"Put" jou arms om my nek en soen my op my bek, dan is "I" sommer bly
"Put" deine Arme um meinen Hals und küss mich auf meinen Mund, dann bin "I" einfach froh
Dan sê sy, Jan asseblief tog "squeeze" my, Jan asseblief tog "please" my Gee my 'n druk dat ek hikkend so snik Jan asseblief tog, "please" my La lalalala ...
Dann sagt sie, Jan bitte doch "squeeze" mich, Jan bitte doch "please" mich Gib mir 'ne Umarmung, dass ich schluchzend hickse Jan bitte doch, "please" mich La lalalala ...
Gee my 'n druk dat ek hikkend so snik
Gib mir 'ne Umarmung, dass ich schluchzend hickse
Jan asseblief tog "squeeze" my
Jan bitte doch "squeeze" mich
Sy sê, "I love you" Jan, jy's 'n lekke man "and you make me feel so nice"
Sie sagt, "I love you" Jan, du bist ein toller Mann "and you make me feel so nice"
Soen my gou "and don't let me go"
Küss mich schnell "and don't let me go"
"and squeeze"my "two times twice"
"And squeeze" mich "two times twice"
"You's" 'n lekke ding en jy is net na my sin "and you give me an awfull thrill"
"You's" 'n tolles Ding und du bist ganz nach meinem Sinn "and you give me an awfull thrill"
Jy staan jou man en ek weet jy kan
Du stehst deinen Mann und ich weiß, du kannst es
"because you work with a will"
"Because you work with a will"
Dan sê sy, Jan asseblief tog "squeeze" my, Jan asseblief tog "please" my Gee my 'n druk dat ek hikkend so snik Jan asseblief tog "please" my La lalalala ...
Dann sagt sie, Jan bitte doch "squeeze" mich, Jan bitte doch "please" mich Gib mir 'ne Umarmung, dass ich schluchzend hickse Jan bitte doch, "please" mich La lalalala ...