Lyrics and translation Dow Raiz - Encontra-Si e Discordiacorda
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Encontra-Si e Discordiacorda
Найти и Разногласить
Aonde
se
encontra
o
que
ninguém
procurou
Где
найти
то,
что
никто
не
искал?
Verdade
onde
falta
evaporou
Истина,
где
недостает,
испарилась.
Aonde
se
encon-
Где
найти...
O
gueto
escorre
o
medo
Из
гетто
сочится
страх,
Vários
engessam
o
dedo
Многие
указывают
пальцем,
Toque
de
recolher
famílias
recolhem
cedo
Комендантский
час,
семьи
собираются
рано,
Eu
vejo
vários
se
pagando
do
que
nunca
foi
Я
вижу,
как
многие
платят
за
то,
чего
никогда
не
было,
Roubando
e
dando
uns
dois
Воруют
и
дают
пару
баксов,
Já
amanheceu
preso
Уже
проснулись
в
тюрьме.
Vende
um
beck
de
barca
só
Black
Продаёт
травку
оптом,
только
чёрным,
Mas
vive
no
mac,
fake,
milk
shake,
rec,
rec
Но
живёт
на
маке,
фейк,
молочный
коктейль,
запись,
запись,
Com
peita
do
Tupac
В
футболке
Тупака.
Os
mc
de
playback
só
fede
o
mic
МС
с
фонограммой
только
воняют
в
микрофон.
Né
que
não
foi
alucinação
Нет,
это
не
галлюцинация,
Eu
vou
fingir
que
não
Я
буду
делать
вид,
что
нет.
As
patricinha
na
pracinha
se
pagando
de
tubão
Папины
дочки
на
площади
строят
из
себя
крутых,
Com
um
beck
na
mão
С
косяком
в
руке,
Um
convite
e
vai,
vai
Одно
приглашение
и
понеслась,
Na
sexta
feira,
bebê
e
cheira
com
a
grana
do
pai
В
пятницу,
детка,
нюхает
на
папины
деньги.
Pai,
compra
talento
Папа,
купи
талант,
Pai,
compra
beleza,
mas
tem
coisas
que
não
compra
pois
já
são
de
natureza
Папа,
купи
красоту,
но
есть
вещи,
которые
не
купишь,
потому
что
они
от
природы.
Hoje
sua
festa
surpresa
vai
ser
Rap
cabuloso
Сегодня
твой
сюрприз
— крутой
рэп,
Aqueles
que
deixam
os
atos
tenebrosos
Тот,
что
оставит
мрачные
дела.
Mãe,
deixa
sua
filha
ir
Мама,
отпусти
свою
дочь,
Onde
ela
quer
ir
Туда,
куда
она
хочет,
Só
armazena
as
frauda
vai
vim
uns
dez
fi
Просто
запасись
подгузниками,
придет
штук
десять
парней.
Vai
vim
uns
dez
fi
Придет
штук
десять
парней.
O
que
é
conselho
pra
quem
nunca
quis
ouvir?
Что
такое
совет
для
тех,
кто
никогда
не
хотел
слушать?
Blazer,
crossfox
mira
lazer
Блейзер,
Кроссфокс,
цель
— развлечение,
Tão
se
pagando
em
Hornet
Выпендриваются
на
Хорнете,
Mas
não
tem
quitado
uma
Fazer
TÉ...
cnologia
Tomb
Rider
Но
не
выплатили
кредит
за
Фазер.
Те...хнология
Tomb
Rider,
Até
que
é
bom,
pouco
talento
pra
milhares
de
marias
microfone
Даже
неплохо,
мало
таланта
для
тысяч
Марий-микрофонов.
Eu
vejo
mais
do
que
tudo
que
já
foi
dito
pai
Я
вижу
больше,
чем
всё,
что
было
сказано,
отец,
Só
vejo
naquele
velho
livro
escrito
Вижу
только
в
той
старой
книге
написано,
Desculpas
se
vão
Извини,
уйдут,
Transparente
a
ilusão
Иллюзия
прозрачна.
Verdade
não
está
naquilo
que
só
os
seus
olhos
podem
ver
Истина
не
в
том,
что
видят
только
твои
глаза,
Em
meio
a
neblina
aquele
que
vive
sem
saber
o
porquê
В
тумане
тот,
кто
живёт,
не
зная
зачем.
Eu
vejo
a
escuridão
Я
вижу
тьму,
O
que
serviu
de
lição
hoje
eu
não
vou
viver
То,
что
послужило
уроком,
сегодня
я
не
буду
переживать.
Mas
tudo
tá
andando
conforme
o
contato
Но
всё
идёт
по
плану,
Nada
é
conforme
o
peso
do
passo
Ничего
не
соответствует
тяжести
шага,
Todos
comparam
o
preço
do
tênis
Все
сравнивают
цену
кроссовок,
Não
o
instigo
que
vestem
o
laço
А
не
побуждение,
которым
завязан
бант.
Vejo
quem
ama
conforme
o
abraço
Я
вижу,
кто
любит,
по
объятиям,
A
força
na
sinta
não
pelo
braço
Силу
в
душе,
а
не
в
бицепсах,
Tudo
tá
resolvido
no
aço
Всё
решается
сталью,
Deixa
esse
acaso
maldade
tá
osso
Оставь
этот
случай,
злоба
— это
кость.
Discórdia
acorde
a
corda
da
forca
da
forca
Раздор,
тронь
струну
виселицы,
виселицы,
Vidas
perdidas
nessa
ida
jogadas
na
from
da
boca
Потерянные
жизни
в
этом
путешествии,
выброшенные
изо
рта,
Discórdia
acorda
a
corda
da
forca
Раздор,
разбуди
струну
виселицы,
Já
com
a
voz
roca
Уже
хриплым
голосом,
Na
neblina
sem
rro-ca
na
suas
muleta
e
toca
В
тумане
без...
росы,
на
своих
костылях
и
играй,
Na
madruga
da
ilusão
playboy
se
acha
vida
loca
В
полночь
иллюзий,
плейбой
считает
себя
отчаянным,
Cocaína
na
narina,
coisa
fina
na
esquina
Кокаин
в
ноздре,
тонкая
вещь
на
углу.
Corre
ou
socorre
no
corre
do
porre
Беги
или
помоги
в
бегах
от
пьянства,
Mão
estorve
com
a
nove
se
move
com
o
ódio
Не
мешай,
с
девяткой
двигается
со
злобой,
E
some
na
neblina
me
diz
o
que
você
quer
pro
homem
И
исчезает
в
тумане,
скажи
мне,
чего
ты
хочешь
для
человека,
Legalizar
a
maconha
ou
tu
quer
proibir
a
fome?
Легализовать
марихуану
или
ты
хочешь
запретить
голод?
Sem
o
necessário
o
sensato
some
Без
необходимого
здравомыслящий
исчезает,
Se
tu
não
corre
o
bicho
come
Если
ты
не
бежишь,
зверь
съест,
E
se
tu
fica
o
passo
complica
a
própria
caça
te
consome
А
если
ты
остаёшься,
шаг
усложняет,
сама
охота
тебя
поглотит.
Em
lua
cheia
tem
consome
nas
histórias
de
ninar
В
полнолуние
есть
истории
на
ночь
для
малышей,
Aonde
eu
moro
contradiz
encontro
até
na
luz
solar
Там,
где
я
живу,
противоречия
встречаются
даже
при
солнечном
свете,
Até
quem
ajuda
te
derruba
na
madruga
pra
fumar
Даже
те,
кто
помогает,
сбивают
тебя
с
ног
ночью,
чтобы
покурить,
Até
quem
ajuda
te
derruba
na
madruga
pra
fumar
Даже
те,
кто
помогает,
сбивают
тебя
с
ног
ночью,
чтобы
покурить.
Efeito
crise
Эффект
кризиса,
No
peito
peace
В
груди
мир,
Guerra
em
aviso
Война
в
предупреждении,
País
que
só
no
carnaval
finge
que
existe
sorriso
Страна,
которая
только
на
карнавале
делает
вид,
что
улыбается.
Efeito
crise
Эффект
кризиса,
No
peito
peace
В
груди
мир,
Guerra
em
aviso
Война
в
предупреждении,
Moda
em
lorota
cai
por
nota,
sai
da
bota,
não
me
encosta
Мода
во
лжи
падает
за
деньги,
выходит
из
моды,
не
трогай
меня.
Passos
conforme
propostas,
vastos
de
mente
opostas
Шаги
согласно
предложениям,
обширные
противоположные
умы,
Vasos
hospedeiros
que
esquecem
a
real
vida
Сосуды-хозяева,
которые
забывают
реальную
жизнь,
Dow
você
tá
loco,
ta
parado
na
corrida
Доу,
ты
сумасшедший,
стоишь
на
месте
в
гонке,
Perdido
aqueles
que
falam,
inalam
Veneno
na
pista
que
o
Dow
adapta
Потеряны
те,
кто
говорит,
вдыхает
яд
на
трассе,
к
которой
Доу
адаптируется.
Moço
quanta
zika,
avisa
a
senhorita
que
não
é
pra
rebola
Парень,
сколько
же
заразы,
скажи
девушке,
что
не
нужно
трясти,
E
sim
escuta
sem
mente
aflita
А
нужно
слушать
безмятежным
умом,
Vamos
voltar
as
velhas
fitas,
depois
você
me
diz
Давай
вернёмся
к
старым
кассетам,
потом
ты
мне
скажешь,
Se
treta
rolava
em
Batel
ou
dentro
do
sistema
X
Были
ли
разборки
в
Бателе
или
внутри
системы
X.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.