Lyrics and translation Dove Cameron - If Only
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
A
million
thoughts
in
my
head
Миллион
мыслей
в
голове,
Should
I
let
my
heart
keep
listenin'?
Стоит
ли
сердцу
моему
слушать
их?
'Cause
up
'til
now
I've
walked
the
line
Ведь
до
сих
пор
я
шла
по
линии,
Nothing
lost
but
something
missing
Ничего
не
теряя,
но
что-то
упуская.
I
can't
decide
what's
wrong,
what's
right
Я
не
могу
решить,
что
не
так,
что
правильно,
Which
way
should
I
go?
Каким
путём
мне
идти?
If
only
I
knew
what
my
heart
was
telling
me
Если
бы
я
только
знала,
что
говорит
мне
моё
сердце,
Don't
know
what
I'm
feeling
Не
знаю,
что
я
чувствую,
Is
this
just
a
dream?
Uh-oh
Это
просто
сон?
Ох-ох,
Yeah,
if
only
I
could
read
the
signs
in
front
of
me
Да,
если
бы
я
только
могла
прочитать
знаки
передо
мной,
I
could
find
the
way
to
who
I'm
meant
to
be,
uh-oh
Я
могла
бы
найти
путь
к
тому,
кем
я
должна
быть,
ох-ох,
If
only,
if
only
Если
бы
только,
если
бы
только,
Every
step,
every
word
Каждый
шаг,
каждое
слово,
With
every
hour,
I
am
falling
in
С
каждым
часом
я
влюбляюсь
To
something
new
Во
что-то
новое,
Something
brave
Во
что-то
смелое,
To
someone
I
В
кого-то,
кем
я
I
have
never
been
Никогда
не
была.
I
can't
decide
what's
wrong,
what's
right
Я
не
могу
решить,
что
не
так,
что
правильно,
Which
way
should
I
go?
Каким
путём
мне
идти?
If
only
I
knew
what
my
heart
was
telling
me
Если
бы
я
только
знала,
что
говорит
мне
моё
сердце,
Don't
know
what
I'm
feeling
Не
знаю,
что
я
чувствую,
Is
this
just
a
dream?
Uh-oh
Это
просто
сон?
Ох-ох,
Yeah,
if
only
I
could
read
the
signs
in
front
of
me
Да,
если
бы
я
только
могла
прочитать
знаки
передо
мной,
I
could
find
the
way
to
who
I'm
meant
to
be,
uh-oh
Я
могла
бы
найти
путь
к
тому,
кем
я
должна
быть,
ох-ох,
If
only,
yeah
Если
бы
только,
да.
Am
I
crazy?
Maybe
we
could
happen,
yeah
Я
схожу
с
ума?
Может
быть,
у
нас
всё
получится,
да,
Will
you
still
be
with
me
Ты
всё
ещё
будешь
со
мной,
When
the
magic's
all
run
out?
Когда
всё
волшебство
исчезнет?
If
only
I
knew
what
my
heart
was
telling
me
Если
бы
я
только
знала,
что
говорит
мне
моё
сердце,
Don't
know
what
I'm
feeling
Не
знаю,
что
я
чувствую,
Is
this
just
a
dream?
Uh-oh
Это
просто
сон?
Ох-ох,
If
only
I
could
read
the
signs
in
front
of
me
Если
бы
я
только
могла
прочитать
знаки
передо
мной,
I
could
find
the
way
to
who
I'm
meant
to
be,
uh-oh
Я
могла
бы
найти
путь
к
тому,
кем
я
должна
быть,
ох-ох,
If
only,
yeah
Если
бы
только,
да.
If
only,
yeah
Если
бы
только,
да,
If
only,
yeah
Если
бы
только,
да,
If
only,
if
only
Если
бы
только,
если
бы
только,
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Anders Adam, Hassman Nicole Ann, Astrom Par
Attention! Feel free to leave feedback.