Lyrics and translation Doves - Snowden (live edit)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Snowden (live edit)
Сноуден (живая версия)
I
said
man,
can
you
help
me
out?
Я
сказал,
милая,
можешь
мне
помочь?
Bring
me
back
to
love
Верни
меня
к
любви,
Bring
me
back
to
life
Верни
меня
к
жизни.
Oh
why
should
I
care?
О,
почему
меня
это
должно
волновать?
I
said
how,
could
you
keep
me
out?
Я
спросил,
как
ты
могла
меня
оттолкнуть?
Without
a
wish
to
share
Не
желая
ничего
делить
со
мной,
So
without
a
doubt
Так,
без
сомнения.
Oh
then
why
should
I
care?
О,
тогда
почему
меня
это
должно
волновать?
We
have
been
warned
Нас
предупреждали,
It's
a
classic
sign
Это
классический
признак,
It's
a
wicked
mind
Это
злобный
умысел,
With
an
axe
to
grind
С
тайной
целью.
When
is
it
our,
our
turn?
Когда
наступит
наша,
наша
очередь?
So
why
should
we
care?
Так
почему
нас
это
должно
волновать?
Yeah
we
have
been
warned
Да,
нас
предупреждали,
It's
a
classic
sign
Это
классический
признак,
Why
should
we
care?
Почему
нас
это
должно
волновать?
If
this
is
our
last
summer
Если
это
наше
последнее
лето,
Oh
then
why
should
we
care?
О,
тогда
почему
нас
это
должно
волновать?
If
this
could
be
our
last
summer
Если
это
может
быть
наше
последнее
лето,
Then
why
should
we
care?
Тогда
почему
нас
это
должно
волновать?
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): GOODWIN JAMIE FRANCIS ALEXANDER, WILLIAMS ANDREW SEBASTION, WILLIAMS JEREMY FRANCIS
Attention! Feel free to leave feedback.