Dowtin - Wayy 2 Geeked - translation of the lyrics into German

Wayy 2 Geeked - Dowtintranslation in German




Wayy 2 Geeked
Wayy 2 Geeked
Yeah
Yeah
Big boy status, I move like a boss (Yeah)
Big Boy Status, ich bewege mich wie ein Boss (Yeah)
The sauce I been had it, these garments they cost (What)
Die Soße hatte ich schon immer, diese Klamotten, sie kosten (Was)
The hoes I been had them, your current got tossed
Die Mädels hatte ich schon immer, deine Aktuelle wurde abserviert
Don't fuck with these niggas, I tell them get lost (Get lost)
Ich hänge nicht mit diesen Typen ab, ich sage ihnen, sie sollen verschwinden (Verschwinde)
My ears on freeze, they look like frost (Bye)
Meine Ohren sind eisig, sie sehen aus wie Frost (Bye)
Puffin this gas, holocaust (Swuuuuh)
Rauche dieses Gas, Holocaust (Swuuuuh)
Rockstar lifestyle, what is the cost? (Rock, rock)
Rockstar-Lifestyle, was kostet das? (Rock, Rock)
Stay on my path, hope I don't get lost (Let's go)
Bleibe auf meinem Weg, hoffe, ich verirre mich nicht (Los geht's)
And I don't remember shit from last night
Und ich erinnere mich an nichts von letzter Nacht
(What) when I went to sleep was 2 geeked (2 Geeked)
(Was) als ich schlafen ging, war ich zu geeked (2 Geeked)
But I remember got to get this shit every day of the week (Week)
Aber ich erinnere mich, dass ich das jeden Tag der Woche machen muss (Woche)
Nah this shit not for the weak (Nah), I seen some shit that'll make you tweak (Tweak)
Nein, das ist nichts für Schwache (Nein), ich habe Sachen gesehen, die dich ausflippen lassen (Tweak)
Bad bitch kissing my cheek, I know she want me, she a freak (She a freak)
Heißes Mädchen küsst meine Wange, ich weiß, sie will mich, sie ist ein Freak (Sie ist ein Freak)
Dior cologne on me (On me)
Dior Parfüm an mir (An mir)
Getting real fried wit my homies (I'm fried)
Werde richtig breit mit meinen Homies (Ich bin breit)
And I got this drip on me (On me)
Und ich habe diesen Drip an mir (An mir)
Got a bad bitch, I know she won't cheat (She not)
Habe eine heiße Braut, ich weiß, sie wird nicht fremdgehen (Tut sie nicht)
I'm too fly, she won't leave (She not)
Ich bin zu fly, sie wird nicht gehen (Tut sie nicht)
She say I look fine, make me cheese (Let's go)
Sie sagt, ich sehe gut aus, bringe ihr Käse (Los geht's)
Steady getting the cheese (Yeah)
Verdiene ständig Käse (Yeah)
Meeting Ben Frank, up in a breeze (Yeah)
Treffe Ben Frank, in einer Brise (Yeah)
High rise, chillin wit twin
Hochhaus, chille mit meinem Zwilling
Dabbing the wax, then blowing out of my mouth, I see it in the wind
Dabbe das Wax, blase es dann aus meinem Mund, ich sehe es im Wind
And can't fold, I can't bend (Nah)
Und kann nicht einknicken, ich kann mich nicht verbiegen (Nein)
I'm goin real hard full send (Fa) I'm Going Hard)
Ich gebe Vollgas (Fa) Ich gebe Vollgas)
Neo, I'm in the matrix (I'm in the matrix) so you know that I'm gone win (Yeah)
Neo, ich bin in der Matrix (Ich bin in der Matrix), also weißt du, dass ich gewinnen werde (Yeah)
I'm Living this of life a sin (Let's go)
Ich lebe dieses Leben, eine Sünde (Los geht's)
Know a bad bitch (What?) she innocent
Kenne ein heißes Mädchen (Was?), sie ist unschuldig
Got a freak hoe (Huh?) she into sex
Habe eine verrückte Schlampe (Huh?), sie steht auf Sex
Sipping on drank (Syrup) don't pop no Percocet
Schlürfe Drank (Sirup), nehme keine Percocet
If I would pop one, for perky sex (Pop, Pop)
Wenn ich eine nehmen würde, für geilen Sex (Pop, Pop)
Nigga wanna play foul, catch this tech (Grraaghh)
Ein Typ will unfair spielen, fang diese Tech (Grraaghh)
N this here just to protect (Yeah,Yeah)
Und das hier ist nur zum Schutz (Yeah, Yeah)
Nigga wan try it, gone shoot, not hitting no legs (Gone meet God)
Ein Typ will es versuchen, werde schießen, treffe nicht die Beine (Wird Gott treffen)
Yeah
Yeah
Big boy status, I move like a boss (Yeah) I do)
Big Boy Status, ich bewege mich wie ein Boss (Yeah) Ich tue es)
The sauce I been had it, these garments they cost (What)
Die Soße hatte ich schon immer, diese Klamotten, sie kosten (Was)
The hoes I been had them, your current got tossed
Die Mädels hatte ich schon immer, deine Aktuelle wurde abserviert
Don't fuck with these niggas, I tell them get lost (Get lost)
Ich hänge nicht mit diesen Typen ab, ich sage ihnen, sie sollen verschwinden (Verschwinde)
My ears on freeze, they look like frost (Bye)
Meine Ohren sind eisig, sie sehen aus wie Frost (Bye)
Puffin this gas, holocaust (Swuuuuh)
Rauche dieses Gas, Holocaust (Swuuuuh)
Rockstar lifestyle, what is the cost? (Rock, rock)
Rockstar-Lifestyle, was kostet das? (Rock, Rock)
Stay on my path, hope I don't get lost (Let's go)
Bleibe auf meinem Weg, hoffe, ich verirre mich nicht (Los geht's)
And I don't remember shit from last night
Und ich erinnere mich an nichts von letzter Nacht
(What) when I went to sleep was 2 geeked (2 Geeked)
(Was) als ich schlafen ging, war ich zu geeked (2 Geeked)
But I remember got to get this shit every day of the week (Week)
Aber ich erinnere mich, ich muss das jeden Tag der Woche machen (Woche)
Nah this shit not for the weak (Nah) I seen some shit that'll make you tweak (Tweak)
Nein, das ist nichts für Schwache (Nein), ich habe Sachen gesehen, die dich ausflippen lassen (Tweak)
Bad bitch kissing my cheek, I know she want me, she a freak (She a freak)
Heißes Mädchen küsst meine Wange, ich weiß, sie will mich, sie ist ein Freak (Sie ist ein Freak)
Dior cologne on me (On me)
Dior Parfüm an mir (An mir)
Getting real fried wit my homies (I'm fried)
Werde richtig breit mit meinen Homies (Ich bin breit)
And I got this drip on me (On me)
Und ich habe diesen Drip an mir (An mir)
Got a bad bitch, I know she won't cheat (She not)
Habe eine heiße Braut, ich weiß, sie wird nicht fremdgehen (Tut sie nicht)
I'm too fly, she won't leave (She not)
Ich bin zu fly, sie wird nicht gehen (Tut sie nicht)
She say I look fine, make me cheese (Let's go)
Sie sagt, ich sehe gut aus, bringe ihr Käse (Los geht's)
Steady getting the cheese (Yeah)
Verdiene ständig Käse (Yeah)
Meeting Ben Frank, up in a breeze (Yeah)
Treffe Ben Frank, in einer Brise (Yeah)
Yeah
Yeah
Bitch
Bitch
I'm Bout Recording This Shit High As Fuck Nigga
Ich nehme diese Scheiße total high auf, Nigga
Let's Go
Los geht's





Writer(s): Christopher Dowtin Jr


Attention! Feel free to leave feedback.