädchen, ja (ooh, uu-ooh)
Sha-la-la-la-la-la, don't be scared
Sha-la-la-la-la-la, hab keine Angst
You've got the mood prepared (don't be scared)
Die Stimmung ist perfekt (hab keine Angst)
Go on, and kiss the girl (kiss the girl)
Los, küss das Mädchen (küss das Mädchen)
Sha-la-la-la-la-la, don't stop now
Sha-la-la-la-la-la, hör jetzt nicht auf
Don't try to hide it how you wanna kiss that girl
Versuch nicht zu verbergen, wie sehr du dieses Mädchen küssen willst
Sha-la-la-la-la-la, float along
Sha-la-la-la-la-la, treib dahin
And listen to this song
Und hör auf dieses Lied
The song say kiss the girl (oh, oh, oh)
Das Lied sagt, küss das Mädchen (oh, oh, oh)
Sha-la-la-la, let the music play
Sha-la-la-la, lass die Musik spielen
And what that music say?
Und was sagt die Musik?
You gotta kiss the girl, kiss the girl...
Du musst das Mädchen küssen, küss das Mädchen...
You gotta kiss the girl
Du musst das Mädchen küssen
You wanna kiss the girl
Du willst das Mädchen küssen
You gotta kiss the girl
Du musst das Mädchen küssen
Go on and kiss the girl
Los, küss das Mädchen





Writer(s): Alan Menken, Howard Ashman


Attention! Feel free to leave feedback.